bibhamrokhanpin/wp-content/plugins/advanced-custom-fields-pro/old__/lang/acf-ro_RO.po
2024-04-10 17:46:06 +05:45

5986 lines
181 KiB
Plaintext

# Advanced Custom Fields Translations are a combination of translate.wordpress.org contributions,
# combined with user contributed strings for the PRO version.
# Translations from translate.wordpress.org take priority over translations in this file.
# translate.wordpress.org contributions are synced at the time of each release.
#
# If you would like to contribute translations, please visit
# https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/advanced-custom-fields/stable/
#
# For additional ACF PRO strings, please submit a pull request over on the ACF GitHub repo at
# http://github.com/advancedcustomfields/acf using the .pot (and any existing .po) files in /lang/pro/
#
# This file is distributed under the same license as Advanced Custom Fields.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-05-04T13:57:24+00:00\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://support.advancedcustomfields.com\n"
"Language: ro_RO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: gettext\n"
"Project-Id-Version: Advanced Custom Fields\n"
#. translators: %s - singular label of post type/taxonomy, i.e. "Movie"/"Genre"
#: includes/admin/views/global/form-top.php:17
msgid "%s fields"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:260
msgid "No terms"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:233
msgid "No post types"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:256
msgid "No posts"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:230
msgid "No taxonomies"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:175
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:175
msgid "No field groups"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:259
msgid "No fields"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:132
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:139
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:139
msgid "No description"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:484
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:396
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:608
msgid "Any post status"
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:278
msgid ""
"This taxonomy key is already in use by another taxonomy registered outside "
"of ACF and cannot be used."
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:273
msgid ""
"This taxonomy key is already in use by another taxonomy in ACF and cannot be "
"used."
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:246
msgid ""
"The taxonomy key must only contain lower case alphanumeric characters, "
"underscores or dashes."
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:241
msgid "The taxonomy key must be under 20 characters."
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:99
msgid "No Taxonomies found in Trash"
msgstr "Nu am găsit nicio taxonomie la gunoi"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:98
msgid "No Taxonomies found"
msgstr "Nu am găsit nicio taxonomie"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:97
msgid "Search Taxonomies"
msgstr "Caută taxonomii"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:96
msgid "View Taxonomy"
msgstr "Vezi taxonomia"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:95
msgid "New Taxonomy"
msgstr "Taxonomie nouă"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:94
msgid "Edit Taxonomy"
msgstr "Editează taxonomia"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:93
msgid "Add New Taxonomy"
msgstr "Adaugă o taxonomie nouă"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:99
msgid "No Post Types found in Trash"
msgstr "Nu am găsit niciun tip de articol la gunoi"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:98
msgid "No Post Types found"
msgstr "Nu am găsit niciun tip de articol"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:97
msgid "Search Post Types"
msgstr "Caută tipuri de articol"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:96
msgid "View Post Type"
msgstr "Vezi tipul de articol"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:95
msgid "New Post Type"
msgstr "Tip de articol nou"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:94
msgid "Edit Post Type"
msgstr "Editează tipul de articol"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:93
msgid "Add New Post Type"
msgstr "Adaugă un tip de articol nou"
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:338
msgid ""
"This post type key is already in use by another post type registered outside "
"of ACF and cannot be used."
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:333
msgid ""
"This post type key is already in use by another post type in ACF and cannot "
"be used."
msgstr ""
#. translators: %s a link to WordPress.org's Reserved Terms page
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:312
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:252
msgid ""
"This field must not be a WordPress <a href=\"%s\" target=\"_blank\">reserved "
"term</a>."
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:306
msgid ""
"The post type key must only contain lower case alphanumeric characters, "
"underscores or dashes."
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:301
msgid "The post type key must be under 20 characters."
msgstr "Cheia tipului de articol trebuie să aibă mai puțin de 20 de caractere."
