# Advanced Custom Fields Translations are a combination of translate.wordpress.org contributions, # combined with user contributed strings for the PRO version. # Translations from translate.wordpress.org take priority over translations in this file. # translate.wordpress.org contributions are synced at the time of each release. # # If you would like to contribute translations, please visit # https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/advanced-custom-fields/stable/ # # For additional ACF PRO strings, please submit a pull request over on the ACF GitHub repo at # http://github.com/advancedcustomfields/acf using the .pot (and any existing .po) files in /lang/pro/ # # This file is distributed under the same license as Advanced Custom Fields. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-01-12T11:58:55+00:00\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://support.advancedcustomfields.com\n" "Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: gettext\n" "Project-Id-Version: Advanced Custom Fields\n" #: includes/admin/views/global/navigation.php:223 msgid "Renew ACF PRO License" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:17 msgid "Renew License" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:14 msgid "Manage License" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:102 msgid "'High' position not supported in the Block Editor" msgstr "" #: includes/admin/views/options-page-preview.php:30 msgid "Upgrade to ACF PRO" msgstr "" #. translators: %s URL to ACF options pages documentation #: includes/admin/views/options-page-preview.php:7 msgid "" "ACF options pages are custom admin " "pages for managing global settings via fields. You can create multiple pages " "and sub-pages." msgstr "" #: includes/admin/views/global/header.php:35 msgid "Add Options Page" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:708 msgid "In the editor used as the placeholder of the title." msgstr "શીર્ષકના પ્લેસહોલ્ડર તરીકે ઉપયોગમાં લેવાતા એડિટરમાં." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:707 msgid "Title Placeholder" msgstr "શીર્ષક પ્લેસહોલ્ડર" #: includes/admin/views/global/navigation.php:97 msgid "4 Months Free" msgstr "4 મહિના મફત" #. translators: %s - A singular label for a post type or taxonomy. #: includes/admin/views/global/form-top.php:56 msgid " (Duplicated from %s)" msgstr " (%s માંથી ડુપ્લિકેટ)" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:286 msgid "Select Options Pages" msgstr "વિકલ્પો પૃષ્ઠો પસંદ કરો" #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:107 msgid "Duplicate taxonomy" msgstr "ડુપ્લિકેટ વર્ગીકરણ" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:106 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:106 msgid "Create taxonomy" msgstr "વર્ગીકરણ બનાવો" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:105 msgid "Duplicate post type" msgstr "ડુપ્લિકેટ પોસ્ટ પ્રકાર" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:104 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:108 msgid "Create post type" msgstr "પોસ્ટ પ્રકાર બનાવો" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:103 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:105 msgid "Link field groups" msgstr "ફીલ્ડ જૂથોને લિંક કરો" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:102 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:104 msgid "Add fields" msgstr "ક્ષેત્રો ઉમેરો" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:121 #: assets/build/js/acf-field-group.js:2753 #: assets/build/js/acf-field-group.js:3236 msgid "This Field" msgstr "આ ક્ષેત્ર" #: includes/admin/admin.php:267 msgid "ACF PRO" msgstr "એસીએફ પ્રો" #: includes/admin/admin.php:265 msgid "Feedback" msgstr "પ્રતિસાદ" #: includes/admin/admin.php:263 msgid "Support" msgstr "સપોર્ટ" #. translators: This text is prepended by a link to ACF's website, and appended #. by a link to WP Engine's website. #: includes/admin/admin.php:238 msgid "is developed and maintained by" msgstr "દ્વારા વિકસિત અને જાળવણી કરવામાં આવે છે" #. translators: %s - either "post type" or "taxonomy" #: includes/admin/admin-internal-post-type.php:321 msgid "Add this %s to the location rules of the selected field groups." msgstr "પસંદ કરેલ ક્ષેત્ર જૂથોના સ્થાન નિયમોમાં આ %s ઉમેરો." #. translators: %s the URL to ACF's bidirectional relationship documentation #: includes/acf-bidirectional-functions.php:272 msgid "" "Enabling the bidirectional setting allows you to update a value in the " "target fields for each value selected for this field, adding or removing the " "Post ID, Taxonomy ID or User ID of the item being updated. For more " "information, please read the documentation." msgstr "" "દ્વિપક્ષીય સેટિંગને સક્ષમ કરવાથી તમે આ ફીલ્ડ માટે પસંદ કરેલ દરેક મૂલ્ય માટે લક્ષ્ય ફીલ્ડમાં મૂલ્ય " "અપડેટ કરી શકો છો, પોસ્ટ ID, વર્ગીકરણ ID અથવા અપડેટ કરવામાં આવી રહેલી આઇટમના " "વપરાશકર્તા ID ને ઉમેરીને અથવા દૂર કરી શકો છો. વધુ માહિતી માટે, કૃપા કરીને દસ્તાવેજીકરણ વાંચો." #: includes/acf-bidirectional-functions.php:248 msgid "" "Select field(s) to store the reference back to the item being updated. You " "may select this field. Target fields must be compatible with where this " "field is being displayed. For example, if this field is displayed on a " "Taxonomy, your target field should be of type Taxonomy" msgstr "" "અપડેટ કરવામાં આવી રહેલી આઇટમનો સંદર્ભ પાછો સંગ્રહિત કરવા માટે ક્ષેત્ર(ઓ) પસંદ કરો. તમે આ " "ક્ષેત્ર પસંદ કરી શકો છો. જ્યાં આ ક્ષેત્ર પ્રદર્શિત થઈ રહ્યું છે તેની સાથે લક્ષ્ય ક્ષેત્રો સુસંગત " "હોવા જોઈએ. ઉદાહરણ તરીકે, જો આ ક્ષેત્ર વર્ગીકરણ પર પ્રદર્શિત થાય છે, તો તમારું લક્ષ્ય " "ક્ષેત્ર વર્ગીકરણ પ્રકારનું હોવું જોઈએ" #: includes/acf-bidirectional-functions.php:247 msgid "Target Field" msgstr "લક્ષ્ય ક્ષેત્ર" #: includes/acf-bidirectional-functions.php:221 msgid "Update a field on the selected values, referencing back to this ID" msgstr "આ ID નો સંદર્ભ આપીને પસંદ કરેલ મૂલ્યો પર ફીલ્ડ અપડેટ કરો" #: includes/acf-bidirectional-functions.php:220 msgid "Bidirectional" msgstr "દ્વિપક્ષીય" #. translators: %s A field type name, such as "Relationship" #: includes/acf-bidirectional-functions.php:193 msgid "%s Field" msgstr "%s ફીલ્ડ" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:479 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:399 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:396 #: includes/fields/class-acf-field-user.php:82 msgid "Select Multiple" msgstr "બહુવિધ પસંદ કરો" #: includes/admin/views/global/navigation.php:235 msgid "WP Engine logo" msgstr "WP એન્જિન લોગો" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:58 msgid "Lower case letters, underscores and dashes only, Max 32 characters." msgstr "લોઅર કેસ અક્ષરો, માત્ર અન્ડરસ્કોર અને ડૅશ, મહત્તમ 32 અક્ષરો." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1136 msgid "The capability name for assigning terms of this taxonomy." msgstr "આ વર્ગીકરણની શરતો સોંપવા માટેની ક્ષમતાનું નામ." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1135 msgid "Assign Terms Capability" msgstr "ટર્મ ક્ષમતા સોંપો" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1119 msgid "The capability name for deleting terms of this taxonomy." msgstr "આ વર્ગીકરણની શરતોને કાઢી નાખવા માટેની ક્ષમતાનું નામ." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1118 msgid "Delete Terms Capability" msgstr "ટર્મ ક્ષમતા કાઢી નાખો" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1102 msgid "The capability name for editing terms of this taxonomy." msgstr "આ વર્ગીકરણની શરતોને સંપાદિત કરવા માટેની ક્ષમતાનું નામ." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1101 msgid "Edit Terms Capability" msgstr "શરતો ક્ષમતા સંપાદિત કરો" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1085 msgid "The capability name for managing terms of this taxonomy." msgstr "આ વર્ગીકરણની શરતોનું સંચાલન કરવા માટેની ક્ષમતાનું નામ." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1084 msgid "Manage Terms Capability" msgstr "શરતોની ક્ષમતા મેનેજ કરો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:891 msgid "" "Sets whether posts should be excluded from search results and taxonomy " "archive pages." msgstr "" "શોધ પરિણામો અને વર્ગીકરણ આર્કાઇવ પૃષ્ઠોમાંથી પોસ્ટ્સને બાકાત રાખવા જોઈએ કે કેમ તે સેટ કરે " "છે." #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:74 msgid "More Tools from WP Engine" msgstr "WP એન્જિનના વધુ સાધનો" #. translators: %s - WP Engine logo #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:69 msgid "Built for those that build with WordPress, by the team at %s" msgstr "%s પરની ટીમ દ્વારા વર્ડપ્રેસ સાથે બિલ્ડ કરનારાઓ માટે બનાવેલ છે" #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:6 msgid "View Pricing & Upgrade" msgstr "કિંમત અને અપગ્રેડ જુઓ" #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:3 #: includes/admin/views/options-page-preview.php:29 msgid "Learn More" msgstr "વધુ શીખો" #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:28 msgid "" "Speed up your workflow and develop better websites with features like ACF " "Blocks and Options Pages, and sophisticated field types like Repeater, " "Flexible Content, Clone, and Gallery." msgstr "" "તમારા વર્કફ્લોને ઝડપી બનાવો અને ACF બ્લોક્સ અને ઓપ્શન્સ પેજીસ જેવી સુવિધાઓ અને રિપીટર, " "ફ્લેક્સિબલ કન્ટેન્ટ, ક્લોન અને ગેલેરી જેવા અત્યાધુનિક ફીલ્ડ પ્રકારો સાથે વધુ સારી વેબસાઇટ્સ " "વિકસાવો." #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:2 msgid "Unlock Advanced Features and Build Even More with ACF PRO" msgstr "ACF PRO સાથે અદ્યતન સુવિધાઓને અનલૉક કરો અને હજી વધુ બનાવો" #. translators: %s - singular label of post type/taxonomy, i.e. "Movie"/"Genre" #: includes/admin/views/global/form-top.php:19 msgid "%s fields" msgstr "%s ફીલ્ડ" #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:293 msgid "No terms" msgstr "કોઈ શરતો નથી" #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:266 msgid "No post types" msgstr "કોઈ પોસ્ટ પ્રકાર નથી" #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:289 msgid "No posts" msgstr "કોઈ પોસ્ટ નથી" #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:263 msgid "No taxonomies" msgstr "કોઈ વર્ગીકરણ નથી" #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:208 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:208 msgid "No field groups" msgstr "કોઈ ક્ષેત્ર જૂથો નથી" #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:280 msgid "No fields" msgstr "કોઈ ફીલ્ડ નથી" #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:153 #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:172 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:172 msgid "No description" msgstr "કોઈ વર્ણન નથી" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:446 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:362 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:567 msgid "Any post status" msgstr "કોઈપણ પોસ્ટ સ્થિતિ" #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:284 msgid "" "This taxonomy key is already in use by another taxonomy registered outside " "of ACF and cannot be used." msgstr "" "આ વર્ગીકરણ કી પહેલેથી જ ACF ની બહાર નોંધાયેલ અન્ય વર્ગીકરણ દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાય છે અને " "તેનો ઉપયોગ કરી શકાતો નથી." #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:279 msgid "" "This taxonomy key is already in use by another taxonomy in ACF and cannot be " "used." msgstr "" "આ વર્ગીકરણ કી પહેલેથી જ ACF માં અન્ય વર્ગીકરણ દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાય છે અને તેનો ઉપયોગ " "કરી શકાતો નથી." #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:252 msgid "" "The taxonomy key must only contain lower case alphanumeric characters, " "underscores or dashes." msgstr "" "વર્ગીકરણ કી માં માત્ર લોઅર કેસ આલ્ફાન્યૂમેરિક અક્ષરો, અન્ડરસ્કોર અથવા ડેશ હોવા જોઈએ." #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:247 msgid "The taxonomy key must be under 32 characters." msgstr "વર્ગીકરણ કી 32 અક્ષરોથી ઓછી હોવી જોઈએ." #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:99 msgid "No Taxonomies found in Trash" msgstr "ટ્રેશમાં કોઈ વર્ગીકરણ મળ્યું નથી" #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:98 msgid "No Taxonomies found" msgstr "કોઈ વર્ગીકરણ મળ્યું નથી" #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:97 msgid "Search Taxonomies" msgstr "વર્ગીકરણ શોધો" #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:96 msgid "View Taxonomy" msgstr "વર્ગીકરણ જુઓ" #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:95 msgid "New Taxonomy" msgstr "નવુ વર્ગીકરણ" #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:94 msgid "Edit Taxonomy" msgstr "વર્ગીકરણ સંપાદિત કરો" #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:93 msgid "Add New Taxonomy" msgstr "નવુ વર્ગીકરણ ઉમેરો" #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:100 msgid "No Post Types found in Trash" msgstr "ટ્રેશમાં કોઈ પોસ્ટ પ્રકારો મળ્યા નથી" #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:99 msgid "No Post Types found" msgstr "કોઈ પોસ્ટ પ્રકારો મળ્યા નથી" #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:98 msgid "Search Post Types" msgstr "પોસ્ટ પ્રકારો શોધો" #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:97 msgid "View Post Type" msgstr "પોસ્ટનો પ્રકાર જુઓ" #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:96 msgid "New Post Type" msgstr "નવો પોસ્ટ પ્રકાર" #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:95 msgid "Edit Post Type" msgstr "પોસ્ટ પ્રકાર સંપાદિત કરો" #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:94 msgid "Add New Post Type" msgstr "નવો પોસ્ટ પ્રકાર ઉમેરો" #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:361 msgid "" "This post type key is already in use by another post type registered outside " "of ACF and cannot be used." msgstr "" "આ પોસ્ટ ટાઇપ કી પહેલેથી જ ACF ની બહાર નોંધાયેલ અન્ય પોસ્ટ પ્રકાર દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાય " "છે અને તેનો ઉપયોગ કરી શકાતો નથી." #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:356 msgid "" "This post type key is already in use by another post type in ACF and cannot " "be used." msgstr "" "આ પોસ્ટ ટાઇપ કી પહેલેથી જ ACF માં અન્ય પોસ્ટ પ્રકાર દ્વારા ઉપયોગમાં છે અને તેનો ઉપયોગ " "કરી શકાતો નથી." #. translators: %s a link to WordPress.org's Reserved Terms page #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:335 #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:258 msgid "" "This field must not be a WordPress reserved " "term." msgstr "" "આ ફીલ્ડ વર્ડપ્રેસનો આરક્ષિત શબ્દ ન હોવો જોઈએ." #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:329 msgid "" "The post type key must only contain lower case alphanumeric characters, " "underscores or dashes." msgstr "" "પોસ્ટ ટાઈપ કીમાં માત્ર લોઅર કેસ આલ્ફાન્યૂમેરિક અક્ષરો, અન્ડરસ્કોર અથવા ડેશ હોવા જોઈએ." #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:324 msgid "The post type key must be under 20 characters." msgstr "પોસ્ટ પ્રકાર કી 20 અક્ષરોથી ઓછી હોવી જોઈએ." #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:27 msgid "We do not recommend using this field in ACF Blocks." msgstr "અમે ACF બ્લોક્સમાં આ ક્ષેત્રનો ઉપયોગ કરવાની ભલામણ કરતા નથી." #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:27 msgid "" "Displays the WordPress WYSIWYG editor as seen in Posts and Pages allowing " "for a rich text-editing experience that also allows for multimedia content." msgstr "" "વર્ડપ્રેસ WYSIWYG એડિટર પ્રદર્શિત કરે છે જે પોસ્ટ્સ અને પૃષ્ઠો જોવા મળે છે જે સમૃદ્ધ ટેક્સ્ટ-" "એડિટિંગ અનુભવ માટે પરવાનગી આપે છે જે મલ્ટીમીડિયા સામગ્રી માટે પણ પરવાનગી આપે છે." #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:25 msgid "WYSIWYG Editor" msgstr "WYSIWYG સંપાદક" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:17 msgid "" "Allows the selection of one or more users which can be used to create " "relationships between data objects." msgstr "" "એક અથવા વધુ વપરાશકર્તાઓની પસંદગીની મંજૂરી આપે છે જેનો ઉપયોગ ડેટા ઑબ્જેક્ટ્સ વચ્ચે સંબંધ " "બનાવવા માટે થઈ શકે છે." #: includes/fields/class-acf-field-url.php:26 msgid "A text input specifically designed for storing web addresses." msgstr "ખાસ કરીને વેબ એડ્રેસ સ્ટોર કરવા માટે રચાયેલ ટેક્સ્ટ ઇનપુટ." #: includes/fields/class-acf-field-url.php:25 msgid "URL" msgstr "URL" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:27 msgid "" "A toggle that allows you to pick a value of 1 or 0 (on or off, true or " "false, etc). Can be presented as a stylized switch or checkbox." msgstr "" "એક ટૉગલ જે તમને 1 અથવા 0 (ચાલુ અથવા બંધ, સાચું કે ખોટું, વગેરે) નું મૂલ્ય પસંદ કરવાની મંજૂરી " "આપે છે. સ્ટાઇલાઇઝ્ડ સ્વીચ અથવા ચેકબોક્સ તરીકે રજૂ કરી શકાય છે." #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:27 msgid "" "An interactive UI for picking a time. The time format can be customized " "using the field settings." msgstr "" "સમય પસંદ કરવા માટે એક ઇન્ટરેક્ટિવ UI. ક્ષેત્ર સેટિંગ્સ ઉપયોગ કરીને સમય ફોર્મેટ કસ્ટમાઇઝ કરી " "શકાય છે." #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:26 msgid "A basic textarea input for storing paragraphs of text." msgstr "ટેક્સ્ટના ફકરાને સ્ટોર કરવા માટે મૂળભૂત ટેક્સ્ટેરિયા ઇનપુટ." #: includes/fields/class-acf-field-text.php:26 msgid "A basic text input, useful for storing single string values." msgstr "મૂળભૂત મૂળ લખાણ ઇનપુટ, એક તાર મૂલ્યો સંગ્રહ કરવા માટે ઉપયોગી." #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:22 msgid "" "Allows the selection of one or more taxonomy terms based on the criteria and " "options specified in the fields settings." msgstr "" "ફીલ્ડ સેટિંગ્સમાં ઉલ્લેખિત માપદંડ અને વિકલ્પોના આધારે એક અથવા વધુ વર્ગીકરણ શરતોની પસંદગીની " "મંજૂરી આપે છે." #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:28 msgid "" "Allows you to group fields into tabbed sections in the edit screen. Useful " "for keeping fields organized and structured." msgstr "" "તમને સંપાદન સ્ક્રીનમાં ટેબ કરેલ વિભાગોમાં ક્ષેત્રોને જૂથબદ્ધ કરવાની મંજૂરી આપે છે. ક્ષેત્રોને " "વ્યવસ્થિત અને સંરચિત રાખવા માટે ઉપયોગી." #: includes/fields/class-acf-field-select.php:27 msgid "A dropdown list with a selection of choices that you specify." msgstr "તમે ઉલ્લેખિત કરો છો તે પસંદગીઓની પસંદગી સાથે ડ્રોપડાઉન સૂચિ." #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:19 msgid "" "A dual-column interface to select one or more posts, pages, or custom post " "type items to create a relationship with the item that you're currently " "editing. Includes options to search and filter." msgstr "" "તમે હાલમાં સંપાદિત કરી રહ્યાં છો તે આઇટમ સાથે સંબંધ બનાવવા માટે એક અથવા વધુ પોસ્ટ્સ, પૃષ્ઠો " "અથવા કસ્ટમ પોસ્ટ પ્રકારની આઇટમ્સ પસંદ કરવા માટેનું ડ્યુઅલ-કૉલમ ઇન્ટરફેસ. શોધવા અને ફિલ્ટર " "કરવાના વિકલ્પોનો સમાવેશ થાય છે." #: includes/fields/class-acf-field-range.php:26 msgid "" "An input for selecting a numerical value within a specified range using a " "range slider element." msgstr "" "શ્રેણી સ્લાઇડર તત્વનો ઉપયોગ કરીને ઉલ્લેખિત શ્રેણીમાં સંખ્યાત્મક મૂલ્ય પસંદ કરવા માટેનું ઇનપુટ." #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:27 msgid "" "A group of radio button inputs that allows the user to make a single " "selection from values that you specify." msgstr "" "રેડિયો બટન ઇનપુટ્સનું એક જૂથ જે વપરાશકર્તાને તમે ઉલ્લેખિત મૂલ્યોમાંથી એક જ પસંદગી કરવાની " "મંજૂરી આપે છે." #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:19 msgid "" "An interactive and customizable UI for picking one or many posts, pages or " "post type items with the option to search. " msgstr "" "શોધવાના વિકલ્પ સાથે એક અથવા ઘણી પોસ્ટ્સ, પૃષ્ઠો અથવા પોસ્ટ પ્રકારની વસ્તુઓ પસંદ કરવા " "માટે એક ઇન્ટરેક્ટિવ અને વૈવિધ્યપૂર્ણ UI. " #: includes/fields/class-acf-field-password.php:26 msgid "An input for providing a password using a masked field." msgstr "માસ્ક્ડ ફીલ્ડનો ઉપયોગ કરીને પાસવર્ડ આપવા માટેનું ઇનપુટ." #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:438 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:354 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:559 msgid "Filter by Post Status" msgstr "પોસ્ટ સ્ટેટસ દ્વારા ફિલ્ટર કરો" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:27 msgid "" "An interactive dropdown to select one or more posts, pages, custom post type " "items or archive URLs, with the option to search." msgstr "" "શોધવાના વિકલ્પ સાથે, એક અથવા વધુ પોસ્ટ્સ, પૃષ્ઠો, કસ્ટમ પોસ્ટ પ્રકારની આઇટમ્સ અથવા " "આર્કાઇવ URL પસંદ કરવા માટે એક ઇન્ટરેક્ટિવ ડ્રોપડાઉન." #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:27 msgid "" "An interactive component for embedding videos, images, tweets, audio and " "other content by making use of the native WordPress oEmbed functionality." msgstr "" "મૂળ WordPress oEmbed કાર્યક્ષમતાનો ઉપયોગ કરીને વિડિઓઝ, છબીઓ, ટ્વીટ્સ, ઑડિઓ અને અન્ય " "સામગ્રીને એમ્બેડ કરવા માટે એક ઇન્ટરેક્ટિવ ઘટક." #: includes/fields/class-acf-field-number.php:26 msgid "An input limited to numerical values." msgstr "સંખ્યાત્મક મૂલ્યો સુધી મર્યાદિત ઇનપુટ." #: includes/fields/class-acf-field-message.php:28 msgid "" "Used to display a message to editors alongside other fields. Useful for " "providing additional context or instructions around your fields." msgstr "" "અન્ય ક્ષેત્રોની સાથે સંપાદકોને સંદેશ પ્રદર્શિત કરવા માટે વપરાય છે. તમારા ક્ષેત્રોની આસપાસ " "વધારાના સંદર્ભ અથવા સૂચનાઓ પ્રદાન કરવા માટે ઉપયોગી." #: includes/fields/class-acf-field-link.php:27 msgid "" "Allows you to specify a link and its properties such as title and target " "using the WordPress native link picker." msgstr "" "તમને વર્ડપ્રેસ મૂળ લિંક પીકરનો ઉપયોગ કરીને લિંક અને તેના ગુણધર્મો જેવા કે શીર્ષક અને લક્ષ્યનો " "ઉલ્લેખ કરવાની મંજૂરી આપે છે." #: includes/fields/class-acf-field-image.php:27 msgid "Uses the native WordPress media picker to upload, or choose images." msgstr "અપલોડ કરવા અથવા છબીઓ પસંદ કરવા માટે મૂળ વર્ડપ્રેસ મીડિયા પીકરનો ઉપયોગ કરે છે." #: includes/fields/class-acf-field-group.php:27 msgid "" "Provides a way to structure fields into groups to better organize the data " "and the edit screen." msgstr "" "ડેટા અને સંપાદન સ્ક્રીનને વધુ સારી રીતે ગોઠવવા માટે જૂથોમાં ક્ષેત્રોને સંરચિત કરવાનો માર્ગ " "પૂરો પાડે છે." #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:27 msgid "" "An interactive UI for selecting a location using Google Maps. Requires a " "Google Maps API key and additional configuration to display correctly." msgstr "" "Google નકશાનો ઉપયોગ કરીને સ્થાન પસંદ કરવા માટે એક ઇન્ટરેક્ટિવ UI. યોગ્ય રીતે પ્રદર્શિત " "કરવા માટે Google Maps API કી અને વધારાના ગોઠવણીની જરૂર છે." #: includes/fields/class-acf-field-file.php:27 msgid "Uses the native WordPress media picker to upload, or choose files." msgstr "અપલોડ કરવા અથવા છબીઓ પસંદ કરવા માટે મૂળ વર્ડપ્રેસ મીડિયા પીકરનો ઉપયોગ કરે છે." #: includes/fields/class-acf-field-email.php:26 msgid "A text input specifically designed for storing email addresses." msgstr "ખાસ કરીને ઈમેલ એડ્રેસ સ્ટોર કરવા માટે રચાયેલ ટેક્સ્ટ ઇનપુટ." #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:27 msgid "" "An interactive UI for picking a date and time. The date return format can be " "customized using the field settings." msgstr "" "તારીખ અને સમય પસંદ કરવા માટે એક ઇન્ટરેક્ટિવ UI. તારીખ રીટર્ન ફોર્મેટ ફીલ્ડ સેટિંગ્સનો " "ઉપયોગ કરીને કસ્ટમાઇઝ કરી શકાય છે." #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:27 msgid "" "An interactive UI for picking a date. The date return format can be " "customized using the field settings." msgstr "" "સમય પસંદ કરવા માટે એક ઇન્ટરેક્ટિવ UI. ક્ષેત્ર સેટિંગ્સ ઉપયોગ કરીને સમય ફોર્મેટ કસ્ટમાઇઝ કરી " "શકાય છે." #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:27 msgid "An interactive UI for selecting a color, or specifying a Hex value." msgstr "રંગ પસંદ કરવા અથવા હેક્સ મૂલ્યનો ઉલ્લેખ કરવા માટે એક ઇન્ટરેક્ટિવ UI." #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:27 msgid "" "A group of checkbox inputs that allow the user to select one, or multiple " "values that you specify." msgstr "" "ચેકબૉક્સ ઇનપુટ્સનું જૂથ કે જે વપરાશકર્તાને તમે ઉલ્લેખિત કરો છો તે એક અથવા બહુવિધ મૂલ્યો પસંદ " "કરવાની મંજૂરી આપે છે." #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:26 msgid "" "A group of buttons with values that you specify, users can choose one option " "from the values provided." msgstr "" "તમે ઉલ્લેખિત કરેલ મૂલ્યો સાથેના બટનોનું જૂથ, વપરાશકર્તાઓ પ્રદાન કરેલ મૂલ્યોમાંથી એક વિકલ્પ " "પસંદ કરી શકે છે." #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:27 msgid "" "Allows you to group and organize custom fields into collapsable panels that " "are shown while editing content. Useful for keeping large datasets tidy." msgstr "" "તમને કન્ટેન્ટ સંપાદિત કરતી વખતે બતાવવામાં આવતી સંકુચિત પેનલ્સમાં કસ્ટમ ફીલ્ડ્સને જૂથ અને " "ગોઠવવાની મંજૂરી આપે છે. મોટા ડેટાસેટ્સને વ્યવસ્થિત રાખવા માટે ઉપયોગી." #: includes/fields.php:474 msgid "" "This provides a solution for repeating content such as slides, team members, " "and call-to-action tiles, by acting as a parent to a set of subfields which " "can be repeated again and again." msgstr "" "આ સ્લાઇડ્સ, ટીમના સભ્યો અને કૉલ-ટુ-એક્શન ટાઇલ્સ જેવી સામગ્રીને પુનરાવર્તિત કરવા માટેનો " "ઉકેલ પૂરો પાડે છે, પેરન્ટ તરીકે કામ કરીને પેટાફિલ્ડના સમૂહ કે જેને વારંવાર પુનરાવર્તિત કરી " "શકાય છે." #: includes/fields.php:464 msgid "" "This provides an interactive interface for managing a collection of " "attachments. Most settings are similar to the Image field type. Additional " "settings allow you to specify where new attachments are added in the gallery " "and the minimum/maximum number of attachments allowed." msgstr "" "આ જોડાણોના સંગ્રહનું સંચાલન કરવા માટે એક ઇન્ટરેક્ટિવ ઇન્ટરફેસ પૂરું પાડે છે. મોટાભાગની સેટિંગ્સ " "ઇમેજ ફીલ્ડના પ્રકાર જેવી જ હોય ​​છે. વધારાની સેટિંગ્સ તમને ગેલેરીમાં નવા જોડાણો ક્યાં " "ઉમેરવામાં આવે છે અને જોડાણોની ન્યૂનતમ/મહત્તમ સંખ્યાને મંજૂરી આપે છે તેનો ઉલ્લેખ કરવાની મંજૂરી આપે " "છે." #: includes/fields.php:454 msgid "" "This provides a simple, structured, layout-based editor. The Flexible " "Content field allows you to define, create and manage content with total " "control by using layouts and subfields to design the available blocks." msgstr "" "આ એક સરળ, સંરચિત, લેઆઉટ-આધારિત સંપાદક પ્રદાન કરે છે. લવચીક સામગ્રી ક્ષેત્ર તમને ઉપલબ્ધ " "બ્લોક્સ ડિઝાઇન કરવા માટે લેઆઉટ અને સબફિલ્ડનો ઉપયોગ કરીને સંપૂર્ણ નિયંત્રણ સાથે સામગ્રીને " "વ્યાખ્યાયિત કરવા, બનાવવા અને સંચાલિત કરવાની મંજૂરી આપે છે." #: includes/fields.php:444 msgid "" "This allows you to select and display existing fields. It does not duplicate " "any fields in the database, but loads and displays the selected fields at " "run-time. The Clone field can either replace itself with the selected fields " "or display the selected fields as a group of subfields." msgstr "" "આ તમને વર્તમાન ક્ષેત્રોને પસંદ કરવા અને પ્રદર્શિત કરવાની મંજૂરી આપે છે. તે ડેટાબેઝમાં કોઈપણ " "ફીલ્ડની નકલ કરતું નથી, પરંતુ રન-ટાઇમ પર પસંદ કરેલ ફીલ્ડ્સને લોડ કરે છે અને પ્રદર્શિત કરે છે. " "ક્લોન ફીલ્ડ કાં તો પોતાને પસંદ કરેલ ફીલ્ડ્સ સાથે બદલી શકે છે અથવા પસંદ કરેલ ફીલ્ડ્સને " "સબફિલ્ડના જૂથ તરીકે પ્રદર્શિત કરી શકે છે." #: includes/fields.php:441 msgctxt "noun" msgid "Clone" msgstr "ક્લોન" #: includes/admin/views/global/navigation.php:86 includes/fields.php:356 msgid "PRO" msgstr "પ્રો" #: includes/fields.php:354 includes/fields.php:411 msgid "Advanced" msgstr "અદ્યતન" #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:85 msgid "JSON (newer)" msgstr "JSON (નવું)" #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:81 msgid "Original" msgstr "અસલ" #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:55 msgid "Invalid post ID." msgstr "અમાન્ય પોસ્ટ આઈડી." #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:47 msgid "Invalid post type selected for review." msgstr "સમીક્ષા માટે અમાન્ય પોસ્ટ પ્રકાર પસંદ કર્યો." #: includes/admin/views/global/navigation.php:186 msgid "More" msgstr "વધુ" #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:86 msgid "Tutorial" msgstr "ટ્યુટોરીયલ" #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:75 msgid "Available with ACF PRO" msgstr "ACF PRO સાથે ઉપલબ્ધ છે" #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:63 msgid "Select Field" msgstr "ક્ષેત્ર પસંદ કરો" #. translators: %s: A link to the popular fields used in ACF #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:50 msgid "Try a different search term or browse %s" msgstr "એક અલગ શોધ શબ્દ અજમાવો અથવા %s બ્રાઉઝ કરો" #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:47 msgid "Popular fields" msgstr "લોકપ્રિય ક્ષેત્રો" #. translators: %s: The invalid search term #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:40 msgid "No search results for '%s'" msgstr "'%s' માટે કોઈ શોધ પરિણામો નથી" #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:13 msgid "Search fields..." msgstr "ફીલ્ડ્સ શોધો..." #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:11 msgid "Select Field Type" msgstr "ક્ષેત્ર પ્રકાર પસંદ કરો" #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:4 msgid "Popular" msgstr "પ્રખ્યાત" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:7 msgid "Add Taxonomy" msgstr "વર્ગીકરણ ઉમેરો" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:6 msgid "Create custom taxonomies to classify post type content" msgstr "પોસ્ટ પ્રકારની સામગ્રીને વર્ગીકૃત કરવા માટે કસ્ટમ વર્ગીકરણ બનાવો" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:5 msgid "Add Your First Taxonomy" msgstr "તમારી પ્રથમ વર્ગીકરણ ઉમેરો" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:122 msgid "Hierarchical taxonomies can have descendants (like categories)." msgstr "અધિક્રમિક વર્ગીકરણમાં વંશજો હોઈ શકે છે (જેમ કે શ્રેણીઓ)." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:107 msgid "Makes a taxonomy visible on the frontend and in the admin dashboard." msgstr "અગ્રભાગ પર અને એડમિન ડેશબોર્ડમાં વર્ગીકરણ દૃશ્યમાન બનાવે છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:91 msgid "One or many post types that can be classified with this taxonomy." msgstr "આ વર્ગીકરણ સાથે વર્ગીકૃત કરી શકાય તેવા એક અથવા ઘણા પોસ્ટ પ્રકારો." #. translators: example taxonomy #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:60 msgid "genre" msgstr "શૈલી" #. translators: example taxonomy #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:42 msgid "Genre" msgstr "શૈલી" #. translators: example taxonomy #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:25 msgid "Genres" msgstr "શૈલીઓ" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1211 msgid "" "Optional custom controller to use instead of `WP_REST_Terms_Controller `." msgstr "`WP_REST_Terms_Controller` ને બદલે વાપરવા માટે વૈકલ્પિક કસ્ટમ નિયંત્રક." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1155 msgid "Expose this post type in the REST API." msgstr "REST API માં આ પોસ્ટ પ્રકારનો પર્દાફાશ કરો." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1055 msgid "Customize the query variable name" msgstr "ક્વેરી વેરીએબલ નામને કસ્ટમાઇઝ કરો" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1028 msgid "" "Terms can be accessed using the non-pretty permalink, e.g., {query_var}" "={term_slug}." msgstr "" "બિન-સુંદર પરમાલિંકનો ઉપયોગ કરીને શરતોને ઍક્સેસ કરી શકાય છે, દા.ત., {query_var}" "={term_slug}." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:981 msgid "Parent-child terms in URLs for hierarchical taxonomies." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:941 msgid "Customize the slug used in the URL" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:924 msgid "Permalinks for this taxonomy are disabled." msgstr "આ વર્ગીકરણ માટે પરમાલિંક્સ અક્ષમ છે." #. translators: this string will be appended with the new permalink structure. #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:921 msgid "" "Rewrite the URL using the taxonomy key as the slug. Your permalink structure " "will be" msgstr "સ્લગ તરીકે વર્ગીકરણ કીનો ઉપયોગ કરીને URL ને ફરીથી લખો. તમારું પરમાલિંક માળખું હશે" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:913 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1030 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:57 msgid "Taxonomy Key" msgstr "વર્ગીકરણ કી" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:911 msgid "Select the type of permalink to use for this taxonomy." msgstr "આ વર્ગીકરણ માટે વાપરવા માટે પરમાલિંકનો પ્રકાર પસંદ કરો." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:896 msgid "Display a column for the taxonomy on post type listing screens." msgstr "પોસ્ટ ટાઇપ લિસ્ટિંગ સ્ક્રીન પર વર્ગીકરણ માટે કૉલમ પ્રદર્શિત કરો." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:895 msgid "Show Admin Column" msgstr "એડમિન કૉલમ બતાવો" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:882 msgid "Show the taxonomy in the quick/bulk edit panel." msgstr "ઝડપી/બલ્ક સંપાદન પેનલમાં વર્ગીકરણ બતાવો." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:881 msgid "Quick Edit" msgstr "ઝડપી સંપાદન" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:868 msgid "List the taxonomy in the Tag Cloud Widget controls." msgstr "ટેગ ક્લાઉડ વિજેટ નિયંત્રણોમાં વર્ગીકરણની સૂચિ બનાવો." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:867 msgid "Tag Cloud" msgstr "ટૅગ ક્લાઉડ" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:824 msgid "" "A PHP function name to be called for sanitizing taxonomy data saved from a " "meta box." msgstr "" "મેટા બૉક્સમાંથી સાચવેલા વર્ગીકરણ ડેટાને સેનિટાઇઝ કરવા માટે કૉલ કરવા માટે PHP ફંક્શન નામ." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:823 msgid "Meta Box Sanitization Callback" msgstr "મેટા બોક્સ સેનિટાઈઝેશન કોલબેક" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:805 msgid "" "A PHP function name to be called to handle the content of a meta box on your " "taxonomy." msgstr "" "તમારા વર્ગીકરણ પર મેટા બોક્સની સામગ્રીને હેન્ડલ કરવા માટે કૉલ કરવા માટે PHP ફંક્શન નામ." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:804 msgid "Register Meta Box Callback" msgstr "મેટા બોક્સ કોલબેક રજીસ્ટર કરો" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:763 msgid "No Meta Box" msgstr "કોઈ મેટા બોક્સ નથી" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:762 msgid "Custom Meta Box" msgstr "કસ્ટમ મેટા બોક્સ" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:758 msgid "" "Controls the meta box on the content editor screen. By default, the " "Categories meta box is shown for hierarchical taxonomies, and the Tags meta " "box is shown for non-hierarchical taxonomies." msgstr "" "સામગ્રી સંપાદક સ્ક્રીન પરના મેટા બોક્સને નિયંત્રિત કરે છે. મૂળભૂત રીતે, શ્રેણીઓ મેટા બોક્સ " "અધિક્રમિક વર્ગીકરણ માટે બતાવવામાં આવે છે, અને ટૅગ્સ મેટા બૉક્સ બિન-હાયરાર્કિકલ વર્ગીકરણ " "માટે બતાવવામાં આવે છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:757 msgid "Meta Box" msgstr "મેટા બોક્સ" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:746 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:767 msgid "Categories Meta Box" msgstr "શ્રેણીઓ મેટા બોક્સ" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:745 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:766 msgid "Tags Meta Box" msgstr "ટૅગ્સ મેટા બોક્સ" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:704 msgid "A link to a tag" msgstr "ટેગની લિંક" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:703 msgid "Describes a navigation link block variation used in the block editor." msgstr "બ્લોક એડિટરમાં વપરાતી નેવિગેશન લિંક બ્લોક ભિન્નતાનું વર્ણન કરે છે." #. translators: %s Singular form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:698 msgid "A link to a %s" msgstr "%s ની લિંક" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:683 msgid "Tag Link" msgstr "ટૅગ લિંક" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:682 msgid "" "Assigns a title for navigation link block variation used in the block editor." msgstr "બ્લોક એડિટરમાં વપરાતી નેવિગેશન લિંક બ્લોક ભિન્નતાનું વર્ણન કરે છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:663 msgid "← Go to tags" msgstr "← ટૅગ્સ પર જાઓ" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:662 msgid "" "Assigns the text used to link back to the main index after updating a term." msgstr "" "શબ્દને અપડેટ કર્યા પછી મુખ્ય અનુક્રમણિકા સાથે પાછા લિંક કરવા માટે વપરાયેલ ટેક્સ્ટને સોંપે છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:661 msgid "Back To Items" msgstr "આઇટમ્સ પર પાછા ફરો" #. translators: %s Plural form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:657 msgid "← Go to %s" msgstr "← %s પર જાઓ" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:642 msgid "Tags list" msgstr "ટૅગ્સની સૂચિ" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:641 msgid "Assigns text to the table hidden heading." msgstr "કોષ્ટક છુપાયેલા મથાળાને ટેક્સ્ટ અસાઇન કરે છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:622 msgid "Tags list navigation" msgstr "ટૅગ્સ સૂચિ નેવિગેશન" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:621 msgid "Assigns text to the table pagination hidden heading." msgstr "કોષ્ટક પૃષ્ઠ ક્રમાંકન છુપાયેલા મથાળાને ટેક્સ્ટ અસાઇન કરે છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:597 msgid "Filter by category" msgstr "શ્રેણી દ્વારા ફિલ્ટર કરો" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:596 msgid "Assigns text to the filter button in the posts lists table." msgstr "પોસ્ટ લિસ્ટ ટેબલમાં ફિલ્ટર બટન પર ટેક્સ્ટ અસાઇન કરે છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:595 msgid "Filter By Item" msgstr "આઇટમ દ્વારા ફિલ્ટર કરો" #. translators: %s Singular form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:591 msgid "Filter by %s" msgstr "%s દ્વારા ફિલ્ટર કરો" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:575 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:576 msgid "" "The description is not prominent by default; however, some themes may show " "it." msgstr "આ વર્ણન મૂળભૂત રીતે જાણીતું નથી; તેમ છતાં, કોઈક થિમમા કદાચ દેખાય." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:574 msgid "Describes the Description field on the Edit Tags screen." msgstr "એડિટ ટૅગ્સ સ્ક્રીન પર પેરેન્ટ ફીલ્ડનું વર્ણન કરે છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:573 msgid "Description Field Description" msgstr "વર્ણન ક્ષેત્રનું વર્ણન" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:554 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:555 msgid "" "Assign a parent term to create a hierarchy. The term Jazz, for example, " "would be the parent of Bebop and Big Band" msgstr "" "અધિક્રમ(hierarchy) બનાવવા માટે એક પેરન્ટ ટર્મ સોંપો. ઉદાહરણ તરીકે જાઝ ટર્મ, બેબોપ અને " "બિગ બેન્ડની પેરન્ટ હશે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:553 msgid "Describes the Parent field on the Edit Tags screen." msgstr "એડિટ ટૅગ્સ સ્ક્રીન પર પેરેન્ટ ફીલ્ડનું વર્ણન કરે છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:552 msgid "Parent Field Description" msgstr "પિતૃ ક્ષેત્રનું વર્ણન" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:538 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:539 msgid "" "The \"slug\" is the URL-friendly version of the name. It is usually all " "lower case and contains only letters, numbers, and hyphens." msgstr "" "\"સ્લગ\" એ નામનું URL-મૈત્રીપૂર્ણ સંસ્કરણ છે. તે સામાન્ય રીતે બધા લોઅરકેસ હોય છે અને તેમાં " "માત્ર અક્ષરો, સંખ્યાઓ અને હાઇફન્સ હોય છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:537 msgid "Describes the Slug field on the Edit Tags screen." msgstr "એડિટ ટૅગ્સ સ્ક્રીન પર નામ ફીલ્ડનું વર્ણન કરે છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:536 msgid "Slug Field Description" msgstr "નામ ક્ષેત્ર વર્ણન" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:522 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:523 msgid "The name is how it appears on your site" msgstr "નામ જે તમારી સાઇટ પર દેખાશે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:521 msgid "Describes the Name field on the Edit Tags screen." msgstr "એડિટ ટૅગ્સ સ્ક્રીન પર નામ ફીલ્ડનું વર્ણન કરે છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:520 msgid "Name Field Description" msgstr "નામ ક્ષેત્ર વર્ણન" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:507 msgid "No tags" msgstr "ટૅગ્સ નથી" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:506 msgid "" "Assigns the text displayed in the posts and media list tables when no tags " "or categories are available." msgstr "" "જ્યારે કોઈ ટૅગ્સ અથવા કૅટેગરીઝ ઉપલબ્ધ ન હોય ત્યારે પોસ્ટ્સ અને મીડિયા સૂચિ કોષ્ટકોમાં " "પ્રદર્શિત ટેક્સ્ટને અસાઇન કરે છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:505 msgid "No Terms" msgstr "કોઈ શરતો નથી" #. translators: %s Plural form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:501 msgid "No %s" msgstr "ના %s" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:486 msgid "No tags found" msgstr "કોઈ ટેગ મળ્યા નથી" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:485 msgid "" "Assigns the text displayed when clicking the 'choose from most used' text in " "the taxonomy meta box when no tags are available, and assigns the text used " "in the terms list table when there are no items for a taxonomy." msgstr "" "જ્યારે કોઈ ટૅગ્સ ઉપલબ્ધ ન હોય ત્યારે વર્ગીકરણ મેટા બૉક્સમાં 'સૌથી વધુ વપરાયેલામાંથી પસંદ " "કરો' ટેક્સ્ટને ક્લિક કરતી વખતે પ્રદર્શિત ટેક્સ્ટને અસાઇન કરે છે અને જ્યારે વર્ગીકરણ માટે કોઈ " "આઇટમ ન હોય ત્યારે ટર્મ્સ લિસ્ટ કોષ્ટકમાં વપરાયેલ ટેક્સ્ટને અસાઇન કરે છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:484 msgid "Not Found" msgstr "મળ્યું નથી" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:463 msgid "Assigns text to the Title field of the Most Used tab." msgstr "સૌથી વધુ ઉપયોગમાં લેવાતી ટેબના શીર્ષક ક્ષેત્રમાં ટેક્સ્ટ અસાઇન કરે છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:462 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:464 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:465 msgid "Most Used" msgstr "સૌથી વધુ વપરાયેલ" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:444 msgid "Choose from the most used tags" msgstr "સૌથી વધુ ઉપયોગ થયેલ ટૅગ્સ માંથી પસંદ કરો" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:443 msgid "" "Assigns the 'choose from most used' text used in the meta box when " "JavaScript is disabled. Only used on non-hierarchical taxonomies." msgstr "" "જ્યારે JavaScript અક્ષમ હોય ત્યારે મેટા બૉક્સમાં વપરાયેલ 'સૌથી વધુ ઉપયોગમાંથી પસંદ કરો' " "ટેક્સ્ટને અસાઇન કરે છે. માત્ર બિન-હાયરાર્કીકલ વર્ગીકરણ પર વપરાય છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:442 msgid "Choose From Most Used" msgstr "સૌથી વધુ વપરાયેલમાંથી પસંદ કરો" #. translators: %s Plural form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:438 msgid "Choose from the most used %s" msgstr "%s સૌથી વધુ ઉપયોગ થયેલ ટૅગ્સ માંથી પસંદ કરો" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:418 msgid "Add or remove tags" msgstr "ટૅગ્સ ઉમેરો અથવા દૂર કરો" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:417 msgid "" "Assigns the add or remove items text used in the meta box when JavaScript is " "disabled. Only used on non-hierarchical taxonomies" msgstr "" "જ્યારે JavaScript અક્ષમ હોય ત્યારે મેટા બૉક્સમાં ઉપયોગમાં લેવાતી આઇટમ્સ ઉમેરો અથવા દૂર " "કરો ટેક્સ્ટને સોંપે છે. માત્ર બિન-હાયરાર્કીકલ વર્ગીકરણ પર વપરાય છે" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:416 msgid "Add Or Remove Items" msgstr "વસ્તુઓ ઉમેરો અથવા દૂર કરો" #. translators: %s Plural form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:412 msgid "Add or remove %s" msgstr "%s ઉમેરો અથવા દૂર કરો" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:392 msgid "Separate tags with commas" msgstr "અલ્પવિરામથી ટૅગ્સ અલગ કરો" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:391 msgid "" "Assigns the separate item with commas text used in the taxonomy meta box. " "Only used on non-hierarchical taxonomies." msgstr "" "વર્ગીકરણ મેટા બોક્સમાં વપરાયેલ અલ્પવિરામ ટેક્સ્ટ સાથે અલગ આઇટમ સોંપે છે. માત્ર બિન-" "હાયરાર્કીકલ વર્ગીકરણ પર વપરાય છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:390 msgid "Separate Items With Commas" msgstr "અલ્પવિરામથી ટૅગ્સ અલગ કરો" #. translators: %s Plural form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:386 msgid "Separate %s with commas" msgstr "અલ્પવિરામથી %s ને અલગ કરો" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:366 msgid "Popular Tags" msgstr "લોકપ્રિય ટૅગ્સ" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:365 msgid "Assigns popular items text. Only used for non-hierarchical taxonomies." msgstr "લોકપ્રિય આઇટમ ટેક્સ્ટ અસાઇન કરે છે. માત્ર બિન-હાયરાર્કીકલ વર્ગીકરણ માટે વપરાય છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:364 msgid "Popular Items" msgstr "લોકપ્રિય વસ્તુઓ" #. translators: %s Plural form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:361 msgid "Popular %s" msgstr "લોકપ્રિય %s" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:347 msgid "Search Tags" msgstr "ટૅગ્સ શોધો" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:346 msgid "Assigns search items text." msgstr "શોધ આઇટમ ટેક્સ્ટ સોંપે છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:323 msgid "Parent Category:" msgstr "પિતૃ શ્રેણી:" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:322 msgid "Assigns parent item text, but with a colon (:) added to the end." msgstr "પેરેન્ટ આઇટમ ટેક્સ્ટ અસાઇન કરે છે, પરંતુ અંતમાં કોલોન (:) સાથે ઉમેરવામાં આવે છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:321 msgid "Parent Item With Colon" msgstr "કોલોન સાથે પિતૃ શ્રેણી" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:298 msgid "Parent Category" msgstr "પિતૃ શ્રેણી" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:297 msgid "Assigns parent item text. Only used on hierarchical taxonomies." msgstr "પેરેન્ટ આઇટમ ટેક્સ્ટ અસાઇન કરે છે. માત્ર અધિક્રમિક વર્ગીકરણ પર વપરાય છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:296 msgid "Parent Item" msgstr "પિતૃ વસ્તુ" #. translators: %s Singular form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:293 msgid "Parent %s" msgstr "પેરન્ટ %s" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:278 msgid "New Tag Name" msgstr "નવા ટેગ નું નામ" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:277 msgid "Assigns the new item name text." msgstr "નવી આઇટમ નામનો ટેક્સ્ટ અસાઇન કરે છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:276 msgid "New Item Name" msgstr "નવી આઇટમનું નામ" #. translators: %s Singular form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:273 msgid "New %s Name" msgstr "નવું %s નામ" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:258 msgid "Add New Tag" msgstr "નવું ટેગ ઉમેરો" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:257 msgid "Assigns the add new item text." msgstr "નવી આઇટમ ઉમેરો ટેક્સ્ટ સોંપે છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:238 msgid "Update Tag" msgstr "અદ્યતન ટેગ" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:237 msgid "Assigns the update item text." msgstr "અપડેટ આઇટમ ટેક્સ્ટ સોંપે છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:236 msgid "Update Item" msgstr "આઇટમ અપડેટ કરો" #. translators: %s Singular form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:233 msgid "Update %s" msgstr "%s અપડેટ કરો" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:218 msgid "View Tag" msgstr "ટેગ જુઓ" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:217 msgid "In the admin bar to view term during editing." msgstr "સંપાદન દરમિયાન શબ્દ જોવા માટે એડમિન બારમાં." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:198 msgid "Edit Tag" msgstr "ટેગ માં ફેરફાર કરો" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:197 msgid "At the top of the editor screen when editing a term." msgstr "શબ્દ સંપાદિત કરતી વખતે સંપાદક સ્ક્રીનની ટોચ પર." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:178 msgid "All Tags" msgstr "બધા ટૅગ્સ" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:177 msgid "Assigns the all items text." msgstr "બધી આઇટમ ટેક્સ્ટ અસાઇન કરે છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:158 msgid "Assigns the menu name text." msgstr "મેનુ નામ લખાણ સોંપે છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:157 msgid "Menu Label" msgstr "મેનુ લેબલ" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:131 msgid "Active taxonomies are enabled and registered with WordPress." msgstr "સક્રિય વર્ગીકરણ વર્ડપ્રેસ સાથે સક્ષમ અને નોંધાયેલ છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:115 msgid "A descriptive summary of the taxonomy." msgstr "વર્ગીકરણનો વર્ણનાત્મક સારાંશ." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:95 msgid "A descriptive summary of the term." msgstr "શબ્દનો વર્ણનાત્મક સારાંશ." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:94 msgid "Term Description" msgstr "ટર્મ વર્ણન" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:76 msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed." msgstr "એક શબ્દ, કોઈ જગ્યા નથી. અન્ડરસ્કોર અને ડેશની મંજૂરી છે." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:75 msgid "Term Slug" msgstr "ટર્મ સ્લગ" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:56 msgid "The name of the default term." msgstr "મૂળભૂત શબ્દનું નામ." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:55 msgid "Term Name" msgstr "ટર્મ નામ" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:41 msgid "" "Create a term for the taxonomy that cannot be deleted. It will not be " "selected for posts by default." msgstr "" "વર્ગીકરણ માટે એક શબ્દ બનાવો કે જેને કાઢી ન શકાય. તે મૂળભૂત રીતે પોસ્ટ્સ માટે પસંદ કરવામાં " "આવશે નહીં." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:40 msgid "Default Term" msgstr "ડિફૉલ્ટ ટર્મ" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:28 msgid "" "Whether terms in this taxonomy should be sorted in the order they are " "provided to `wp_set_object_terms()`." msgstr "" "શું આ વર્ગીકરણની શરતો `wp_set_object_terms()` ને પ્રદાન કરવામાં આવી છે તે ક્રમમાં સૉર્ટ " "કરવી જોઈએ." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:27 msgid "Sort Terms" msgstr "સૉર્ટ શરતો" #: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:7 msgid "Add Post Type" msgstr "નવો પોસ્ટ પ્રકાર" #: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:6 msgid "" "Expand the functionality of WordPress beyond standard posts and pages with " "custom post types." msgstr "" "વર્ડપ્રેસની કાર્યક્ષમતાને કસ્ટમ પોસ્ટ પ્રકારો સાથે પ્રમાણભૂત પોસ્ટ્સ અને પૃષ્ઠોથી આગળ વિસ્તૃત " "કરો" #: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:5 msgid "Add Your First Post Type" msgstr "તમારો પ્રથમ પોસ્ટ પ્રકાર ઉમેરો" #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:136 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:135 msgid "I know what I'm doing, show me all the options." msgstr "હું જાણું છું કે હું શું કરી રહ્યો છું, મને બધા વિકલ્પો બતાવો." #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:135 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:134 msgid "Advanced Configuration" msgstr "અદ્યતન રૂપરેખાંકન" #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:123 msgid "Hierarchical post types can have descendants (like pages)." msgstr "અધિક્રમિક વર્ગીકરણમાં વંશજો હોઈ શકે છે (જેમ કે શ્રેણીઓ)." #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:122 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:980 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:121 msgid "Hierarchical" msgstr "વંશવેલો" #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:107 msgid "Visible on the frontend and in the admin dashboard." msgstr "અગ્રભાગ પર અને એડમિન ડેશબોર્ડમાં દૃશ્યમાન." #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:106 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:106 msgid "Public" msgstr "પબ્લિક" #. translators: example post type #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:59 msgid "movie" msgstr "ફિલ્મ" #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:57 msgid "Lower case letters, underscores and dashes only, Max 20 characters." msgstr "લોઅર કેસ અક્ષરો, માત્ર અન્ડરસ્કોર અને ડૅશ, મહત્તમ ૨૦ અક્ષરો." #. translators: example post type #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:41 msgid "Movie" msgstr "ફિલ્મ" #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:39 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:40 msgid "Singular Label" msgstr "એકવચન નામ" #. translators: example post type #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:24 msgid "Movies" msgstr "મૂવીઝ" #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:22 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:23 msgid "Plural Label" msgstr "બહુવચન નામ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1275 msgid "" "Optional custom controller to use instead of `WP_REST_Posts_Controller`." msgstr "`WP_REST_Posts_Controller` ને બદલે વાપરવા માટે વૈકલ્પિક કસ્ટમ નિયંત્રક." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1274 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1210 msgid "Controller Class" msgstr "નિયંત્રક વર્ગ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1256 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1191 msgid "The namespace part of the REST API URL." msgstr "REST API URL નો નેમસ્પેસ ભાગ." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1255 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1190 msgid "Namespace Route" msgstr "નેમસ્પેસ રૂટ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1237 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1172 msgid "The base URL for the post type REST API URLs." msgstr "પોસ્ટ પ્રકાર REST API URL માટે આધાર URL." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1236 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1171 msgid "Base URL" msgstr "આધાર URL" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1222 msgid "" "Exposes this post type in the REST API. Required to use the block editor." msgstr "" "REST API માં આ પોસ્ટ પ્રકારનો પર્દાફાશ કરે છે. બ્લોક એડિટરનો ઉપયોગ કરવા માટે જરૂરી છે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1221 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1154 msgid "Show In REST API" msgstr "REST API માં બતાવો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1200 msgid "Customize the query variable name." msgstr "ક્વેરી વેરીએબલ નામને કસ્ટમાઇઝ કરો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1199 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1054 msgid "Query Variable" msgstr "ક્વેરી વેરીએબલ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1177 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1032 msgid "No Query Variable Support" msgstr "કોઈ ક્વેરી વેરીએબલ સપોર્ટ નથી" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1176 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1031 msgid "Custom Query Variable" msgstr "કસ્ટમ ક્વેરી વેરીએબલ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1173 msgid "" "Items can be accessed using the non-pretty permalink, eg. {post_type}" "={post_slug}." msgstr "" "બિન-સુંદર પરમાલિંકનો ઉપયોગ કરીને શરતોને ઍક્સેસ કરી શકાય છે, દા.ત., {query_var}" "={term_slug}." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1172 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1027 msgid "Query Variable Support" msgstr "વેરીએબલ સપોર્ટ ક્વેરી" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1147 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1003 msgid "URLs for an item and items can be accessed with a query string." msgstr "આઇટમ અને આઇટમ્સ માટેના URL ને ક્વેરી સ્ટ્રિંગ વડે એક્સેસ કરી શકાય છે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1146 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1002 msgid "Publicly Queryable" msgstr "સાર્વજનિક રૂપે પૂછવા યોગ્ય" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1125 msgid "Custom slug for the Archive URL." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1124 msgid "Archive Slug" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1111 msgid "" "Has an item archive that can be customized with an archive template file in " "your theme." msgstr "" "તમારી થીમમાં આર્કાઇવ ટેમ્પલેટ ફાઇલ સાથે કસ્ટમાઇઝ કરી શકાય તેવી આઇટમ આર્કાઇવ ધરાવે છે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1110 msgid "Archive" msgstr "આર્કાઇવ્સ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1090 msgid "Pagination support for the items URLs such as the archives." msgstr "આર્કાઇવ્સ જેવી વસ્તુઓ URL માટે પૃષ્ઠ ક્રમાંકન સપોર્ટ." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1089 msgid "Pagination" msgstr "પૃષ્ઠ ક્રમાંકન" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1072 msgid "RSS feed URL for the post type items." msgstr "પોસ્ટ પ્રકારની વસ્તુઓ માટે RSS ફીડ URL." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1071 msgid "Feed URL" msgstr "ફીડ URL" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1053 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:961 msgid "" "Alters the permalink structure to add the `WP_Rewrite::$front` prefix to " "URLs." msgstr "URL માં `WP_Rwrite::$front` ઉપસર્ગ ઉમેરવા માટે પરમાલિંક માળખું બદલે છે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1052 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:960 msgid "Front URL Prefix" msgstr "ફ્રન્ટ URL ઉપસર્ગ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1033 msgid "Customize the slug used in the URL." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1032 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:940 msgid "URL Slug" msgstr "URL સ્લગ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1016 msgid "Permalinks for this post type are disabled." msgstr "આ વર્ગીકરણ માટે પરમાલિંક્સ અક્ષમ છે." #. translators: this string will be appended with the new permalink structure. #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1015 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:923 msgid "" "Rewrite the URL using a custom slug defined in the input below. Your " "permalink structure will be" msgstr "" "નીચેના ઇનપુટમાં વ્યાખ્યાયિત કસ્ટમ સ્લગનો ઉપયોગ કરીને URL ને ફરીથી લખો. તમારું પરમાલિંક " "માળખું હશે" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1007 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:915 msgid "No Permalink (prevent URL rewriting)" msgstr "કોઈ પરમાલિંક નથી (URL પુનઃલેખન અટકાવો)" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1006 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:914 msgid "Custom Permalink" msgstr "કસ્ટમ પરમાલિંક" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1005 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1175 #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:56 msgid "Post Type Key" msgstr "પોસ્ટ પ્રકાર કી" #. translators: this string will be appended with the new permalink structure. #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1003 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1013 msgid "" "Rewrite the URL using the post type key as the slug. Your permalink " "structure will be" msgstr "સ્લગ તરીકે વર્ગીકરણ કીનો ઉપયોગ કરીને URL ને ફરીથી લખો. તમારું પરમાલિંક માળખું હશે" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1001 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:910 msgid "Permalink Rewrite" msgstr "પરમાલિંક ફરીથી લખો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:987 msgid "Delete items by a user when that user is deleted." msgstr "જ્યારે તે વપરાશકર્તા કાઢી નાખવામાં આવે ત્યારે વપરાશકર્તા દ્વારા આઇટમ્સ કાઢી નાખો." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:986 msgid "Delete With User" msgstr "વપરાશકર્તા સાથે કાઢી નાખો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:972 msgid "Allow the post type to be exported from 'Tools' > 'Export'." msgstr "પોસ્ટ પ્રકારને 'ટૂલ્સ' > 'નિકાસ'માંથી નિકાસ કરવાની મંજૂરી આપો." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:971 msgid "Can Export" msgstr "નિકાસ કરી શકે છે" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:940 msgid "Optionally provide a plural to be used in capabilities." msgstr "વૈકલ્પિક રીતે ક્ષમતાઓમાં ઉપયોગમાં લેવા માટે બહુવચન પ્રદાન કરો." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:939 msgid "Plural Capability Name" msgstr "બહુવચન ક્ષમતા નામ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:921 msgid "Choose another post type to base the capabilities for this post type." msgstr "આ પોસ્ટ પ્રકાર માટેની ક્ષમતાઓને આધાર આપવા માટે અન્ય પોસ્ટ પ્રકાર પસંદ કરો." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:920 msgid "Singular Capability Name" msgstr "એકવચન ક્ષમતા નામ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:906 msgid "" "By default the capabilities of the post type will inherit the 'Post' " "capability names, eg. edit_post, delete_posts. Enable to use post type " "specific capabilities, eg. edit_{singular}, delete_{plural}." msgstr "" "મૂળભૂત રીતે પોસ્ટ પ્રકારની ક્ષમતાઓ 'પોસ્ટ' ક્ષમતાના નામોને વારસામાં મેળવશે, દા.ત. " "એડિટ_પોસ્ટ, ડિલીટ_પોસ્ટ. પોસ્ટ પ્રકારની વિશિષ્ટ ક્ષમતાઓનો ઉપયોગ કરવા સક્ષમ કરો, દા." "ત. edit_{singular}, delete_{plural}." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:905 msgid "Rename Capabilities" msgstr "ક્ષમતાઓનું નામ બદલો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:890 msgid "Exclude From Search" msgstr "શોધમાંથી બાકાત રાખો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:877 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:854 msgid "" "Allow items to be added to menus in the 'Appearance' > 'Menus' screen. Must " "be turned on in 'Screen options'." msgstr "" "આઇટમ્સને 'દેખાવ' > 'મેનૂઝ' સ્ક્રીનમાં મેનૂમાં ઉમેરવાની મંજૂરી આપો. 'સ્ક્રીન વિકલ્પો'માં ચાલુ " "કરવું આવશ્યક છે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:876 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:853 msgid "Appearance Menus Support" msgstr "દેખાવ મેનુ આધાર" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:858 msgid "Appears as an item in the 'New' menu in the admin bar." msgstr "એડમિન બારમાં 'નવા' મેનૂમાં આઇટમ તરીકે દેખાય છે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:857 msgid "Show In Admin Bar" msgstr "એડમિન બારમાં બતાવો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:826 msgid "" "A PHP function name to be called when setting up the meta boxes for the edit " "screen." msgstr "સંપાદન સ્ક્રીન માટે મેટા બોક્સ સેટ કરતી વખતે કૉલ કરવા માટે PHP ફંક્શન નામ." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:825 msgid "Custom Meta Box Callback" msgstr "કસ્ટમ મેટા બોક્સ કોલબેક" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:805 msgid "Menu Icon" msgstr "મેનુ આયકન" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:787 msgid "The position in the sidebar menu in the admin dashboard." msgstr "એડમિન ડેશબોર્ડમાં સાઇડબાર મેનૂમાં સ્થિતિ." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:786 msgid "Menu Position" msgstr "મેનુ સ્થિતિ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:768 msgid "" "By default the post type will get a new top level item in the admin menu. If " "an existing top level item is supplied here, the post type will be added as " "a submenu item under it." msgstr "" "ડિફૉલ્ટ રૂપે પોસ્ટના પ્રકારને એડમિન મેનૂમાં નવી ટોચની આઇટમ મળશે. જો હાલની ટોચની આઇટમ " "અહીં પૂરી પાડવામાં આવે છે, તો પોસ્ટનો પ્રકાર તેની હેઠળ સબમેનુ આઇટમ તરીકે ઉમેરવામાં આવશે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:767 msgid "Admin Menu Parent" msgstr "એડમિન મેનુ પેરન્ટ" #. translators: %s = "dashicon class name", link to the WordPress dashicon #. documentation. #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:755 msgid "" "The icon used for the post type menu item in the admin dashboard. Can be a " "URL or %s to use for the icon." msgstr "" "એડમિન ડેશબોર્ડમાં પોસ્ટ ટાઇપ મેનૂ આઇટમ માટે વપરાયેલ આઇકન. આયકન માટે વાપરવા માટે URL " "અથવા %s હોઈ શકે છે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:750 msgid "Dashicon class name" msgstr "ડૅશઆઇકન વર્ગ નામ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:739 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:734 msgid "Admin editor navigation in the sidebar menu." msgstr "સાઇડબાર મેનૂમાં એડમિન એડિટર નેવિગેશન." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:738 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:733 msgid "Show In Admin Menu" msgstr "એડમિન મેનુમાં બતાવો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:725 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:719 msgid "Items can be edited and managed in the admin dashboard." msgstr "એડમિન ડેશબોર્ડમાં વસ્તુઓને સંપાદિત અને સંચાલિત કરી શકાય છે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:724 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:718 msgid "Show In UI" msgstr "UI માં બતાવો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:694 msgid "A link to a post." msgstr "પોસ્ટની લિંક." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:693 msgid "Description for a navigation link block variation." msgstr "નેવિગેશન લિંક બ્લોક વિવિધતા માટે વર્ણન." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:692 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:702 msgid "Item Link Description" msgstr "આઇટમ લિંક વર્ણન" #. translators: %s Singular form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:688 msgid "A link to a %s." msgstr "%s ની લિંક." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:673 msgid "Post Link" msgstr "પોસ્ટ લિંક" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:672 msgid "Title for a navigation link block variation." msgstr "નેવિગેશન લિંક બ્લોક વિવિધતા માટે શીર્ષક." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:671 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:681 msgid "Item Link" msgstr "આઇટમ લિંક" #. translators: %s Singular form of post type name #. translators: %s Singular form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:668 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:678 msgid "%s Link" msgstr "%s લિંક" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:653 msgid "Post updated." msgstr "પોસ્ટ અપડેટ થઇ ગઈ છે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:652 msgid "In the editor notice after an item is updated." msgstr "આઇટમ અપડેટ થયા પછી એડિટર નોટિસમાં." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:651 msgid "Item Updated" msgstr "આઈટમ અપડેટેડ." #. translators: %s Singular form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:648 msgid "%s updated." msgstr "%s અપડેટ થઇ ગયું!" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:633 msgid "Post scheduled." msgstr "સુનિશ્ચિત પોસ્ટ." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:632 msgid "In the editor notice after scheduling an item." msgstr "આઇટમ સુનિશ્ચિત કર્યા પછી સંપાદક સૂચનામાં." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:631 msgid "Item Scheduled" msgstr "આઇટમ સુનિશ્ચિત" #. translators: %s Singular form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:628 msgid "%s scheduled." msgstr "%s શેડ્યૂલ." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:613 msgid "Post reverted to draft." msgstr "પોસ્ટ ડ્રાફ્ટમાં પાછું ફેરવ્યું." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:612 msgid "In the editor notice after reverting an item to draft." msgstr "આઇટમને ડ્રાફ્ટમાં પાછી ફેરવ્યા પછી સંપાદક સૂચનામાં." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:611 msgid "Item Reverted To Draft" msgstr "આઇટમ ડ્રાફ્ટમાં પાછી ફેરવાઈ" #. translators: %s Singular form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:608 msgid "%s reverted to draft." msgstr "%s ડ્રાફ્ટમાં પાછું ફર્યું." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:593 msgid "Post published privately." msgstr "પોસ્ટ ખાનગી રીતે પ્રકાશિત." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:592 msgid "In the editor notice after publishing a private item." msgstr "આઇટમ સુનિશ્ચિત કર્યા પછી સંપાદક સૂચનામાં." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:591 msgid "Item Published Privately" msgstr "આઇટમ ખાનગી રીતે પ્રકાશિત" #. translators: %s Singular form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:588 msgid "%s published privately." msgstr "%s ખાનગી રીતે પ્રકાશિત." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:573 msgid "Post published." msgstr "પોસ્ટ પ્રકાશિત થઇ ગઈ છે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:572 msgid "In the editor notice after publishing an item." msgstr "આઇટમ સુનિશ્ચિત કર્યા પછી સંપાદક સૂચનામાં." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:571 msgid "Item Published" msgstr "આઇટમ પ્રકાશિત" #. translators: %s Singular form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:568 msgid "%s published." msgstr "%s પ્રકાશિત." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:553 msgid "Posts list" msgstr "પોસ્ટ્સ યાદી" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:552 msgid "Used by screen readers for the items list on the post type list screen." msgstr "" "પોસ્ટ ટાઇપ લિસ્ટ સ્ક્રીન પરની ફિલ્ટર લિંક્સ માટે સ્ક્રીન રીડર્સ દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાય છે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:551 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:640 msgid "Items List" msgstr "આઇટ્મસ યાદી" #. translators: %s Plural form of post type name #. translators: %s Plural form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:548 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:637 msgid "%s list" msgstr "%s યાદી" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:533 msgid "Posts list navigation" msgstr "પોસ્ટ્સ સંશોધક માટે ની યાદી" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:532 msgid "" "Used by screen readers for the filter list pagination on the post type list " "screen." msgstr "" "પોસ્ટ ટાઇપ લિસ્ટ સ્ક્રીન પરની ફિલ્ટર લિંક્સ માટે સ્ક્રીન રીડર્સ દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાય છે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:531 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:620 msgid "Items List Navigation" msgstr "વસ્તુઓની યાદી સંશોધક" #. translators: %s Plural form of post type name #. translators: %s Plural form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:528 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:617 msgid "%s list navigation" msgstr "%s ટૅગ્સ યાદી નેવિગેશન" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:512 msgid "Filter posts by date" msgstr "તારીખ દ્વારા પોસ્ટ્સ ફિલ્ટર કરો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:511 msgid "" "Used by screen readers for the filter by date heading on the post type list " "screen." msgstr "" "પોસ્ટ ટાઇપ લિસ્ટ સ્ક્રીન પર તારીખ દ્વારા ફિલ્ટર માટે સ્ક્રીન રીડર્સ દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાય " "છે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:510 msgid "Filter Items By Date" msgstr "તારીખ દ્વારા આઇટમ્સ ફિલ્ટર કરો" #. translators: %s Plural form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:506 msgid "Filter %s by date" msgstr "તારીખ દ્વારા %s ફિલ્ટર કરો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:491 msgid "Filter posts list" msgstr "પોસ્ટની સૂચિ ને ફિલ્ટર કરો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:490 msgid "" "Used by screen readers for the filter links heading on the post type list " "screen." msgstr "" "પોસ્ટ ટાઇપ લિસ્ટ સ્ક્રીન પરની ફિલ્ટર લિંક્સ માટે સ્ક્રીન રીડર્સ દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાય છે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:489 msgid "Filter Items List" msgstr "વસ્તુઓ ની યાદી ફિલ્ટર કરો" #. translators: %s Plural form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:485 msgid "Filter %s list" msgstr "%s સૂચિને ફિલ્ટર કરો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:469 msgid "In the media modal showing all media uploaded to this item." msgstr "મીડિયા મોડલમાં આ આઇટમ પર અપલોડ કરેલ તમામ મીડિયા દર્શાવે છે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:468 msgid "Uploaded To This Item" msgstr "આ પોસ્ટમાં અપલોડ કરવામાં આવ્યું છે" #. translators: %s Singular form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:464 msgid "Uploaded to this %s" msgstr "%s આ પોસ્ટમાં અપલોડ કરવામાં આવ્યું છે" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:449 msgid "Insert into post" msgstr "પોસ્ટ માં સામેલ કરો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:448 msgid "As the button label when adding media to content." msgstr "સામગ્રીમાં મીડિયા ઉમેરતી વખતે બટન લેબલ તરીકે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:447 msgid "Insert Into Media Button" msgstr "મીડિયા બટનમાં દાખલ કરો" #. translators: %s Singular form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:443 msgid "Insert into %s" msgstr "%s માં દાખલ કરો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:428 msgid "Use as featured image" msgstr "વૈશિષ્ટિકૃત છબી તરીકે ઉપયોગ કરો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:427 msgid "" "As the button label for selecting to use an image as the featured image." msgstr "વૈશિષ્ટિકૃત છબી તરીકે છબીનો ઉપયોગ કરવા માટે પસંદ કરવા માટેના બટન લેબલ તરીકે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:426 msgid "Use Featured Image" msgstr "વૈશિષ્ટિકૃત છબીનો ઉપયોગ કરો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:413 msgid "Remove featured image" msgstr "વૈશિષ્ટિકૃત છબી દૂર કરો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:412 msgid "As the button label when removing the featured image." msgstr "ફીચર્ડ ઈમેજ દૂર કરતી વખતે બટન લેબલ તરીકે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:411 msgid "Remove Featured Image" msgstr "વિશેષ ચિત્ર દૂર કરો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:398 msgid "Set featured image" msgstr "ફીચર્ડ ચિત્ર સેટ કરો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:397 msgid "As the button label when setting the featured image." msgstr "ફીચર્ડ ઈમેજ સેટ કરતી વખતે બટન લેબલ તરીકે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:396 msgid "Set Featured Image" msgstr "ફીચર્ડ છબી સેટ કરો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:383 msgid "Featured image" msgstr "વૈશિષ્ટિકૃત છબી" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:382 msgid "In the editor used for the title of the featured image meta box." msgstr "ફીચર્ડ ઈમેજ મેટા બોક્સના શીર્ષક માટે ઉપયોગમાં લેવાતા એડિટરમાં." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:381 msgid "Featured Image Meta Box" msgstr "ફીચર્ડ ઇમેજ મેટા બોક્સ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:368 msgid "Post Attributes" msgstr "પોસ્ટ લક્ષણો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:367 msgid "In the editor used for the title of the post attributes meta box." msgstr "પોસ્ટ એટ્રીબ્યુટ્સ મેટા બોક્સના શીર્ષક માટે ઉપયોગમાં લેવાતા એડિટરમાં." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:366 msgid "Attributes Meta Box" msgstr "લક્ષણો મેટા બોક્સ" #. translators: %s Singular form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:363 msgid "%s Attributes" msgstr "%s પોસ્ટ લક્ષણો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:348 msgid "Post Archives" msgstr "કાર્ય આર્કાઇવ્ઝ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:347 msgid "" "Adds 'Post Type Archive' items with this label to the list of posts shown " "when adding items to an existing menu in a CPT with archives enabled. Only " "appears when editing menus in 'Live Preview' mode and a custom archive slug " "has been provided." msgstr "" "આ લેબલ સાથે 'પોસ્ટ ટાઇપ આર્કાઇવ' આઇટમ્સને આર્કાઇવ્સ સક્ષમ સાથે CPTમાં અસ્તિત્વમાંના મેનૂમાં " "આઇટમ ઉમેરતી વખતે બતાવવામાં આવેલી પોસ્ટ્સની સૂચિમાં ઉમેરે છે. જ્યારે 'લાઈવ પ્રીવ્યૂ' મોડમાં મેનુ " "સંપાદિત કરવામાં આવે ત્યારે જ દેખાય છે અને કસ્ટમ આર્કાઈવ સ્લગ પ્રદાન કરવામાં આવે છે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:346 msgid "Archives Nav Menu" msgstr "આર્કાઇવ્સ નેવ મેનુ" #. translators: %s Singular form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:343 msgid "%s Archives" msgstr "%s આર્કાઇવ્સ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:328 msgid "No posts found in Trash" msgstr "ટ્રેશમાં કોઈ પોસ્ટ્સ મળી નથી" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:327 msgid "" "At the top of the post type list screen when there are no posts in the trash." msgstr "જ્યારે ટ્રેશમાં કોઈ પોસ્ટ ન હોય ત્યારે પોસ્ટ ટાઇપ લિસ્ટ સ્ક્રીનની ટોચ પર." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:326 msgid "No Items Found in Trash" msgstr "ટ્રેશમાં કોઈ આઇટમ્સ મળી નથી" #. translators: %s Plural form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:322 msgid "No %s found in Trash" msgstr "ટ્રેશમાં કોઈ %s મળ્યું નથી" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:307 msgid "No posts found" msgstr "કોઈ પોસ્ટ મળી નથી" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:306 msgid "" "At the top of the post type list screen when there are no posts to display." msgstr "" "જ્યારે પ્રદર્શિત કરવા માટે કોઈ પોસ્ટ્સ ન હોય ત્યારે પોસ્ટ ટાઇપ સૂચિ સ્ક્રીનની ટોચ પર." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:305 msgid "No Items Found" msgstr "કોઈ આઇટમ્સ મળી નથી" #. translators: %s Plural form of post type name #. translators: %s Plural form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:301 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:480 msgid "No %s found" msgstr "કોઈ %s મળ્યું નથી" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:286 msgid "Search Posts" msgstr "પોસ્ટ્સ શોધો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:285 msgid "At the top of the items screen when searching for an item." msgstr "શબ્દ સંપાદિત કરતી વખતે સંપાદક સ્ક્રીનની ટોચ પર." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:284 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:345 msgid "Search Items" msgstr "આઇટમ્સ શોધો" #. translators: %s Singular form of post type name #. translators: %s Plural form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:281 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:342 msgid "Search %s" msgstr "%s શોધો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:266 msgid "Parent Page:" msgstr "પિતૃ પૃષ્ઠ:" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:265 msgid "For hierarchical types in the post type list screen." msgstr "પોસ્ટ ટાઇપ લિસ્ટ સ્ક્રીનમાં અધિક્રમિક પ્રકારો માટે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:264 msgid "Parent Item Prefix" msgstr "" #. translators: %s Singular form of post type name #. translators: %s Singular form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:261 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:318 msgid "Parent %s:" msgstr "પેરન્ટ %s" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:246 msgid "New Post" msgstr "નવી પોસ્ટ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:244 msgid "New Item" msgstr "નવી આઇટમ" #. translators: %s Singular form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:241 msgid "New %s" msgstr "નવું %s" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:206 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:226 msgid "Add New Post" msgstr "નવી પોસ્ટ ઉમેરો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:205 msgid "At the top of the editor screen when adding a new item." msgstr "શબ્દ સંપાદિત કરતી વખતે સંપાદક સ્ક્રીનની ટોચ પર." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:204 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:256 msgid "Add New Item" msgstr "નવી આઇટમ ઉમેરો" #. translators: %s Singular form of post type name #. translators: %s Singular form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:201 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:221 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:253 msgid "Add New %s" msgstr "નવું %s ઉમેરો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:186 msgid "View Posts" msgstr "પોસ્ટ્સ જુઓ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:185 msgid "" "Appears in the admin bar in the 'All Posts' view, provided the post type " "supports archives and the home page is not an archive of that post type." msgstr "" "પેરેન્ટ આઇટમ 'બધી પોસ્ટ્સ' વ્યુમાં એડમિન બારમાં દેખાય છે, જો પોસ્ટ પ્રકાર આર્કાઇવ્સને સપોર્ટ " "કરે છે અને હોમ પેજ તે પોસ્ટ પ્રકારનું આર્કાઇવ નથી." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:184 msgid "View Items" msgstr "આઇટમ જુઓ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:166 msgid "View Post" msgstr "પોસ્ટ જુઓ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:165 msgid "In the admin bar to view item when editing it." msgstr "આઇટમમાં ફેરફાર કરતી વખતે તેને જોવા માટે એડમિન બારમાં." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:164 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:216 msgid "View Item" msgstr "આઇટમ જુઓ" #. translators: %s Singular form of post type name #. translators: %s Plural form of post type name #. translators: %s Singular form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:161 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:181 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:213 msgid "View %s" msgstr "%s જુઓ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:146 msgid "Edit Post" msgstr "પોસ્ટ સુધારો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:145 msgid "At the top of the editor screen when editing an item." msgstr "આઇટમ સંપાદિત કરતી વખતે એડિટર સ્ક્રીનની ટોચ પર." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:144 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:196 msgid "Edit Item" msgstr "આઇટમ સંપાદિત કરો" #. translators: %s Singular form of post type name #. translators: %s Singular form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:141 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:193 msgid "Edit %s" msgstr "%s સંપાદિત કરો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:126 msgid "All Posts" msgstr "બધા પોસ્ટ્સ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:125 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:225 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:245 msgid "In the post type submenu in the admin dashboard." msgstr "એડમિન ડેશબોર્ડમાં પોસ્ટ ટાઇપ સબમેનુમાં." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:124 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:176 msgid "All Items" msgstr "બધી વસ્તુઓ" #. translators: %s Plural form of post type name #. translators: %s Plural form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:121 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:173 msgid "All %s" msgstr "બધા %s" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:105 msgid "Admin menu name for the post type." msgstr "પોસ્ટ પ્રકાર માટે એડમિન મેનુ નામ." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:104 msgid "Menu Name" msgstr "મેનુ નુ નામ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:90 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:142 msgid "Regenerate all labels using the Singular and Plural labels" msgstr "એકવચન અને બહુવચન લેબલ્સનો ઉપયોગ કરીને બધા લેબલ્સ ફરીથી બનાવો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:88 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:140 msgid "Regenerate" msgstr "પુનઃસર્જન કરો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:79 msgid "Active post types are enabled and registered with WordPress." msgstr "સક્રિય પોસ્ટ પ્રકારો સક્ષમ અને વર્ડપ્રેસ સાથે નોંધાયેલ છે." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:63 msgid "A descriptive summary of the post type." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:48 msgid "Add Custom" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:42 msgid "Enable various features in the content editor." msgstr "સામગ્રી સંપાદકમાં વિવિધ સુવિધાઓને સક્ષમ કરો." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:31 msgid "Post Formats" msgstr "પોસ્ટ ફોર્મેટ્સ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:25 msgid "Editor" msgstr "સંપાદક" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:24 msgid "Trackbacks" msgstr "ટ્રેકબેક્સ" #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:87 msgid "Select existing taxonomies to classify items of the post type." msgstr "પોસ્ટ પ્રકારની વસ્તુઓનું વર્ગીકરણ કરવા માટે વર્તમાન વર્ગીકરણ પસંદ કરો." #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:145 msgid "Browse Fields" msgstr "ક્ષેત્રો બ્રાઉઝ કરો" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:290 msgid "Nothing to import" msgstr "આયાત કરવા માટે કંઈ નથી" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:285 msgid ". The Custom Post Type UI plugin can be deactivated." msgstr ". કસ્ટમ પોસ્ટ પ્રકાર UI પ્લગઇન નિષ્ક્રિય કરી શકાય છે." #. translators: %d - number of items imported from CPTUI #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:276 msgid "Imported %d item from Custom Post Type UI -" msgid_plural "Imported %d items from Custom Post Type UI -" msgstr[0] "કસ્ટમ પોસ્ટ પ્રકાર UI માંથી %d આઇટમ આયાત કરી -" msgstr[1] "કસ્ટમ પોસ્ટ પ્રકાર UI માંથી %d આઇટમ આયાત કરી -" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:260 msgid "Failed to import taxonomies." msgstr "વર્ગીકરણ આયાત કરવામાં નિષ્ફળ." #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:242 msgid "Failed to import post types." msgstr "પોસ્ટ પ્રકારો આયાત કરવામાં નિષ્ફળ." #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:231 msgid "Nothing from Custom Post Type UI plugin selected for import." msgstr "કસ્ટમ પોસ્ટ પ્રકાર UI પ્લગઇનમાંથી કંઈપણ આયાત માટે પસંદ કરેલ નથી." #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:207 msgid "Imported 1 item" msgid_plural "Imported %s items" msgstr[0] "1 આઇટમ આયાત કરી" msgstr[1] "%s આઇટમ આયાત કરી" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:121 msgid "" "Importing a Post Type or Taxonomy with the same key as one that already " "exists will overwrite the settings for the existing Post Type or Taxonomy " "with those of the import." msgstr "" "પહેલાથી જ અસ્તિત્વમાં છે તે જ કી સાથે પોસ્ટ પ્રકાર અથવા વર્ગીકરણ આયાત કરવાથી વર્તમાન " "પોસ્ટ પ્રકાર અથવા વર્ગીકરણની સેટિંગ્સ આયાતની સાથે ઓવરરાઈટ થઈ જશે." #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:110 #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:126 msgid "Import from Custom Post Type UI" msgstr "કસ્ટમ પોસ્ટ પ્રકાર UI માંથી આયાત કરો" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:398 msgid "" "The following code can be used to register a local version of the selected " "items. Storing field groups, post types, or taxonomies locally can provide " "many benefits such as faster load times, version control & dynamic fields/" "settings. Simply copy and paste the following code to your theme's functions." "php file or include it within an external file, then deactivate or delete " "the items from the ACF admin." msgstr "" "નીચેના કોડનો ઉપયોગ પસંદ કરેલી વસ્તુઓના સ્થાનિક સંસ્કરણની નોંધણી કરવા માટે થઈ શકે છે. " "સ્થાનિક રીતે ફીલ્ડ જૂથો, પોસ્ટ પ્રકારો અથવા વર્ગીકરણને સંગ્રહિત કરવાથી ઝડપી લોડ ટાઈમ, " "વર્ઝન કંટ્રોલ અને ડાયનેમિક ફીલ્ડ્સ/સેટિંગ્સ જેવા ઘણા ફાયદા મળી શકે છે. ફક્ત નીચેના કોડને " "તમારી થીમની functions.php ફાઇલમાં કોપી અને પેસ્ટ કરો અથવા તેને બાહ્ય ફાઇલમાં સમાવિષ્ટ " "કરો, પછી ACF એડમિન તરફથી આઇટમ્સને નિષ્ક્રિય કરો અથવા કાઢી નાખો." #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:397 msgid "Export - Generate PHP" msgstr "નિકાસ - PHP જનરેટ કરો" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:371 msgid "Export" msgstr "નિકાસ કરો" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:264 msgid "Select Taxonomies" msgstr "" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:242 msgid "Select Post Types" msgstr "" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:160 msgid "Exported 1 item." msgid_plural "Exported %s items." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:129 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:182 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:256 msgid "Category" msgstr "વર્ગ" #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:127 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:179 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:253 msgid "Tag" msgstr "ટૅગ" #. translators: %s taxonomy name #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:82 msgid "%s taxonomy created" msgstr "" #. translators: %s taxonomy name #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:76 msgid "%s taxonomy updated" msgstr "" #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:56 msgid "Taxonomy draft updated." msgstr "" #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:55 msgid "Taxonomy scheduled for." msgstr "" #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:54 msgid "Taxonomy submitted." msgstr "વર્ગીકરણ સબમિટ કર્યું." #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:53 msgid "Taxonomy saved." msgstr "વર્ગીકરણ સાચવ્યું." #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:49 msgid "Taxonomy deleted." msgstr "વર્ગીકરણ કાઢી નાખ્યું." #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:48 msgid "Taxonomy updated." msgstr "વર્ગીકરણ અપડેટ કર્યું." #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:377 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:157 msgid "" "This taxonomy could not be registered because its key is in use by another " "taxonomy registered by another plugin or theme." msgstr "" "આ વર્ગીકરણ રજીસ્ટર થઈ શક્યું નથી કારણ કે તેની કી અન્ય પ્લગઈન અથવા થીમ દ્વારા નોંધાયેલ " "અન્ય વર્ગીકરણ દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાય છે." #. translators: %s number of taxonomies synchronized #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:359 msgid "Taxonomy synchronized." msgid_plural "%s taxonomies synchronized." msgstr[0] "વર્ગીકરણ સમન્વયિત." msgstr[1] "%s વર્ગીકરણ સમન્વયિત." #. translators: %s number of taxonomies duplicated #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:352 msgid "Taxonomy duplicated." msgid_plural "%s taxonomies duplicated." msgstr[0] "વર્ગીકરણ ડુપ્લિકેટ." msgstr[1] "%s વર્ગીકરણ ડુપ્લિકેટ." #. translators: %s number of taxonomies deactivated #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:345 msgid "Taxonomy deactivated." msgid_plural "%s taxonomies deactivated." msgstr[0] "વર્ગીકરણ નિષ્ક્રિય." msgstr[1] "%s વર્ગીકરણ નિષ્ક્રિય." #. translators: %s number of taxonomies activated #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:338 msgid "Taxonomy activated." msgid_plural "%s taxonomies activated." msgstr[0] "વર્ગીકરણ સક્રિય થયું." msgstr[1] "%s વર્ગીકરણ સક્રિય." #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:139 msgid "Terms" msgstr "શરતો" #. translators: %s number of post types synchronized #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:352 msgid "Post type synchronized." msgid_plural "%s post types synchronized." msgstr[0] "પોસ્ટ પ્રકાર સમન્વયિત." msgstr[1] "%s પોસ્ટ પ્રકારો સમન્વયિત." #. translators: %s number of post types duplicated #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:345 msgid "Post type duplicated." msgid_plural "%s post types duplicated." msgstr[0] "પોસ્ટ પ્રકાર ડુપ્લિકેટ." msgstr[1] "%s પોસ્ટ પ્રકારો ડુપ્લિકેટ." #. translators: %s number of post types deactivated #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:338 msgid "Post type deactivated." msgid_plural "%s post types deactivated." msgstr[0] "પોસ્ટ પ્રકાર નિષ્ક્રિય." msgstr[1] "%s પોસ્ટ પ્રકારો નિષ્ક્રિય કર્યા." #. translators: %s number of post types activated #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:331 msgid "Post type activated." msgid_plural "%s post types activated." msgstr[0] "પોસ્ટનો પ્રકાર સક્રિય કર્યો." msgstr[1] "%s પોસ્ટ પ્રકારો સક્રિય થયા." #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:112 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:137 #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:81 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:82 #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:91 msgid "Post Types" msgstr "પોસ્ટ પ્રકારો" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:162 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:164 msgid "Advanced Settings" msgstr "સંવર્ધિત વિકલ્પો" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:161 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:163 msgid "Basic Settings" msgstr "મૂળભૂત સેટિંગ્સ" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:155 #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:370 msgid "" "This post type could not be registered because its key is in use by another " "post type registered by another plugin or theme." msgstr "" "આ પોસ્ટ પ્રકાર રજીસ્ટર થઈ શક્યો નથી કારણ કે તેની કી અન્ય પ્લગઈન અથવા થીમ દ્વારા " "નોંધાયેલ અન્ય પોસ્ટ પ્રકાર દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાય છે." #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:128 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:176 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:250 msgid "Pages" msgstr "પૃષ્ઠો" #: includes/admin/admin-internal-post-type.php:355 msgid "Link Existing Field Groups" msgstr "હાલના ફીલ્ડ જૂથોને લિંક કરો" #. translators: %s post type name #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:80 msgid "%s post type created" msgstr "%s પોસ્ટ પ્રકાર બનાવ્યો" #. translators: %s taxonomy name #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:78 msgid "Add fields to %s" msgstr "%s માં ફીલ્ડ્સ ઉમેરો" #. translators: %s post type name #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:76 msgid "%s post type updated" msgstr "%s પોસ્ટ પ્રકાર અપડેટ કર્યો" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:56 msgid "Post type draft updated." msgstr "પોસ્ટ પ્રકાર ડ્રાફ્ટ અપડેટ કર્યો." #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:55 msgid "Post type scheduled for." msgstr "પોસ્ટ પ્રકાર માટે સુનિશ્ચિત થયેલ છે." #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:54 msgid "Post type submitted." msgstr "પોસ્ટનો પ્રકાર સબમિટ કર્યો." #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:53 msgid "Post type saved." msgstr "પોસ્ટનો પ્રકાર સાચવ્યો." #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:50 msgid "Post type updated." msgstr "પોસ્ટ પ્રકાર અપડેટ કર્યો." #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:49 msgid "Post type deleted." msgstr "પોસ્ટનો પ્રકાર કાઢી નાખ્યો." #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:120 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1146 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1366 msgid "Type to search..." msgstr "શોધવા માટે ટાઇપ કરો..." #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:105 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1172 #: assets/build/js/acf-field-group.js:2319 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1414 #: assets/build/js/acf-field-group.js:2727 msgid "PRO Only" msgstr "માત્ર પ્રો" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:97 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:308 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:417 msgid "Field groups linked successfully." msgstr "ક્ષેત્ર જૂથો સફળતાપૂર્વક લિંક થયા." #. translators: %s - URL to ACF tools page. #: includes/admin/admin.php:195 msgid "" "Import Post Types and Taxonomies registered with Custom Post Type UI and " "manage them with ACF. Get Started." msgstr "" "કસ્ટમ પોસ્ટ પ્રકાર UI સાથે નોંધાયેલ પોસ્ટ પ્રકારો અને વર્ગીકરણ આયાત કરો અને ACF સાથે તેનું " "સંચાલન કરો. પ્રારંભ કરો." #: includes/admin/admin.php:48 includes/admin/admin.php:267 msgid "ACF" msgstr "" #: includes/admin/admin-internal-post-type.php:322 msgid "taxonomy" msgstr "વર્ગીકરણ" #: includes/admin/admin-internal-post-type.php:322 msgid "post type" msgstr "પોસ્ટ પ્રકાર" #: includes/admin/admin-internal-post-type.php:346 msgid "Done" msgstr "પૂર્ણ" #: includes/admin/admin-internal-post-type.php:332 msgid "Field Group(s)" msgstr "ક્ષેત્ર જૂથો" #: includes/admin/admin-internal-post-type.php:331 msgid "Select one or many field groups..." msgstr "" #: includes/admin/admin-internal-post-type.php:330 msgid "Please select the field groups to link." msgstr "" #: includes/admin/admin-internal-post-type.php:288 msgid "Field group linked successfully." msgid_plural "Field groups linked successfully." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:261 #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:371 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:378 msgctxt "post status" msgid "Registration Failed" msgstr "" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:260 msgid "" "This item could not be registered because its key is in use by another item " "registered by another plugin or theme." msgstr "" #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:482 #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:511 msgid "REST API" msgstr "" #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:481 #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:510 #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:537 msgid "Permissions" msgstr "પરવાનગીઓ" #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:480 #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:509 msgid "URLs" msgstr "URLs" #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:479 #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:508 #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:535 msgid "Visibility" msgstr "દૃશ્યતા" #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:478 #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:507 #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:536 msgid "Labels" msgstr "લેબલ્સ" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:261 msgid "Field Settings Tabs" msgstr "ફીલ્ડ સેટિંગ્સ ટૅબ્સ" #. Author URI of the plugin msgid "" "https://wpengine.com/?utm_source=wordpress." "org&utm_medium=referral&utm_campaign=plugin_directory&utm_content=advanced_custom_fields" msgstr "" "https://wpengine.com/?utm_source=wordpress." "org&utm_medium=referral&utm_campaign=plugin_directory&utm_content=advanced_custom_fields" #: includes/api/api-template.php:835 msgid "[ACF shortcode value disabled for preview]" msgstr "[એસીએફ શોર્ટકોડ મૂલ્ય પૂર્વાવલોકન માટે અક્ષમ કર્યું]" #: includes/admin/admin-internal-post-type.php:298 #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:563 msgid "Close Modal" msgstr "મોડલ બંધ કરો" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:96 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1670 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1993 msgid "Field moved to other group" msgstr "ફિલ્ડ અન્ય જૂથમાં ખસેડવામાં આવ્યું" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:95 #: assets/build/js/acf.js:1437 assets/build/js/acf.js:1517 msgid "Close modal" msgstr "મોડલ બંધ કરો" #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:123 msgid "Start a new group of tabs at this tab." msgstr "આ ટૅબ પર ટૅબનું નવું જૂથ શરૂ કરો." #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:122 msgid "New Tab Group" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:439 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:197 msgid "Use a stylized checkbox using select2" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:259 msgid "Save Other Choice" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:248 msgid "Allow Other Choice" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:439 msgid "Add Toggle All" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:398 msgid "Save Custom Values" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:387 msgid "Allow Custom Values" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:145 msgid "Checkbox custom values cannot be empty. Uncheck any empty values." msgstr "" #: includes/admin/views/global/navigation.php:250 msgid "Updates" msgstr "સુધારાઓ" #: includes/admin/views/global/navigation.php:176 msgid "Advanced Custom Fields logo" msgstr "" #: includes/admin/views/global/form-top.php:89 msgid "Save Changes" msgstr "ફેરફારો સેવ કરો" #: includes/admin/views/global/form-top.php:76 msgid "Field Group Title" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:709 #: includes/admin/views/global/form-top.php:3 msgid "Add title" msgstr "શીર્ષક ઉમેરો" #. translators: %s url to getting started guide #: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:20 #: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:12 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:12 #: includes/admin/views/options-page-preview.php:13 msgid "" "New to ACF? Take a look at our getting " "started guide." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:15 msgid "Add Field Group" msgstr "" #. translators: %s url to creating a field group page #: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:10 msgid "" "ACF uses field groups to group custom " "fields together, and then attach those fields to edit screens." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:5 msgid "Add Your First Field Group" msgstr "" #: includes/admin/admin-options-pages-preview.php:28 #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:54 #: includes/admin/views/global/navigation.php:86 #: includes/admin/views/global/navigation.php:252 msgid "Options Pages" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:50 msgid "ACF Blocks" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:58 msgid "Gallery Field" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:38 msgid "Flexible Content Field" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:42 msgid "Repeater Field" msgstr "" #: includes/admin/views/global/navigation.php:212 msgid "Unlock Extra Features with ACF PRO" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:267 msgid "Delete Field Group" msgstr "" #. translators: 1: Post creation date 2: Post creation time #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:261 msgid "Created on %1$s at %2$s" msgstr "" #: includes/acf-field-group-functions.php:497 msgid "Group Settings" msgstr "" #: includes/acf-field-group-functions.php:495 msgid "Location Rules" msgstr "" #. translators: %s url to field types list #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:72 msgid "" "Choose from over 30 field types. Learn " "more." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:65 msgid "" "Get started creating new custom fields for your posts, pages, custom post " "types and other WordPress content." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:64 msgid "Add Your First Field" msgstr "" #. translators: A symbol (or text, if not available in your locale) meaning #. "Order Number", in terms of positional placement. #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:43 msgid "#" msgstr "#" #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:33 #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:67 #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:99 #: includes/admin/views/global/form-top.php:85 msgid "Add Field" msgstr "" #: includes/acf-field-group-functions.php:496 includes/fields.php:409 msgid "Presentation" msgstr "રજૂઆત" #: includes/fields.php:408 msgid "Validation" msgstr "" #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:477 #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:506 includes/fields.php:407 msgid "General" msgstr "સામાન્ય" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:69 msgid "Import JSON" msgstr "" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:379 msgid "Export As JSON" msgstr "" #. translators: %s number of field groups deactivated #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:366 msgid "Field group deactivated." msgid_plural "%s field groups deactivated." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. translators: %s number of field groups activated #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:359 msgid "Field group activated." msgid_plural "%s field groups activated." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:452 #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:478 msgid "Deactivate" msgstr "નિષ્ક્રિય" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:452 msgid "Deactivate this item" msgstr "આ આઇટમ નિષ્ક્રિય કરો" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:448 #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:477 msgid "Activate" msgstr "સક્રિય કરો" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:448 msgid "Activate this item" msgstr "આ આઇટમ સક્રિય કરો" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:92 #: assets/build/js/acf-field-group.js:2812 #: assets/build/js/acf-field-group.js:3313 msgid "Move field group to trash?" msgstr "" #: acf.php:496 includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:248 #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:289 #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:295 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:297 msgctxt "post status" msgid "Inactive" msgstr "નિષ્ક્રિય" #. Author of the plugin msgid "WP Engine" msgstr "" #: acf.php:554 msgid "" "Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields PRO should not be active " "at the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields PRO." msgstr "" "અદ્યતન કસ્ટમ ફીલ્ડ્સ અને એડવાન્સ કસ્ટમ ફીલ્ડ્સ PRO એક જ સમયે સક્રિય ન હોવા જોઈએ. અમે " "એડવાન્સ્ડ કસ્ટમ ફીલ્ડ્સ પ્રોને આપમેળે નિષ્ક્રિય કરી દીધું છે." #: acf.php:552 msgid "" "Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields PRO should not be active " "at the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields." msgstr "" "અદ્યતન કસ્ટમ ફીલ્ડ્સ અને એડવાન્સ કસ્ટમ ફીલ્ડ્સ PRO એક જ સમયે સક્રિય ન હોવા જોઈએ. અમે " "એડવાન્સ્ડ કસ્ટમ ફીલ્ડ્સને આપમેળે નિષ્ક્રિય કરી દીધા છે." #: includes/acf-value-functions.php:374 msgid "" "%1$s - We've detected one or more calls to retrieve ACF " "field values before ACF has been initialized. This is not supported and can " "result in malformed or missing data. Learn how to fix this." msgstr "" "%1$s - ACF શરૂ થાય તે પહેલાં અમે ACF ફીલ્ડ મૂલ્યો પુનઃપ્રાપ્ત કરવા માટે " "એક અથવા વધુ કૉલ્સ શોધી કાઢ્યા છે. આ સમર્થિત નથી અને તે ખોટા અથવા ખોવાયેલા ડેટામાં " "પરિણમી શકે છે. આને કેવી રીતે ઠીક કરવું તે જાણો." #: includes/fields/class-acf-field-user.php:551 msgid "%1$s must have a user with the %2$s role." msgid_plural "%1$s must have a user with one of the following roles: %2$s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:542 msgid "%1$s must have a valid user ID." msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:380 msgid "Invalid request." msgstr "અમાન્ય વિનંતી." #: includes/fields/class-acf-field-select.php:667 msgid "%1$s is not one of %2$s" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:665 msgid "%1$s must have term %2$s." msgid_plural "%1$s must have one of the following terms: %2$s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:649 msgid "%1$s must be of post type %2$s." msgid_plural "%1$s must be of one of the following post types: %2$s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:640 msgid "%1$s must have a valid post ID." msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:468 msgid "%s requires a valid attachment ID." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:233 msgid "Show in REST API" msgstr "REST API માં બતાવો" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:168 msgid "Enable Transparency" msgstr "પારદર્શિતા સક્ષમ કરો" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:187 msgid "RGBA Array" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:98 msgid "RGBA String" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:97 #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:186 msgid "Hex String" msgstr "" #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:65 msgid "Upgrade to PRO" msgstr "પ્રો પર અપગ્રેડ કરો" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:289 #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:295 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:297 msgctxt "post status" msgid "Active" msgstr "સક્રિય" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:175 msgid "'%s' is not a valid email address" msgstr "'%s' ઈ - મેઈલ સરનામું માન્ય નથી." #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:76 msgid "Color value" msgstr "રંગનું મુલ્ય" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:74 msgid "Select default color" msgstr "મુળભૂત રંગ પસંદ કરો" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:72 msgid "Clear color" msgstr "રંગ સાફ કરો" #: includes/acf-wp-functions.php:90 msgid "Blocks" msgstr "બ્લોક્સ" #: includes/acf-wp-functions.php:86 msgid "Options" msgstr "વિકલ્પો" #: includes/acf-wp-functions.php:82 msgid "Users" msgstr "વપરાશકર્તાઓ" #: includes/acf-wp-functions.php:78 msgid "Menu items" msgstr "મેનુ વસ્તુઓ" #: includes/acf-wp-functions.php:70 msgid "Widgets" msgstr "વિજેટો" #: includes/acf-wp-functions.php:62 msgid "Attachments" msgstr "જોડાણો" #: includes/acf-wp-functions.php:57 #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:137 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:112 #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:92 #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:86 #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:90 #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:91 msgid "Taxonomies" msgstr "વર્ગીકરણ" #: includes/acf-wp-functions.php:44 #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:126 #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:139 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:106 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:173 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:247 msgid "Posts" msgstr "પોસ્ટો" #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:76 msgid "Last updated: %s" msgstr "છેલ્લી અપડેટ: %s" #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:70 msgid "Sorry, this post is unavailable for diff comparison." msgstr "માફ કરશો, આ પોસ્ટ અલગ સરખામણી માટે અનુપલબ્ધ છે." #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:42 msgid "Invalid field group parameter(s)." msgstr "અમાન્ય ક્ષેત્ર જૂથ પરિમાણ(ઓ)." #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:413 msgid "Awaiting save" msgstr "સેવ પ્રતીક્ષામાં છે" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:410 msgid "Saved" msgstr "સેવ થયેલ" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:406 #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:48 msgid "Import" msgstr "આયાત" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:402 msgid "Review changes" msgstr "ફેરફારોની સમીક્ષા કરો" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:378 msgid "Located in: %s" msgstr "સ્થિત થયેલ છે: %s" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:375 msgid "Located in plugin: %s" msgstr "" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:372 msgid "Located in theme: %s" msgstr "" #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:260 msgid "Various" msgstr "વિવિધ" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:216 #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:485 msgid "Sync changes" msgstr "સમન્વય ફેરફારો" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:215 msgid "Loading diff" msgstr "તફાવત લોડ કરી રહ્યું છે" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:214 msgid "Review local JSON changes" msgstr "સ્થાનિક JSON ફેરફારોની સમીક્ષા કરો" #: includes/admin/admin.php:170 msgid "Visit website" msgstr "વેબસાઇટની મુલાકાત લો" #: includes/admin/admin.php:169 msgid "View details" msgstr "વિગતો જુઓ" #: includes/admin/admin.php:168 msgid "Version %s" msgstr "આવૃત્તિ %s" #: includes/admin/admin.php:167 msgid "Information" msgstr "માહિતી" #: includes/admin/admin.php:158 msgid "" "Help Desk. The support professionals on " "our Help Desk will assist with your more in depth, technical challenges." msgstr "" #: includes/admin/admin.php:154 msgid "" "Discussions. We have an active and " "friendly community on our Community Forums who may be able to help you " "figure out the 'how-tos' of the ACF world." msgstr "" #: includes/admin/admin.php:150 msgid "" "Documentation. Our extensive " "documentation contains references and guides for most situations you may " "encounter." msgstr "" #: includes/admin/admin.php:147 msgid "" "We are fanatical about support, and want you to get the best out of your " "website with ACF. If you run into any difficulties, there are several places " "you can find help:" msgstr "" "અમે સમર્થનને લઈને કટ્ટરપંથી છીએ અને ઈચ્છીએ છીએ કે તમે ACF સાથે તમારી વેબસાઇટનો શ્રેષ્ઠ લાભ " "મેળવો. જો તમને કોઈ મુશ્કેલી આવે, તો ત્યાં ઘણી જગ્યાએ મદદ મળી શકે છે:" #: includes/admin/admin.php:144 includes/admin/admin.php:146 msgid "Help & Support" msgstr "મદદ અને આધાર" #: includes/admin/admin.php:135 msgid "" "Please use the Help & Support tab to get in touch should you find yourself " "requiring assistance." msgstr "" "જો તમને તમારી જાતને સહાયની જરૂર જણાય તો સંપર્કમાં રહેવા માટે કૃપા કરીને મદદ અને સમર્થન " "ટેબનો ઉપયોગ કરો." #: includes/admin/admin.php:132 msgid "" "Before creating your first Field Group, we recommend first reading our Getting started guide to familiarize " "yourself with the plugin's philosophy and best practises." msgstr "" #: includes/admin/admin.php:130 msgid "" "The Advanced Custom Fields plugin provides a visual form builder to " "customize WordPress edit screens with extra fields, and an intuitive API to " "display custom field values in any theme template file." msgstr "" #: includes/admin/admin.php:127 includes/admin/admin.php:129 msgid "Overview" msgstr "અવલોકન" #: includes/locations.php:36 msgid "Location type \"%s\" is already registered." msgstr "" #: includes/locations.php:25 msgid "Class \"%s\" does not exist." msgstr "" #: includes/ajax/class-acf-ajax.php:157 msgid "Invalid nonce." msgstr "અમાન્ય નૉન." #: includes/fields/class-acf-field-user.php:375 msgid "Error loading field." msgstr "" #: assets/build/js/acf-input.js:2750 assets/build/js/acf-input.js:2819 #: assets/build/js/acf-input.js:2926 assets/build/js/acf-input.js:3000 msgid "Location not found: %s" msgstr "સ્થાન મળ્યું નથી: %s" #: includes/forms/form-user.php:352 msgid "Error: %s" msgstr "" #: includes/locations/class-acf-location-widget.php:22 msgid "Widget" msgstr "વિજેટ" #: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:24 msgid "User Role" msgstr "વપરાશકર્તાની ભૂમિકા" #: includes/locations/class-acf-location-comment.php:22 msgid "Comment" msgstr "ટિપ્પણી" #: includes/locations/class-acf-location-post-format.php:22 msgid "Post Format" msgstr "પોસ્ટ ફોર્મેટ" #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu-item.php:22 msgid "Menu Item" msgstr "મેનુ વસ્તુ" #: includes/locations/class-acf-location-post-status.php:22 msgid "Post Status" msgstr "પોસ્ટની સ્થિતિ" #: includes/acf-wp-functions.php:74 #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:89 msgid "Menus" msgstr "મેનુઓ" #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:80 msgid "Menu Locations" msgstr "મેનુ ની જગ્યાઓ" #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:22 msgid "Menu" msgstr "મેનુ" #: includes/locations/class-acf-location-post-taxonomy.php:22 msgid "Post Taxonomy" msgstr "" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:114 msgid "Child Page (has parent)" msgstr "" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:113 msgid "Parent Page (has children)" msgstr "" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:112 msgid "Top Level Page (no parent)" msgstr "" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:111 msgid "Posts Page" msgstr "પોસ્ટ્સ પેજ" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:110 msgid "Front Page" msgstr "પહેલું પાનું" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:22 msgid "Page Type" msgstr "પેજ પ્રકાર" #: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:73 msgid "Viewing back end" msgstr "" #: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:72 msgid "Viewing front end" msgstr "" #: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:71 msgid "Logged in" msgstr "લૉગ ઇન કર્યું" #: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:22 msgid "Current User" msgstr "વર્તમાન વપરાશકર્તા" #: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:22 msgid "Page Template" msgstr "પેજ ટેમ્પલેટ" #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:74 msgid "Register" msgstr "રજિસ્ટર" #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:73 msgid "Add / Edit" msgstr "ઉમેરો / સંપાદિત કરો" #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:22 msgid "User Form" msgstr "વપરાશકર્તા ફોર્મ" #: includes/locations/class-acf-location-page-parent.php:22 msgid "Page Parent" msgstr "પેજ પેરન્ટ" #: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:77 msgid "Super Admin" msgstr "સુપર સંચાલક" #: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:22 msgid "Current User Role" msgstr "વર્તમાન વપરાશકર્તા ભૂમિકા" #: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:73 #: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:85 msgid "Default Template" msgstr "મૂળભૂત ટેમ્પલેટ" #: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:22 msgid "Post Template" msgstr "પોસ્ટ ટેમ્પલેટ" #: includes/locations/class-acf-location-post-category.php:22 msgid "Post Category" msgstr "પોસ્ટ કેટેગરી" #: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:84 msgid "All %s formats" msgstr "બધા %s ફોર્મેટ" #: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:22 msgid "Attachment" msgstr "જોડાણ" #: includes/validation.php:343 msgid "%s value is required" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:64 msgid "Show this field if" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:25 #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:109 includes/fields.php:410 msgid "Conditional Logic" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:161 #: includes/admin/views/acf-field-group/location-rule.php:84 msgid "and" msgstr "અને" #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:122 #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:143 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:143 msgid "Local JSON" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:46 msgid "Clone Field" msgstr "" #: includes/admin/views/upgrade/notice.php:29 msgid "" "Please also check all premium add-ons (%s) are updated to the latest version." msgstr "" "કૃપા કરીને તમામ પ્રીમિયમ એડ-ઓન્સ (%s) નવીનતમ સંસ્કરણ પર અપડેટ થયા છે તે પણ તપાસો." #: includes/admin/views/upgrade/notice.php:27 msgid "" "This version contains improvements to your database and requires an upgrade." msgstr "" #: includes/admin/views/upgrade/notice.php:27 msgid "Thank you for updating to %1$s v%2$s!" msgstr "" #: includes/admin/views/upgrade/notice.php:26 msgid "Database Upgrade Required" msgstr "" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:133 #: includes/admin/views/upgrade/notice.php:17 msgid "Options Page" msgstr "" #: includes/admin/views/upgrade/notice.php:14 includes/fields.php:461 msgid "Gallery" msgstr "ગેલેરી" #: includes/admin/views/upgrade/notice.php:11 includes/fields.php:451 msgid "Flexible Content" msgstr "" #: includes/admin/views/upgrade/notice.php:8 includes/fields.php:471 msgid "Repeater" msgstr "" #: includes/admin/views/tools/tools.php:24 msgid "Back to all tools" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:195 msgid "" "If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's " "options will be used (the one with the lowest order number)" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:195 msgid "Select items to hide them from the edit screen." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:194 msgid "Hide on screen" msgstr "સ્ક્રીન પર છુપાવો" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:186 msgid "Send Trackbacks" msgstr "ટ્રેકબેકસ મોકલો" #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:128 #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:185 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:159 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:180 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:254 msgid "Tags" msgstr "ટૅગ્સ" #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:130 #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:184 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:183 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:257 msgid "Categories" msgstr "કેટેગરીઓ" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:182 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:28 msgid "Page Attributes" msgstr "પેજ લક્ષણો" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:181 msgid "Format" msgstr "ફોર્મેટ" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:180 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:22 msgid "Author" msgstr "લેખક" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:179 msgid "Slug" msgstr "સ્લગ" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:178 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:27 msgid "Revisions" msgstr "પુનરાવર્તનો" #: includes/acf-wp-functions.php:66 #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:177 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:23 msgid "Comments" msgstr "ટિપ્પણીઓ" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:176 msgid "Discussion" msgstr "ચર્ચા" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:174 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:26 msgid "Excerpt" msgstr "અવતરણ" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:173 msgid "Content Editor" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:172 msgid "Permalink" msgstr "પરમાલિંક" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:250 msgid "Shown in field group list" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:157 msgid "Field groups with a lower order will appear first" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:156 msgid "Order No." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:147 msgid "Below fields" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:146 msgid "Below labels" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:139 msgid "Instruction Placement" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:122 msgid "Label Placement" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:110 msgid "Side" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:109 msgid "Normal (after content)" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:108 msgid "High (after title)" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:101 msgid "Position" msgstr "પદ" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:92 msgid "Seamless (no metabox)" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:91 msgid "Standard (WP metabox)" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:84 msgid "Style" msgstr "સ્ટાઇલ" #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:55 msgid "Type" msgstr "પ્રકાર" #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:116 #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:136 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:136 #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:54 msgid "Key" msgstr "ચાવી" #. translators: Hidden accessibility text for the positional order number of #. the field. #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:48 msgid "Order" msgstr "ઓર્ડર" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:322 msgid "Close Field" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:253 msgid "id" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:237 msgid "class" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:279 msgid "width" msgstr "પહોળાઈ" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:273 msgid "Wrapper Attributes" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:196 msgid "Required" msgstr "જરૂરી?" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:221 msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:220 msgid "Instructions" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:129 msgid "Field Type" msgstr "ક્ષેત્ર પ્રકાર" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:170 msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:169 msgid "Field Name" msgstr "ક્ષેત્રનું નામ" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:157 msgid "This is the name which will appear on the EDIT page" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:156 #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:59 msgid "Field Label" msgstr "ફીલ્ડ લેબલ" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:81 msgid "Delete" msgstr "કાઢી નાખો" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:81 msgid "Delete field" msgstr "ફિલ્ડ કાઢી નાખો" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:79 msgid "Move" msgstr "ખસેડો" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:79 msgid "Move field to another group" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:77 msgid "Duplicate field" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:73 #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:76 msgid "Edit field" msgstr "ફાઇલ સંપાદિત કરો" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:69 msgid "Drag to reorder" msgstr "" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:103 #: includes/admin/views/acf-field-group/location-group.php:3 #: assets/build/js/acf-field-group.js:2347 #: assets/build/js/acf-field-group.js:2763 msgid "Show this field group if" msgstr "" #: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:94 #: includes/ajax/class-acf-ajax-upgrade.php:34 msgid "No updates available." msgstr "કોઈ અપડેટ ઉપલબ્ધ નથી." #: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:33 msgid "Database upgrade complete. See what's new" msgstr "ડેટાબેઝ અપગ્રેડ પૂર્ણ. નવું શું છે તે જુઓ" #: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:30 msgid "Reading upgrade tasks..." msgstr "" #: includes/admin/views/upgrade/network.php:164 #: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:65 msgid "Upgrade failed." msgstr "" #: includes/admin/views/upgrade/network.php:161 msgid "Upgrade complete." msgstr "" #: includes/admin/views/upgrade/network.php:147 #: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:31 msgid "Upgrading data to version %s" msgstr "" #: includes/admin/views/upgrade/network.php:120 #: includes/admin/views/upgrade/notice.php:43 msgid "" "It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. " "Are you sure you wish to run the updater now?" msgstr "" #: includes/admin/views/upgrade/network.php:116 msgid "Please select at least one site to upgrade." msgstr "કૃપા કરીને અપગ્રેડ કરવા માટે ઓછામાં ઓછી એક સાઇટ પસંદ કરો." #: includes/admin/views/upgrade/network.php:96 msgid "" "Database Upgrade complete. Return to network dashboard" msgstr "" #: includes/admin/views/upgrade/network.php:80 msgid "Site is up to date" msgstr "" #: includes/admin/views/upgrade/network.php:78 msgid "Site requires database upgrade from %1$s to %2$s" msgstr "વેબસાઈટને %1$s થી %2$s સુધી ડેટાબેઝ સુધારાની જરૂર છે" #: includes/admin/views/upgrade/network.php:36 #: includes/admin/views/upgrade/network.php:47 msgid "Site" msgstr "સાઇટ" #: includes/admin/views/upgrade/network.php:26 #: includes/admin/views/upgrade/network.php:27 #: includes/admin/views/upgrade/network.php:95 msgid "Upgrade Sites" msgstr "અપગ્રેડ સાઇટ્સ" #: includes/admin/views/upgrade/network.php:26 msgid "" "The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to update " "and then click %s." msgstr "" "નીચેની સાઇટ્સને DB સુધારાની જરૂર છે. તમે અદ્યતન બનાવા માંગો છો તે તપાસો અને પછી %s પર " "ક્લિક કરો." #: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:176 #: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:37 msgid "Add rule group" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:10 msgid "" "Create a set of rules to determine which edit screens will use these " "advanced custom fields" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:9 msgid "Rules" msgstr "નિયમો" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:496 msgid "Copied" msgstr "કૉપિ થઇ ગયું" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:472 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:372 msgid "" "Select the items you would like to export and then select your export " "method. Export As JSON to export to a .json file which you can then import " "to another ACF installation. Generate PHP to export to PHP code which you " "can place in your theme." msgstr "" "તમે નિકાસ કરવા માંગો છો તે વસ્તુઓ પસંદ કરો અને પછી તમારી નિકાસ પદ્ધતિ પસંદ કરો. .json " "ફાઇલમાં નિકાસ કરવા માટે JSON તરીકે નિકાસ કરો જે પછી તમે અન્ય ACF સ્થાપનમાં આયાત કરી " "શકો છો. PHP કોડ પર નિકાસ કરવા માટે PHP ઉત્પન્ન કરો જેને તમે તમારી થીમમાં મૂકી શકો છો." #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:221 msgid "Select Field Groups" msgstr "" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:91 #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:125 msgid "No field groups selected" msgstr "" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:39 #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:380 #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:407 msgid "Generate PHP" msgstr "" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:35 msgid "Export Field Groups" msgstr "" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:175 msgid "Import file empty" msgstr "" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:166 msgid "Incorrect file type" msgstr "" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:161 msgid "Error uploading file. Please try again" msgstr "" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:49 msgid "" "Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. When " "you click the import button below, ACF will import the items in that file." msgstr "" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:27 msgid "Import Field Groups" msgstr "" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:401 msgid "Sync" msgstr "સમન્વય" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:858 msgid "Select %s" msgstr "%s પસંદ કરો" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:442 #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:474 #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:77 msgid "Duplicate" msgstr "ડુપ્લિકેટ" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:442 msgid "Duplicate this item" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:41 msgid "Supports" msgstr "" #: includes/admin/admin.php:261 includes/admin/views/browse-fields-modal.php:92 msgid "Documentation" msgstr "માર્ગદર્શિકા" #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:115 #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:135 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:135 #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:249 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:62 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:114 #: includes/admin/views/upgrade/network.php:38 #: includes/admin/views/upgrade/network.php:49 msgid "Description" msgstr "વર્ણન" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:398 #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:747 msgid "Sync available" msgstr "" #. translators: %s number of field groups synchronized #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:380 msgid "Field group synchronized." msgid_plural "%s field groups synchronized." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. translators: %s number of field groups duplicated #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:373 msgid "Field group duplicated." msgid_plural "%s field groups duplicated." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:137 msgid "Active (%s)" msgid_plural "Active (%s)" msgstr[0] "સક્રિય (%s)" msgstr[1] "સક્રિય (%s)" #: includes/admin/admin-upgrade.php:254 msgid "Review sites & upgrade" msgstr "" #: includes/admin/admin-upgrade.php:59 includes/admin/admin-upgrade.php:93 #: includes/admin/admin-upgrade.php:94 includes/admin/admin-upgrade.php:230 #: includes/admin/views/upgrade/network.php:24 #: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:26 msgid "Upgrade Database" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:175 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:30 msgid "Custom Fields" msgstr "કસ્ટમ ફીલ્ડ" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:608 msgid "Move Field" msgstr "" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:597 #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:601 msgid "Please select the destination for this field" msgstr "" #. translators: Confirmation message once a field has been moved to a different #. field group. #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:559 msgid "The %1$s field can now be found in the %2$s field group" msgstr "%1$s ક્ષેત્ર હવે %2$s ક્ષેત્ર જૂથમાં મળી શકે છે" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:556 msgid "Move Complete." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:39 #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:217 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:78 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:130 msgid "Active" msgstr "સક્રિય" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:258 msgid "Field Keys" msgstr "" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:156 #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:330 msgid "Settings" msgstr "સેટિંગ્સ" #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:117 msgid "Location" msgstr "સ્થાન" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:104 #: assets/build/js/acf-input.js:983 assets/build/js/acf-input.js:1075 msgid "Null" msgstr "શૂન્ય" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:101 #: includes/class-acf-internal-post-type.php:730 #: includes/post-types/class-acf-field-group.php:345 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1510 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1821 msgid "copy" msgstr "નકલ" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:100 #: assets/build/js/acf-field-group.js:623 #: assets/build/js/acf-field-group.js:778 msgid "(this field)" msgstr "(આ ક્ષેત્ર)" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:98 #: assets/build/js/acf-input.js:918 assets/build/js/acf-input.js:943 #: assets/build/js/acf-input.js:1002 assets/build/js/acf-input.js:1030 msgid "Checked" msgstr "ચકાસાયેલ" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:94 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1615 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1933 msgid "Move Custom Field" msgstr "કસ્ટમ ફીલ્ડ ખસેડો" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:93 #: assets/build/js/acf-field-group.js:649 #: assets/build/js/acf-field-group.js:804 msgid "No toggle fields available" msgstr "કોઈ ટૉગલ ફીલ્ડ ઉપલબ્ધ નથી" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:91 msgid "Field group title is required" msgstr "ક્ષેત્ર જૂથ શીર્ષક આવશ્યક છે" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:90 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1604 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1919 msgid "This field cannot be moved until its changes have been saved" msgstr "જ્યાં સુધી તેના ફેરફારો સાચવવામાં ન આવે ત્યાં સુધી આ ક્ષેત્ર ખસેડી શકાતું નથી" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:89 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1414 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1716 msgid "The string \"field_\" may not be used at the start of a field name" msgstr "શબ્દમાળા \"field_\" નો ઉપયોગ ક્ષેત્રના નામની શરૂઆતમાં થઈ શકશે નહીં" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:71 msgid "Field group draft updated." msgstr "ફીલ્ડ ગ્રુપ ડ્રાફ્ટ અપડેટ કર્યો." #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:70 msgid "Field group scheduled for." msgstr "ક્ષેત્ર જૂથ માટે સુનિશ્ચિત થયેલ છે." #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:69 msgid "Field group submitted." msgstr "ક્ષેત્ર જૂથ સબમિટ." #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:68 msgid "Field group saved." msgstr "ક્ષેત્ર જૂથ સાચવ્યું." #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:67 msgid "Field group published." msgstr "ક્ષેત્ર જૂથ પ્રકાશિત." #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:64 msgid "Field group deleted." msgstr "ફીલ્ડ જૂથ કાઢી નાખ્યું." #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:62 #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:63 #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:65 msgid "Field group updated." msgstr "ફીલ્ડ જૂથ અપડેટ કર્યું." #: includes/admin/admin-tools.php:114 #: includes/admin/views/global/navigation.php:248 #: includes/admin/views/tools/tools.php:21 msgid "Tools" msgstr "સાધનો" #: includes/locations/abstract-acf-location.php:105 msgid "is not equal to" msgstr "ની સમાન નથી" #: includes/locations/abstract-acf-location.php:104 msgid "is equal to" msgstr "ની બરાબર છે" #: includes/locations.php:102 msgid "Forms" msgstr "સ્વરૂપો" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:127 includes/locations.php:100 #: includes/locations/class-acf-location-page.php:22 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:175 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:249 msgid "Page" msgstr "પેજ" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:125 includes/locations.php:99 #: includes/locations/class-acf-location-post.php:22 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:172 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:246 msgid "Post" msgstr "પોસ્ટ" #: includes/fields.php:353 msgid "Relational" msgstr "સંબંધી" #: includes/fields.php:352 msgid "Choice" msgstr "પસંદગી" #: includes/fields.php:350 msgid "Basic" msgstr "પાયાની" #: includes/fields.php:319 msgid "Unknown" msgstr "અજ્ઞાત" #: includes/fields.php:319 msgid "Field type does not exist" msgstr "ક્ષેત્ર પ્રકાર અસ્તિત્વમાં નથી" #: includes/forms/form-front.php:229 msgid "Spam Detected" msgstr "" #: includes/forms/form-front.php:106 msgid "Post updated" msgstr "પોસ્ટ અપડેટ થઇ ગઈ" #: includes/forms/form-front.php:105 msgid "Update" msgstr "સુધારો" #: includes/forms/form-front.php:57 msgid "Validate Email" msgstr "ઇમેઇલ માન્ય કરો" #: includes/fields.php:351 includes/forms/form-front.php:49 msgid "Content" msgstr "લખાણ" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:21 #: includes/forms/form-front.php:40 msgid "Title" msgstr "શીર્ષક" #: includes/assets.php:372 includes/forms/form-comment.php:154 #: assets/build/js/acf-input.js:7372 assets/build/js/acf-input.js:7956 msgid "Edit field group" msgstr "" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:117 #: assets/build/js/acf-input.js:1125 assets/build/js/acf-input.js:1230 msgid "Selection is less than" msgstr "" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:116 #: assets/build/js/acf-input.js:1106 assets/build/js/acf-input.js:1202 msgid "Selection is greater than" msgstr "પસંદગી કરતાં વધારે છે" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:115 #: assets/build/js/acf-input.js:1075 assets/build/js/acf-input.js:1170 msgid "Value is less than" msgstr "કરતાં ઓછું મૂલ્ય છે" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:114 #: assets/build/js/acf-input.js:1045 assets/build/js/acf-input.js:1139 msgid "Value is greater than" msgstr "કરતાં વધુ મૂલ્ય છે" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:113 #: assets/build/js/acf-input.js:888 assets/build/js/acf-input.js:960 msgid "Value contains" msgstr "મૂલ્ય સમાવે છે" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:112 #: assets/build/js/acf-input.js:862 assets/build/js/acf-input.js:926 msgid "Value matches pattern" msgstr "મૂલ્ય પેટર્ન સાથે મેળ ખાય