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:27
msgid "We do not recommend using this field in ACF Blocks."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:27
msgid ""
"Displays the WordPress WYSIWYG editor as seen in Posts and Pages allowing "
"for a rich text-editing experience that also allows for multimedia content."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:25
msgid "WYSIWYG Editor"
msgstr "Editor WYSIWYG"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:22
msgid ""
"Allows the selection of one or more users which can be used to create "
"relationships between data objects."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:26
msgid "A text input specifically designed for storing web addresses."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:25
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:27
msgid ""
"A toggle that allows you to pick a value of 1 or 0 (on or off, true or "
"false, etc). Can be presented as a stylized switch or checkbox."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:27
msgid ""
"An interactive UI for picking a time. The time format can be customized "
"using the field settings."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:26
msgid "A basic textarea input for storing paragraphs of text."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:26
msgid "A basic text input, useful for storing single string values."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:30
msgid ""
"Allows the selection of one or more taxonomy terms based on the criteria and "
"options specified in the fields settings."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:28
msgid ""
"Allows you to group fields into tabbed sections in the edit screen. Useful "
"for keeping fields organized and structured."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:27
msgid "A dropdown list with a selection of choices that you specify."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:27
msgid ""
"A dual-column interface to select one or more posts, pages, or custom post "
"type items to create a relationship with the item that you're currently "
"editing. Includes options to search and filter."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:26
msgid ""
"An input for selecting a numerical value within a specified range using a "
"range slider element."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:27
msgid ""
"A group of radio button inputs that allows the user to make a single "
"selection from values that you specify."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:27
msgid ""
"An interactive and customizable UI for picking one or many posts, pages or "
"post type items with the option to search. "
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:26
msgid "An input for providing a password using a masked field."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:476
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:388
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:600
msgid "Filter by Post Status"
msgstr "Filtrează după stare articol"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:27
msgid ""
"An interactive dropdown to select one or more posts, pages, custom post type "
"items or archive URLs, with the option to search."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:27
msgid ""
"An interactive component for embedding videos, images, tweets, audio and "
"other content by making use of the native WordPress oEmbed functionality."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:26
msgid "An input limited to numerical values."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:28
msgid ""
"Used to display a message to editors alongside other fields. Useful for "
"providing additional context or instructions around your fields."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:27
msgid ""
"Allows you to specify a link and its properties such as title and target "
"using the WordPress native link picker."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:27
msgid "Uses the native WordPress media picker to upload, or choose images."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:27
msgid ""
"Provides a way to structure fields into groups to better organize the data "
"and the edit screen."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:27
msgid ""
"An interactive UI for selecting a location using Google Maps. Requires a "
"Google Maps API key and additional configuration to display correctly."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:27
msgid "Uses the native WordPress media picker to upload, or choose files."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:26
msgid "A text input specifically designed for storing email addresses."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:27
msgid ""
"An interactive UI for picking a date and time. The date return format can be "
"customized using the field settings."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:27
msgid ""
"An interactive UI for picking a date. The date return format can be "
"customized using the field settings."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:27
msgid "An interactive UI for selecting a color, or specifying a Hex value."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:27
msgid ""
"A group of checkbox inputs that allow the user to select one, or multiple "
"values that you specify."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:26
msgid ""
"A group of buttons with values that you specify, users can choose one option "
"from the values provided."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:27
msgid ""
"Allows you to group and organize custom fields into collapsable panels that "
"are shown while editing content. Useful for keeping large datasets tidy."
msgstr ""
#: includes/fields.php:473
msgid ""
"This provides a solution for repeating content such as slides, team members, "
"and call-to-action tiles, by acting as a parent to a set of subfields which "
"can be repeated again and again."
msgstr ""
#: includes/fields.php:463
msgid ""
"This provides an interactive interface for managing a collection of "
"attachments. Most settings are similar to the Image field type. Additional "
"settings allow you to specify where new attachments are added in the gallery "
"and the minimum/maximum number of attachments allowed."
msgstr ""
#: includes/fields.php:453
msgid ""
"This provides a simple, structured, layout-based editor. The Flexible "
"Content field allows you to define, create and manage content with total "
"control by using layouts and subfields to design the available blocks."
msgstr ""
#: includes/fields.php:444
msgid ""
"This allows you to select and display existing fields. It does not duplicate "
"any fields in the database, but loads and displays the selected fields at "
"run-time. The Clone field can either replace itself with the selected fields "
"or display the selected fields as a group of subfields."
msgstr ""
#: includes/fields.php:441
msgctxt "noun"
msgid "Clone"
msgstr "Clonare"
#: includes/fields.php:357
msgid "PRO"
msgstr "PRO"
#: includes/fields.php:355
msgid "Advanced"
msgstr "Avansate"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:85
msgid "JSON (newer)"
msgstr ""
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:81
msgid "Original"
msgstr ""
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:55
msgid "Invalid post ID."
msgstr "ID-ul articolului nu este valid."
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:47
msgid "Invalid post type selected for review."
msgstr ""
#: includes/admin/views/global/navigation.php:104
msgid "More"
msgstr ""
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:86
msgid "Tutorial"
msgstr "Tutorial"
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:75
msgid "Available with ACF PRO"
msgstr ""
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:63
msgid "Select Field"
msgstr "Selectează câmpul"
#. translators: %s: A link to the popular fields used in ACF
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:50
msgid "Try a different search term or browse %s"
msgstr "Încearcă un alt termen de căutare sau răsfoiește %s"
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:47
msgid "Popular fields"
msgstr "Câmpuri populare"
#. translators: %s: The invalid search term
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:40
msgid "No search results for '%s'"
msgstr "Niciun rezultat de căutare pentru „%s”"
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:13
msgid "Search fields..."
msgstr "Caută câmpuri..."
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:11
msgid "Select Field Type"
msgstr "Selectează tipul de câmp"
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:4
msgid "Popular"
msgstr "Populare"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:7
msgid "Add Taxonomy"
msgstr "Adaugă o taxonomie"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:6
msgid "Create custom taxonomies to classify post type content"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:5
msgid "Add Your First Taxonomy"
msgstr "Adaugă prima ta taxonomie"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:106
msgid "Hierarchical taxonomies can have descendants (like categories)."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:91
msgid "Makes a taxonomy visible on the frontend and in the admin dashboard."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:75
msgid "One or many post types that can be classified with this taxonomy."
msgstr ""
#. translators: example taxonomy
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:44
msgid "genre"
msgstr ""
#. translators: example taxonomy
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:26
msgid "Genre"
msgstr ""
#. translators: example taxonomy
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:9
msgid "Genres"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1129
msgid ""
"Optional custom controller to use instead of `WP_REST_Terms_Controller `."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1073
msgid "Expose this post type in the REST API."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1051
msgid "Customize the query variable name"
msgstr "Personalizează numele variabilei de interogare"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1024
msgid ""
"Terms can be accessed using the non-pretty permalink, e.g., {query_var}"
"={term_slug}."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:977
msgid "Parent-child terms in URLs for hierarchical taxonomies."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:937
msgid "Customize the slug used in the URL"
msgstr "Personalizează descriptorul folosit în URL"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:920
msgid "Permalinks for this taxonomy are disabled."
msgstr "Legăturile permanente pentru această taxonomie sunt dezactivate."
#. translators: this string will be appended with the new permalink structure.