છે" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:111 #: assets/build/js/acf-input.js:840 assets/build/js/acf-input.js:1023 #: assets/build/js/acf-input.js:903 assets/build/js/acf-input.js:1116 msgid "Value is not equal to" msgstr "મૂલ્ય સમાન નથી" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:110 #: assets/build/js/acf-input.js:810 assets/build/js/acf-input.js:964 #: assets/build/js/acf-input.js:864 assets/build/js/acf-input.js:1053 msgid "Value is equal to" msgstr "મૂલ્ય સમાન છે" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:109 #: assets/build/js/acf-input.js:788 assets/build/js/acf-input.js:841 msgid "Has no value" msgstr "કોઈ મૂલ્ય નથી" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:108 #: assets/build/js/acf-input.js:758 assets/build/js/acf-input.js:783 msgid "Has any value" msgstr "કોઈપણ મૂલ્ય ધરાવે છે" #: includes/admin/admin-internal-post-type.php:345 #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:62 includes/assets.php:353 #: assets/build/js/acf.js:1564 assets/build/js/acf.js:1658 msgid "Cancel" msgstr "રદ" #: includes/assets.php:349 assets/build/js/acf.js:1738 #: assets/build/js/acf.js:1855 msgid "Are you sure?" msgstr "શું તમને ખાતરી છે?" #: includes/assets.php:369 assets/build/js/acf-input.js:9432 #: assets/build/js/acf-input.js:10282 msgid "%d fields require attention" msgstr "" #: includes/assets.php:368 assets/build/js/acf-input.js:9430 #: assets/build/js/acf-input.js:10278 msgid "1 field requires attention" msgstr "" #: includes/assets.php:367 includes/validation.php:271 #: includes/validation.php:279 assets/build/js/acf-input.js:9425 #: assets/build/js/acf-input.js:10273 msgid "Validation failed" msgstr "" #: includes/assets.php:366 assets/build/js/acf-input.js:9593 #: assets/build/js/acf-input.js:10461 msgid "Validation successful" msgstr "" #: includes/media.php:54 assets/build/js/acf-input.js:7200 #: assets/build/js/acf-input.js:7760 msgid "Restricted" msgstr "પ્રતિબંધિત" #: includes/media.php:53 assets/build/js/acf-input.js:7015 #: assets/build/js/acf-input.js:7524 msgid "Collapse Details" msgstr "" #: includes/media.php:52 assets/build/js/acf-input.js:7015 #: assets/build/js/acf-input.js:7521 msgid "Expand Details" msgstr "વિગતો વિસ્તૃત કરો" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:470 #: includes/media.php:51 assets/build/js/acf-input.js:6882 #: assets/build/js/acf-input.js:7369 msgid "Uploaded to this post" msgstr "આ પોસ્ટમાં અપલોડ કરવામાં આવ્યું છે" #: includes/media.php:50 assets/build/js/acf-input.js:6921 #: assets/build/js/acf-input.js:7408 msgctxt "verb" msgid "Update" msgstr "સુધારો" #: includes/media.php:49 msgctxt "verb" msgid "Edit" msgstr "સંપાદિત કરો" #: includes/assets.php:363 assets/build/js/acf-input.js:9202 #: assets/build/js/acf-input.js:10044 msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page" msgstr "જો તમે આ પૃષ્ઠ છોડીને જશો તો તમે કરેલા ફેરફારો ખોવાઈ જશે" #: includes/api/api-helpers.php:2967 msgid "File type must be %s." msgstr "ફાઇલનો પ્રકાર %s હોવો આવશ્યક છે." #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:102 #: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:64 #: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:174 #: includes/admin/views/acf-field-group/location-group.php:3 #: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:35 #: includes/api/api-helpers.php:2964 assets/build/js/acf-field-group.js:771 #: assets/build/js/acf-field-group.js:2385 #: assets/build/js/acf-field-group.js:933 #: assets/build/js/acf-field-group.js:2807 msgid "or" msgstr "અથવા" #: includes/api/api-helpers.php:2940 msgid "File size must not exceed %s." msgstr "ફાઇલનું કદ %s થી વધુ ન હોવું જોઈએ." #: includes/api/api-helpers.php:2936 msgid "File size must be at least %s." msgstr "" #: includes/api/api-helpers.php:2923 msgid "Image height must not exceed %dpx." msgstr "છબીની ઊંચાઈ %dpx કરતાં વધુ ન હોવી જોઈએ." #: includes/api/api-helpers.php:2919 msgid "Image height must be at least %dpx." msgstr "છબીની ઊંચાઈ ઓછામાં ઓછી %dpx હોવી જોઈએ." #: includes/api/api-helpers.php:2907 msgid "Image width must not exceed %dpx." msgstr "છબીની પહોળાઈ %dpx થી વધુ ન હોવી જોઈએ." #: includes/api/api-helpers.php:2903 msgid "Image width must be at least %dpx." msgstr "છબીની પહોળાઈ ઓછામાં ઓછી %dpx હોવી જોઈએ." #: includes/api/api-helpers.php:1400 includes/api/api-term.php:147 msgid "(no title)" msgstr "(કોઈ શીર્ષક નથી)" #: includes/api/api-helpers.php:760 msgid "Full Size" msgstr "પૂર્ણ કદ" #: includes/api/api-helpers.php:725 msgid "Large" msgstr "મોટું" #: includes/api/api-helpers.php:724 msgid "Medium" msgstr "મધ્યમ" #: includes/api/api-helpers.php:723 msgid "Thumbnail" msgstr "થંબનેલ" #: includes/acf-field-functions.php:852 #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:99 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1077 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1260 msgid "(no label)" msgstr "(લેબલ નથી)" #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:143 msgid "Sets the textarea height" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:142 msgid "Rows" msgstr "પંક્તિઓ" #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:25 msgid "Text Area" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:440 msgid "Prepend an extra checkbox to toggle all choices" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:402 msgid "Save 'custom' values to the field's choices" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:391 msgid "Allow 'custom' values to be added" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:38 msgid "Add new choice" msgstr "નવી પસંદગી ઉમેરો" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:171 msgid "Toggle All" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:468 msgid "Allow Archives URLs" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:167 msgid "Archives" msgstr "આર્કાઇવ્સ" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:25 msgid "Page Link" msgstr "પૃષ્ઠ લિંક" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:894 #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:72 msgid "Add" msgstr "ઉમેરો" #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:53 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:864 msgid "Name" msgstr "નામ" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:849 msgid "%s added" msgstr "%s ઉમેર્યું" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:813 msgid "%s already exists" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:801 msgid "User unable to add new %s" msgstr "વપરાશકર્તા નવા %s ઉમેરવામાં અસમર્થ છે" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:699 msgid "Term ID" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:698 msgid "Term Object" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:683 msgid "Load value from posts terms" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:682 msgid "Load Terms" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:672 msgid "Connect selected terms to the post" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:671 msgid "Save Terms" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:661 msgid "Allow new terms to be created whilst editing" msgstr "સંપાદન કરતી વખતે નવી શરતો બનાવવાની મંજૂરી આપો" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:660 msgid "Create Terms" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:719 msgid "Radio Buttons" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:718 msgid "Single Value" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:716 msgid "Multi Select" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:25 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:715 msgid "Checkbox" msgstr "ચેકબોક્સ" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:714 msgid "Multiple Values" msgstr "બહુવિધ મૂલ્યો" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:709 msgid "Select the appearance of this field" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:708 msgid "Appearance" msgstr "દેખાવ" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:650 msgid "Select the taxonomy to be displayed" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:612 msgctxt "No Terms" msgid "No %s" msgstr "ના %s" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:252 msgid "Value must be equal to or lower than %d" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:247 msgid "Value must be equal to or higher than %d" msgstr "મૂલ્ય %d ની બરાબર અથવા વધારે હોવું જોઈએ" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:235 msgid "Value must be a number" msgstr "મૂલ્ય સંખ્યા હોવી જોઈએ" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:25 msgid "Number" msgstr "સંખ્યા" #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:263 msgid "Save 'other' values to the field's choices" msgstr "ક્ષેત્રની પસંદગીમાં 'અન્ય' મૂલ્યો સાચવો" #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:252 msgid "Add 'other' choice to allow for custom values" msgstr "" #: includes/admin/views/global/navigation.php:196 msgid "Other" msgstr "અન્ય" #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:25 msgid "Radio Button" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:106 msgid "" "Define an endpoint for the previous accordion to stop. This accordion will " "not be visible." msgstr "" "પાછલા એકોર્ડિયનને રોકવા માટે અંતિમ બિંદુને વ્યાખ્યાયિત કરો. આ એકોર્ડિયન દેખાશે નહીં." #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:95 msgid "Allow this accordion to open without closing others." msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:94 msgid "Multi-Expand" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:84 msgid "Display this accordion as open on page load." msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:83 msgid "Open" msgstr "ઓપન" #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:25 msgid "Accordion" msgstr "એકોર્ડિયન" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:264 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:276 msgid "Restrict which files can be uploaded" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:218 msgid "File ID" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:217 msgid "File URL" msgstr "ફાઈલ યુઆરએલ" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:216 msgid "File Array" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:185 msgid "Add File" msgstr "ફાઇલ ઉમેરો" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:154 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:185 msgid "No file selected" msgstr "કોઈ ફાઇલ પસંદ કરી નથી" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:149 msgid "File name" msgstr "ફાઇલનું નામ" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:63 #: assets/build/js/acf-input.js:2474 assets/build/js/acf-input.js:2625 msgid "Update File" msgstr "ફાઇલ અપડેટ કરો" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:62 #: assets/build/js/acf-input.js:2473 assets/build/js/acf-input.js:2624 msgid "Edit File" msgstr "ફાઇલ સંપાદિત કરો\t" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:57 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:61 #: assets/build/js/acf-input.js:2447 assets/build/js/acf-input.js:2597 msgid "Select File" msgstr "ફાઇલ પસંદ કરો" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:25 msgid "File" msgstr "ફાઇલ" #: includes/fields/class-acf-field-password.php:25 msgid "Password" msgstr "પાસવર્ડ" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:381 msgid "Specify the value returned" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:449 msgid "Use AJAX to lazy load choices?" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:352 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:370 msgid "Enter each default value on a new line" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:243 includes/media.php:48 #: assets/build/js/acf-input.js:6780 assets/build/js/acf-input.js:7254 msgctxt "verb" msgid "Select" msgstr "પસંદ કરો" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:115 msgctxt "Select2 JS load_fail" msgid "Loading failed" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:114 msgctxt "Select2 JS searching" msgid "Searching…" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:113 msgctxt "Select2 JS load_more" msgid "Loading more results…" msgstr "વધુ પરિણામો લોડ કરી રહ્યાં છીએ…" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:112 msgctxt "Select2 JS selection_too_long_n" msgid "You can only select %d items" msgstr "તમે માત્ર %d વસ્તુઓ પસંદ કરી શકો છો" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:111 msgctxt "Select2 JS selection_too_long_1" msgid "You can only select 1 item" msgstr "તમે માત્ર 1 આઇટમ પસંદ કરી શકો છો" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:110 msgctxt "Select2 JS input_too_long_n" msgid "Please delete %d characters" msgstr "કૃપા કરીને %d અક્ષરો કાઢી નાખો" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:109 msgctxt "Select2 JS input_too_long_1" msgid "Please delete 1 character" msgstr "કૃપા કરીને 1 અક્ષર કાઢી નાખો" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:108 msgctxt "Select2 JS input_too_short_n" msgid "Please enter %d or more characters" msgstr "કૃપા કરીને %d અથવા વધુ અક્ષરો દાખલ કરો" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:107 msgctxt "Select2 JS input_too_short_1" msgid "Please enter 1 or more characters" msgstr "કૃપા કરીને 1 અથવા વધુ અક્ષરો દાખલ કરો" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:106 msgctxt "Select2 JS matches_0" msgid "No matches found" msgstr "કોઈ બરાબરી મળી નથી" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:105 msgctxt "Select2 JS matches_n" msgid "%d results are available, use up and down arrow keys to navigate." msgstr "%d પરિણામો ઉપલબ્ધ છે, શોધખોળ કરવા માટે ઉપર અને નીચે એરો કીનો ઉપયોગ કરો." #: includes/fields/class-acf-field-select.php:104 msgctxt "Select2 JS matches_1" msgid "One result is available, press enter to select it." msgstr "એક પરિણામ ઉપલબ્ધ છે, તેને પસંદ કરવા માટે એન્ટર દબાવો." #: includes/fields/class-acf-field-select.php:25 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:720 msgctxt "noun" msgid "Select" msgstr "પસંદ કરો" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:73 msgid "User ID" msgstr "વપરાશકર્તા ID" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:72 msgid "User Object" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:71 msgid "User Array" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:59 msgid "All user roles" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:51 msgid "Filter by Role" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:15 includes/locations.php:101 msgid "User" msgstr "વપરાશકર્તા" #: includes/fields/class-acf-field-separator.php:25 msgid "Separator" msgstr "વિભાજક" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:75 msgid "Select Color" msgstr "રંગ પસંદ કરો" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:129 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:131 #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:73 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:72 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:86 msgid "Default" msgstr "મૂળભૂત" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:89 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:141 #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:71 msgid "Clear" msgstr "સાફ કરો" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:25 msgid "Color Picker" msgstr "રંગ પીકર" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:88 msgctxt "Date Time Picker JS pmTextShort" msgid "P" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:87 msgctxt "Date Time Picker JS pmText" msgid "PM" msgstr "પી એમ(PM)" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:84 msgctxt "Date Time Picker JS amTextShort" msgid "A" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:83 msgctxt "Date Time Picker JS amText" msgid "AM" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:81 msgctxt "Date Time Picker JS selectText" msgid "Select" msgstr "પસંદ કરો" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:80 msgctxt "Date Time Picker JS closeText" msgid "Done" msgstr "પૂર્ણ" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:79 msgctxt "Date Time Picker JS currentText" msgid "Now" msgstr "હવે" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:78 msgctxt "Date Time Picker JS timezoneText" msgid "Time Zone" msgstr "સમય ઝોન" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:77 msgctxt "Date Time Picker JS microsecText" msgid "Microsecond" msgstr "માઇક્રોસેકન્ડ" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:76 msgctxt "Date Time Picker JS millisecText" msgid "Millisecond" msgstr "મિલીસેકન્ડ" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:75 msgctxt "Date Time Picker JS secondText" msgid "Second" msgstr "સેકન્ડ" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:74 msgctxt "Date Time Picker JS minuteText" msgid "Minute" msgstr "મિનિટ" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:73 msgctxt "Date Time Picker JS hourText" msgid "Hour" msgstr "કલાક" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:72 msgctxt "Date Time Picker JS timeText" msgid "Time" msgstr "સમય" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:71 msgctxt "Date Time Picker JS timeOnlyTitle" msgid "Choose Time" msgstr "સમય પસંદ કરો" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:25 msgid "Date Time Picker" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:105 msgid "Endpoint" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:130 #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:113 msgid "Left aligned" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:129 #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:112 msgid "Top aligned" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:108 msgid "Placement" msgstr "પ્લેસમેન્ટ" #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:26 msgid "Tab" msgstr "ટેબ" #: includes/fields/class-acf-field-url.php:155 msgid "Value must be a valid URL" msgstr "મૂલ્ય એક માન્ય URL હોવું આવશ્યક છે" #: includes/fields/class-acf-field-link.php:170 msgid "Link URL" msgstr "લિંક યુઆરએલ" #: includes/fields/class-acf-field-link.php:169 msgid "Link Array" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-link.php:139 msgid "Opens in a new window/tab" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-link.php:134 msgid "Select Link" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-link.php:25 msgid "Link" msgstr "લિંક" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:25 msgid "Email" msgstr "ઇમેઇલ" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:182 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:216 msgid "Step Size" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:152 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:194 msgid "Maximum Value" msgstr "મહત્તમ મૂલ્ય" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:142 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:183 msgid "Minimum Value" msgstr "ન્યૂનતમ મૂલ્ય" #: includes/fields/class-acf-field-range.php:25 msgid "Range" msgstr "શ્રેણી" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:171 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:369 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:219 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:388 msgid "Both (Array)" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:52 #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:170 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:368 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:218 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:387 msgid "Label" msgstr "લેબલ" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:169 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:367 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:217 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:386 msgid "Value" msgstr "મૂલ્ય" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:217 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:430 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:291 msgid "Vertical" msgstr "ઊભું" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:216 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:431 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:292 msgid "Horizontal" msgstr "આડું" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:144 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:342 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:192 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:359 msgid "red : Red" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:144 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:342 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:192 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:359 msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:" msgstr "વધુ નિયંત્રણ માટે, તમે આના જેવું મૂલ્ય અને નામપટ્ટી બંનેનો ઉલ્લેખ કરી શકો છો:" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:144 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:342 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:192 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:359 msgid "Enter each choice on a new line." msgstr "દરેક પસંદગીને નવી લાઇન પર દાખલ કરો." #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:143 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:341 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:191 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:358 msgid "Choices" msgstr "પસંદગીઓ" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:24 msgid "Button Group" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:189 #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:500 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:420 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:237 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:417 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:729 #: includes/fields/class-acf-field-user.php:103 msgid "Allow Null" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:242 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:236 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:882 msgid "Parent" msgstr "પેરેન્ટ" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:378 msgid "TinyMCE will not be initialized until field is clicked" msgstr "જ્યાં સુધી ફીલ્ડ ક્લિક ન થાય ત્યાં સુધી TinyMCE પ્રારંભ કરવામાં આવશે નહીં" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:377 msgid "Delay Initialization" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:366 msgid "Show Media Upload Buttons" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:350 msgid "Toolbar" msgstr "ટૂલબાર" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:342 msgid "Text Only" msgstr "ફક્ત ટેક્સ્ટ" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:341 msgid "Visual Only" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:340 msgid "Visual & Text" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:335 msgid "Tabs" msgstr "ટૅબ્સ" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:277 