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:917
msgid ""
"Rewrite the URL using the taxonomy key as the slug. Your permalink structure "
"will be"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:909
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1026
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:41
msgid "Taxonomy Key"
msgstr "Cheie taxonomie"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:907
msgid "Select the type of permalink to use for this taxonomy."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:892
msgid "Display a column for the taxonomy on post type listing screens."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:891
msgid "Show Admin Column"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:878
msgid "Show the taxonomy in the quick/bulk edit panel."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:877
msgid "Quick Edit"
msgstr "Editare rapidă"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:864
msgid "List the taxonomy in the Tag Cloud Widget controls."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:863
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Nor de etichete"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:820
msgid ""
"A PHP function name to be called tor sanitizing taxonomy data saved from a "
"meta box."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:819
msgid "Meta Box Sanitization Callback"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:801
msgid ""
"A PHP function name to be called to handle the content of a meta box on your "
"taxonomy."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:800
msgid "Register Meta Box Callback"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:759
msgid "No Meta Box"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:758
msgid "Custom Meta Box"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:754
msgid ""
"Controls the meta box on the content editor screen. By default, the "
"Categories meta box is shown for hierarchical taxonomies, and the Tags meta "
"box is shown for non-hierarchical taxonomies."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:753
msgid "Meta Box"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:742
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:763
msgid "Categories Meta Box"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:741
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:762
msgid "Tags Meta Box"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:700
msgid "A link to a tag"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:699
msgid "Describes a navigation link block variation used in the block editor."
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:694
msgid "A link to a %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:679
msgid "Tag Link"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:678
msgid ""
"Assigns a title for navigation link block variation used in the block editor."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:659
msgid "← Go to tags"
msgstr "← Mergi la etichete"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:658
msgid ""
"Assigns the text used to link back to the main index after updating a term."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:657
msgid "Back To Items"
msgstr ""
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:653
msgid "← Go to %s"
msgstr "← Mergi la %s"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:638
msgid "Tags list"
msgstr "Listă cu etichete"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:637
msgid "Assigns text to the table hidden heading."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:618
msgid "Tags list navigation"
msgstr "Navigare în lista cu etichete"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:617
msgid "Assigns text to the table pagination hidden heading."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:593
msgid "Filter by category"
msgstr "Filtrează după categorie"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:592
msgid "Assigns text to the filter button in the posts lists table."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:591
msgid "Filter By Item"
msgstr "Filtrează după element"
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:587
msgid "Filter by %s"
msgstr "Filtrează după %s"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:571
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:572
msgid ""
"The description is not prominent by default; however, some themes may show "
"it."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:570
msgid "Describes the Description field on the Edit Tags screen."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:569
msgid "Description Field Description"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:550
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:551
msgid ""
"Assign a parent term to create a hierarchy. The term Jazz, for example, "
"would be the parent of Bebop and Big Band"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:549
msgid "Describes the Parent field on the Edit Tags screen."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:548
msgid "Parent Field Description"
msgstr "Descriere câmp părinte"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:534
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:535
msgid ""
"The \"slug\" is the URL-friendly version of the name. It is usually all "
"lower case and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr ""
"„Descriptorul” este versiunea prietenoasă a URL-ului pentru nume. De obicei, "
"are numai minuscule și este compus din litere, cifre și cratime."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:533
msgid "Describes the Slug field on the Edit Tags screen."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:532
msgid "Slug Field Description"
msgstr "Descriere câmp descriptor"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:518
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:519
msgid "The name is how it appears on your site"
msgstr "Numele este așa cum apare pe site-ul tău"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:517
msgid "Describes the Name field on the Edit Tags screen."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:516
msgid "Name Field Description"
msgstr "Descriere câmp nume"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:503
msgid "No tags"
msgstr "Nicio etichetă"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:502
msgid ""
"Assigns the text displayed in the posts and media list tables when no tags "
"or categories are available."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:501
msgid "No Terms"
msgstr "Niciun termen"
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:497
msgid "No %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:482
msgid "No tags found"
msgstr "Nu am găsit nicio etichetă"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:481
msgid ""
"Assigns the text displayed when clicking the 'choose from most used' text in "
"the taxonomy meta box when no tags are available, and assigns the text used "
"in the terms list table when there are no items for a taxonomy."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:480
msgid "Not Found"
msgstr "Nu am găsit"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:459
msgid "Assigns text to the Title field of the Most Used tab."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:458
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:460
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:461
msgid "Most Used"
msgstr "Cel mai mult folosite"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:440
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "Alege dintre etichetele cel mai mult folosite"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:439
msgid ""
"Assigns the 'choose from most used' text used in the meta box when "
"JavaScript is disabled. Only used on non-hierarchical taxonomies."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:438
msgid "Choose From Most Used"
msgstr "Alege dintre cele mai mult folosite"
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:434
msgid "Choose from the most used %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:414
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Adaugă sau înlătură etichete"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:413
msgid ""
"Assigns the add or remove items text used in the meta box when JavaScript is "
"disabled. Only used on non-hierarchical taxonomies"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:412
msgid "Add Or Remove Items"
msgstr "Adaugă sau înlătură elemente"
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:408
msgid "Add or remove %s"
msgstr "Adaugă sau înlătură %s"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:388
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Separă etichetele cu virgule"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:387
msgid ""
"Assigns the separate item with commas text used in the taxonomy meta box. "
"Only used on non-hierarchical taxonomies."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:386
msgid "Separate Items With Commas"
msgstr "Separă elementele cu virgule"
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:382
msgid "Separate %s with commas"
msgstr "Separă %s cu virgule"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:362
msgid "Popular Tags"
msgstr "Etichete populare"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:361
msgid "Assigns popular items text. Only used for non-hierarchical taxonomies."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:360
msgid "Popular Items"
msgstr "Elemente populare"
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:357
msgid "Popular %s"
msgstr "%s populare"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:343
msgid "Search Tags"
msgstr "Caută etichete"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:342
msgid "Assigns search items text."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:319
msgid "Parent Category:"
msgstr "Categorie părinte:"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:318
msgid "Assigns parent item text, but with a colon (:) added to the end."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:317
msgid "Parent Item With Colon"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:294
msgid "Parent Category"
msgstr "Categorie părinte"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:293
msgid "Assigns parent item text. Only used on hierarchical taxonomies."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:292
msgid "Parent Item"
msgstr "Element părinte"
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:289
msgid "Parent %s"
msgstr "%s părinte"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:274
msgid "New Tag Name"
msgstr "Nume etichetă nouă"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:273
msgid "Assigns the new item name text."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:272
msgid "New Item Name"
msgstr "Nume element nou"
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:269
msgid "New %s Name"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:254
msgid "Add New Tag"
msgstr "Adaugă o etichetă nouă"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:253
msgid "Assigns the add new item text."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:234
msgid "Update Tag"
msgstr "Actualizează eticheta"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:233
msgid "Assigns the update item text."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:232
msgid "Update Item"
msgstr "Actualizează elementul"
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:229
msgid "Update %s"
msgstr "Actualizează %s"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:214
msgid "View Tag"
msgstr "Vezi eticheta"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:213
msgid "In the admin bar to view term during editing."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:194
msgid "Edit Tag"
msgstr "Editează eticheta"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:193
msgid "At the top of the editor screen when editing a term."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:174
msgid "All Tags"
msgstr "Toate etichetele"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:173
msgid "Assigns the all items text."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:154
msgid "Assigns the menu name text."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:153
msgid "Menu Label"
msgstr "Etichetă meniu"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:127
msgid "Active taxonomies are enabled and registered with WordPress."
msgstr "Taxonomiile active sunt activate și înregistrate cu WordPress."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:111
msgid "A descriptive summary of the taxonomy."
msgstr "Un rezumat descriptiv al taxonomiei."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:91
msgid "A descriptive summary of the term."
msgstr "Un rezumat descriptiv al termenului."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:90
msgid "Term Description"
msgstr "Descriere termen"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:72
msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:71
msgid "Term Slug"
msgstr "Descriptor termen"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:52
msgid "The name of the default term."
msgstr "Numele termenului implicit."