msgid "Click to initialize TinyMCE" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:271 msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)" msgid "Text" msgstr "લખાણ" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:270 msgid "Visual" msgstr "દ્રશ્ય" #: includes/fields/class-acf-field-text.php:189 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:228 msgid "Value must not exceed %d characters" msgstr "મૂલ્ય %d અક્ષરોથી વધુ ન હોવું જોઈએ" #: includes/fields/class-acf-field-text.php:124 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:122 msgid "Leave blank for no limit" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-text.php:123 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:121 msgid "Character Limit" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:152 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:203 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:103 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:238 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:164 msgid "Appears after the input" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:151 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:202 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:102 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:237 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:163 msgid "Append" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:142 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:193 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:93 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:228 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:154 msgid "Appears before the input" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:141 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:192 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:92 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:227 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:153 msgid "Prepend" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:132 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:173 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:83 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:144 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:154 #: includes/fields/class-acf-field-url.php:120 msgid "Appears within the input" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:131 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:172 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:82 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:143 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:153 #: includes/fields/class-acf-field-url.php:119 msgid "Placeholder Text" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:154 #: includes/fields/class-acf-field-email.php:112 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:123 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:202 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:164 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:104 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:102 #: includes/fields/class-acf-field-url.php:100 #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:303 msgid "Appears when creating a new post" msgstr "નવી પોસ્ટ બનાવતી વખતે દેખાય છે" #: includes/fields/class-acf-field-text.php:25 msgid "Text" msgstr "લખાણ" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:753 msgid "%1$s requires at least %2$s selection" msgid_plural "%1$s requires at least %2$s selections" msgstr[0] "%1$s ને ઓછામાં ઓછા %2$s પસંદગીની જરૂર છે" msgstr[1] "%1$s ને ઓછામાં ઓછી %2$s પસંદગીની જરૂર છે" #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:390 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:610 msgid "Post ID" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:17 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:389 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:609 msgid "Post Object" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:642 msgid "Maximum Posts" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:632 msgid "Minimum Posts" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:183 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:29 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:667 msgid "Featured Image" msgstr "ફીચર્ડ છબી" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:663 msgid "Selected elements will be displayed in each result" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:662 msgid "Elements" msgstr "તત્વો" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:596 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:20 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:649 #: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:22 msgid "Taxonomy" msgstr "વર્ગીકરણ" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:595 #: includes/locations/class-acf-location-post-type.php:22 #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:92 msgid "Post Type" msgstr "પોસ્ટ પ્રકાર" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:589 msgid "Filters" msgstr "ફિલ્ટર્સ" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:461 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:377 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:582 msgid "All taxonomies" msgstr "બધા વર્ગીકરણ" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:453 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:369 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:574 msgid "Filter by Taxonomy" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:431 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:347 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:552 msgid "All post types" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:423 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:339 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:544 msgid "Filter by Post Type" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:442 msgid "Search..." msgstr "શોધો" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:373 msgid "Select taxonomy" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:365 msgid "Select post type" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:60 #: assets/build/js/acf-input.js:3930 assets/build/js/acf-input.js:4214 msgid "No matches found" msgstr "કોઈ બરાબરી મળી નથી" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:59 #: assets/build/js/acf-input.js:3913 assets/build/js/acf-input.js:4193 msgid "Loading" msgstr "લોડ કરી રહ્યું છે" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:58 #: assets/build/js/acf-input.js:3818 assets/build/js/acf-input.js:4084 msgid "Maximum values reached ( {max} values )" msgstr "મહત્તમ મૂલ્યો પહોંચી ગયા ( {max} મૂલ્યો )" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:17 msgid "Relationship" msgstr "સંબંધ" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:288 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:316 msgid "Comma separated list. Leave blank for all types" msgstr "અલ્પવિરામથી વિભાજિત સૂચિ. તમામ પ્રકારના માટે ખાલી છોડો" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:287 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:315 msgid "Allowed File Types" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:275 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:279 msgid "Maximum" msgstr "મહત્તમ" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:153 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:267 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:279 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:270 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:306 msgid "File size" msgstr "ફાઈલ સાઇઝ઼:" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:244 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:280 msgid "Restrict which images can be uploaded" msgstr "કઈ છબીઓ અપલોડ કરી શકાય તે પ્રતિબંધિત કરો" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:263 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:243 msgid "Minimum" msgstr "ન્યૂનતમ" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:233 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:209 msgid "Uploaded to post" msgstr "પોસ્ટમાં અપલોડ કરવામાં આવ્યું છે" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:232 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:208 #: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:73 #: includes/locations/class-acf-location-comment.php:61 #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:74 #: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:63 #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:71 #: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:78 #: includes/locations/class-acf-location-widget.php:65 msgid "All" msgstr "બધા" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:227 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:203 msgid "Limit the media library choice" msgstr "મીડિયા લાઇબ્રેરીની પસંદગીને મર્યાદિત કરો" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:226 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:202 msgid "Library" msgstr "લાઇબ્રેરી" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:335 msgid "Preview Size" msgstr "પૂર્વાવલોકન કદ" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:194 msgid "Image ID" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:193 msgid "Image URL" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:192 msgid "Image Array" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:164 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:362 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:211 #: includes/fields/class-acf-field-link.php:164 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:212 msgid "Specify the returned value on front end" msgstr "અગ્રભાગ પર પરત કરેલ મૂલ્યનો ઉલ્લેખ કરો" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:163 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:361 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:210 #: includes/fields/class-acf-field-link.php:163 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:211 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:693 msgid "Return Value" msgstr "વળતર મૂલ્ય" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:161 msgid "Add Image" msgstr "ચિત્ર ઉમેરો" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:161 msgid "No image selected" msgstr "કોઇ ચિત્ર પસંદ નથી કયુઁ" #: includes/assets.php:352 includes/fields/class-acf-field-file.php:161 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:141 #: includes/fields/class-acf-field-link.php:139 assets/build/js/acf.js:1563 #: assets/build/js/acf.js:1657 msgid "Remove" msgstr "દૂર કરો" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:76 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:159 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:139 #: includes/fields/class-acf-field-link.php:139 msgid "Edit" msgstr "સંપાદિત કરો" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:69 includes/media.php:55 #: assets/build/js/acf-input.js:6827 assets/build/js/acf-input.js:7308 msgid "All images" msgstr "બધી છબીઓ" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:68 #: assets/build/js/acf-input.js:3181 assets/build/js/acf-input.js:3399 msgid "Update Image" msgstr "છબી અપડેટ કરો" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:67 #: assets/build/js/acf-input.js:3180 assets/build/js/acf-input.js:3398 msgid "Edit Image" msgstr "છબી સંપાદિત કરો" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:66 #: assets/build/js/acf-input.js:3156 assets/build/js/acf-input.js:3373 msgid "Select Image" msgstr "છબી પસંદ કરો" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:25 msgid "Image" msgstr "છબી" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:117 msgid "Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering" msgstr "HTML માર્કઅપને અનુવાદ બદલે દૃશ્યમાન લખાણ તરીકે પ્રદર્શિત કરવાની મંજૂરી આપો" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:116 msgid "Escape HTML" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:108 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:170 msgid "No Formatting" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:107 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:169 msgid "Automatically add <br>" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:106 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:168 msgid "Automatically add paragraphs" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:102 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:164 msgid "Controls how new lines are rendered" msgstr "નવી રેખાઓ કેવી રીતે રેન્ડર કરવામાં આવે છે તેનું નિયંત્રણ કરે છે" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:101 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:163 msgid "New Lines" msgstr "નવી રેખાઓ" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:232 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:219 msgid "Week Starts On" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:201 msgid "The format used when saving a value" msgstr "મૂલ્ય સાચવતી વખતે વપરાતી ગોઠવણ" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:200 msgid "Save Format" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:67 msgctxt "Date Picker JS weekHeader" msgid "Wk" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:66 msgctxt "Date Picker JS prevText" msgid "Prev" msgstr "પૂર્વ" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:65 msgctxt "Date Picker JS nextText" msgid "Next" msgstr "આગળ" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:64 msgctxt "Date Picker JS currentText" msgid "Today" msgstr "આજે" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:63 msgctxt "Date Picker JS closeText" msgid "Done" msgstr "પૂર્ણ" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:25 msgid "Date Picker" msgstr "તારીખ પીકર" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:247 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:283 #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:263 msgid "Width" msgstr "પહોળાઈ" #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:260 #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:272 msgid "Embed Size" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:218 msgid "Enter URL" msgstr "યુઆરએલ દાખલ કરો" #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:25 msgid "oEmbed" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:181 msgid "Text shown when inactive" msgstr "જ્યારે નિષ્ક્રિય હોય ત્યારે લખાણ બતાવવામાં આવે છે" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:180 msgid "Off Text" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:165 msgid "Text shown when active" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:164 msgid "On Text" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:438 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:196 msgid "Stylized UI" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:153 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:351 #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:156 #: includes/fields/class-acf-field-email.php:111 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:122 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:201 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:163 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:369 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:103 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:101 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:144 #: includes/fields/class-acf-field-url.php:99 #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:302 msgid "Default Value" msgstr "મૂળભૂત મૂલ્ય" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:135 msgid "Displays text alongside the checkbox" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:26 #: includes/fields/class-acf-field-message.php:91 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:134 msgid "Message" msgstr "સંદેશ" #: includes/assets.php:351 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:85 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:184 #: assets/build/js/acf.js:1740 assets/build/js/acf.js:1857 msgid "No" msgstr "ના" #: includes/assets.php:350 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:82 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:168 #: assets/build/js/acf.js:1739 assets/build/js/acf.js:1856 msgid "Yes" msgstr "હા" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:25 msgid "True / False" msgstr "સાચું / ખોટું" #: includes/fields/class-acf-field-group.php:444 msgid "Row" msgstr "પંક્તિ" #: includes/fields/class-acf-field-group.php:443 msgid "Table" msgstr "ટેબલ" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:132 #: includes/fields/class-acf-field-group.php:442 msgid "Block" msgstr "બ્લોક" #: includes/fields/class-acf-field-group.php:437 msgid "Specify the style used to render the selected fields" msgstr "" #: includes/fields.php:355 includes/fields/class-acf-field-button-group.php:210 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:424 #: includes/fields/class-acf-field-group.php:436 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:285 msgid "Layout" msgstr "લેઆઉટ" #: includes/fields/class-acf-field-group.php:420 msgid "Sub Fields" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-group.php:25 msgid "Group" msgstr "જૂથ" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:234 msgid "Customize the map height" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:233 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:258 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:294 #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:275 msgid "Height" msgstr "ઊંચાઈ" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:222 msgid "Set the initial zoom level" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:221 msgid "Zoom" msgstr "ઝૂમ" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:195 #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:208 msgid "Center the initial map" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:194 #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:207 msgid "Center" msgstr "મધ્ય" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:163 msgid "Search for address..." msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:160 msgid "Find current location" msgstr "વર્તમાન સ્થાન શોધો" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:159 msgid "Clear location" msgstr "સ્થાન સાફ કરો" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:158 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:594 msgid "Search" msgstr "શોધો" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:63 #: assets/build/js/acf-input.js:2840 assets/build/js/acf-input.js:3026 msgid "Sorry, this browser does not support geolocation" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:25 msgid "Google Map" msgstr "ગૂગલે નકશો" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:212 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:200 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:130 msgid "The format returned via template functions" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:180 #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:211 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:199 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:186 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:384 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:604 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:380 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:129 #: includes/fields/class-acf-field-user.php:66 msgid "Return Format" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:190 #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:221 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:191 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:209 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:121 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:137 msgid "Custom:" msgstr "કસ્ટમ:" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:182 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:182 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:114 msgid "The format displayed when editing a post" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:181 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:181 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:113 msgid "Display Format" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:25 msgid "Time Picker" msgstr "તારીખ પીકર" #. translators: counts for inactive field groups #: acf.php:502 msgid "Inactive (%s)" msgid_plural "Inactive (%s)" msgstr[0] "નિષ્ક્રિય (%s)" msgstr[1] "નિષ્ક્રિય (%s)" #: acf.php:461 msgid "No Fields found in Trash" msgstr "ટ્રેશમાં કોઈ ફીલ્ડ મળ્યાં નથી" #: acf.php:460 msgid "No Fields found" msgstr "કોઈ ક્ષેત્રો મળ્યાં નથી" #: acf.php:459 msgid "Search Fields" msgstr "શોધ ક્ષેત્રો" #: acf.php:458 msgid "View Field" msgstr "ક્ષેત્ર જુઓ" #: acf.php:457 includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:111 msgid "New Field" msgstr "નવી ફીલ્ડ" #: acf.php:456 msgid "Edit Field" msgstr "ફીલ્ડ સંપાદિત કરો" #: acf.php:455 msgid "Add New Field" msgstr "નવી ફીલ્ડ ઉમેરો" #: acf.php:453 msgid "Field" msgstr "ફિલ્ડ" #: acf.php:452 includes/admin/post-types/admin-field-group.php:155 #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:118 #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:32 msgid "Fields" msgstr "ક્ષેત્રો" #: acf.php:427 msgid "No Field Groups found in Trash" msgstr "ટ્રેશમાં કોઈ ફીલ્ડ જૂથો મળ્યાં નથી" #: acf.php:426 msgid "No Field Groups found" msgstr "કોઈ ક્ષેત્ર જૂથો મળ્યાં નથી" #: acf.php:425 msgid "Search Field Groups" msgstr "ક્ષેત્ર જૂથો શોધો" #: acf.php:424 msgid "View Field Group" msgstr "ક્ષેત્ર જૂથ જુઓ" #: acf.php:423 msgid "New Field Group" msgstr "નવું ક્ષેત્ર જૂથ" #: acf.php:422 msgid "Edit Field Group" msgstr "ક્ષેત્ર જૂથ સંપાદિત કરો" #: acf.php:421 msgid "Add New Field Group" msgstr "નવું ક્ષેત્ર જૂથ ઉમેરો" #: acf.php:420 acf.php:454 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:224 #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:93 #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:92 msgid "Add New" msgstr "નવું ઉમેરો" #: acf.php:419 msgid "Field Group" msgstr "ક્ષેત્ર જૂથ" #: acf.php:418 includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:77 #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:138 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:138 msgid "Field Groups" msgstr "ક્ષેત્ર જૂથો" #. Description of the plugin msgid "Customize WordPress with powerful, professional and intuitive fields." msgstr "શક્તિશાળી, વ્યાવસાયિક અને સાહજિક ક્ષેત્રો સાથે વર્ડપ્રેસ ને કસ્ટમાઇઝ કરો." #. Plugin URI of the plugin msgid "https://www.advancedcustomfields.com" msgstr "https://www.advancedcustomfields.com" #. Plugin Name of the plugin #: acf.php:94 msgid "Advanced Custom Fields" msgstr "અદ્યતન કસ્ટમ ક્ષેત્રો"