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:51
msgid "Term Name"
msgstr "Nume termen"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:37
msgid ""
"Create a term for the taxonomy that cannot be deleted. It will not be "
"selected for posts by default."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:36
msgid "Default Term"
msgstr "Termen implicit"
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:24
msgid ""
"Whether terms in this taxonomy should be sorted in the order they are "
"provided to `wp_set_object_terms()`."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:23
msgid "Sort Terms"
msgstr "Sortează termenii"
#: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:7
msgid "Add Post Type"
msgstr "Adaugă un tip de articol"
#: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:6
msgid ""
"Expand the functionality of WordPress beyond standard posts and pages with "
"custom post types."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:5
msgid "Add Your First Post Type"
msgstr "Adaugă primul tău tip de articol"
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:120
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:119
msgid "I know what I'm doing, show me all the options."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:119
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:118
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Configurare avansată"
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:107
msgid "Hierarchical post types can have descendants (like pages)."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:106
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:976
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:105
msgid "Hierarchical"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:91
msgid "Visible on the frontend and in the admin dashboard."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:90
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:90
msgid "Public"
msgstr ""
#. translators: example post type
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:43
msgid "movie"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:41
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:42
msgid "Lower case letters, underscores and dashes only, Max 20 characters."
msgstr ""
#. translators: example post type
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:25
msgid "Movie"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:23
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:24
msgid "Singular Label"
msgstr ""
#. translators: example post type
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:8
msgid "Movies"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:6
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:7
msgid "Plural Label"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1250
msgid ""
"Optional custom controller to use instead of `WP_REST_Posts_Controller`."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1249
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1128
msgid "Controller Class"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1231
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1109
msgid "The namespace part of the REST API URL."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1230
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1108
msgid "Namespace Route"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1212
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1090
msgid "The base URL for the post type REST API URLs."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1211
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1089
msgid "Base URL"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1197
msgid ""
"Exposes this post type in the REST API. Required to use the block editor."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1196
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1072
msgid "Show In REST API"
msgstr "Arată în REST API"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1175
msgid "Customize the query variable name."
msgstr "Personalizează numele variabilei de interogare."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1174
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1050
msgid "Query Variable"
msgstr "Variabilă pentru interogare"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1152
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1028
msgid "No Query Variable Support"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1151
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1027
msgid "Custom Query Variable"
msgstr "Variabilă personalizată pentru interogare"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1148
msgid ""
"Items can be accessed using the non-pretty permalink, eg. {post_type}"
"={post_slug}."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1147
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1023
msgid "Query Variable Support"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1122
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:999
msgid "URLs for an item and items can be accessed with a query string."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1121
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:998
msgid "Publicly Queryable"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1100
msgid "Custom slug for the Archive URL."
msgstr "Descriptor personalizat pentru URL-ul arhivei."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1099
msgid "Archive Slug"
msgstr "Descriptor arhivă"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1086
msgid ""
"Has an item archive that can be customized with an archive template file in "
"your theme."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1085
msgid "Archive"
msgstr "Arhivă"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1065
msgid "Pagination support for the items URLs such as the archives."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1064
msgid "Pagination"
msgstr "Paginație"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1047
msgid "RSS feed URL for the post type items."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1046
msgid "Feed URL"
msgstr "URL flux"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1028
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:957
msgid ""
"Alters the permalink structure to add the `WP_Rewrite::$front` prefix to "
"URLs."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1027
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:956
msgid "Front URL Prefix"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1008
msgid "Customize the slug used in the URL."
msgstr "Personalizează descriptorul folosit în URL."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1007
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:936
msgid "URL Slug"
msgstr "Descriptor URL"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:991
msgid "Permalinks for this post type are disabled."
msgstr "Legăturile permanente pentru acest tip de articol sunt dezactivate."
#. translators: this string will be appended with the new permalink structure.
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:990
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:919
msgid ""
"Rewrite the URL using a custom slug defined in the input below. Your "
"permalink structure will be"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:982
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:911
msgid "No Permalink (prevent URL rewriting)"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:981
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:910
msgid "Custom Permalink"
msgstr "Legături permanente personalizate"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:980
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1150
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:40
msgid "Post Type Key"
msgstr ""
#. translators: this string will be appended with the new permalink structure.
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:978
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:988
msgid ""
"Rewrite the URL using the post type key as the slug. Your permalink "
"structure will be"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:976
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:906
msgid "Permalink Rewrite"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:962
msgid "Delete items by a user when that user is deleted."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:961
msgid "Delete With User"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:947
msgid "Allow the post type to be exported from 'Tools' > 'Export'."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:946
msgid "Can Export"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:915
msgid "Optionally provide a plural to be used in capabilities."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:914
msgid "Plural Capability Name"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:896
msgid "Choose another post type to base the capabilities for this post type."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:895
msgid "Singular Capability Name"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:881
msgid ""
"By default the capabilities of the post type will inherit the 'Post' "
"capability names, eg. edit_post, delete_posts. Enable to use post type "
"specific capabilities, eg. edit_{singular}, delete_{plural}."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:880
msgid "Rename Capabilities"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:866
msgid "Sets whether posts should be excluded from search results."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:865
msgid "Exclude From Search"
msgstr "Exclude din căutare"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:852
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:850
msgid ""
"Allow items to be added to menus in the 'Appearance' > 'Menus' screen. Must "
"be turned on in 'Screen options'."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:851
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:849
msgid "Appearance Menus Support"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:833
msgid "Appears as an item in the 'New' menu in the admin bar."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:832
msgid "Show In Admin Bar"
msgstr "Arată în bara de administrare"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:801
msgid ""
"A PHP function name to be called when setting up the meta boxes for the edit "
"screen."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:800
msgid "Custom Meta Box Callback"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:780
msgid "Menu Icon"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:762
msgid "The position in the sidebar menu in the admin dashboard."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:761
msgid "Menu Position"
msgstr "Poziție meniu"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:743
msgid ""
"By default the post type will get a new top level item in the admin menu. If "
"an existing top level item is supplied here, the post type will be added as "
"a submenu item under it."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:742
msgid "Admin Menu Parent"
msgstr ""
#. translators: %s = "dashicon class name", link to the WordPress dashicon
#. documentation.
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:730
msgid ""
"The icon used for the post type menu item in the admin dashboard. Can be a "
"URL or %s to use for the icon."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:725
msgid "Dashicon class name"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:714
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:730
msgid "Admin editor navigation in the sidebar menu."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:713
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:729
msgid "Show In Admin Menu"
msgstr "Arată în meniul de administrare"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:700
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:715
msgid "Items can be edited and managed in the admin dashboard."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:699
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:714
msgid "Show In UI"
msgstr "Arată în UI"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:685
msgid "A link to a post."
msgstr "O legătură la un articol."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:684
msgid "Description for a navigation link block variation."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:683
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:698
msgid "Item Link Description"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:679
msgid "A link to a %s."
msgstr "O legătură la un %s."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:664
msgid "Post Link"
msgstr "Legătură la articol"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:663
msgid "Title for a navigation link block variation."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:662
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:677
msgid "Item Link"
msgstr "Legătură la element"
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:659
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:674
msgid "%s Link"
msgstr "Legătură la %s"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:644
msgid "Post updated."
msgstr "Am actualizat articolul."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:643
msgid "In the editor notice after an item is updated."
msgstr "În notificarea din editor după ce un element este actualizat."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:642
msgid "Item Updated"
msgstr "Am actualizat elementul"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:639
msgid "%s updated."
msgstr "Am actualizat %s."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:624
msgid "Post scheduled."
msgstr "Am programat articolul."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:623
msgid "In the editor notice after scheduling an item."
msgstr "În notificarea din editor după programarea unui element."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:622
msgid "Item Scheduled"
msgstr "Am programat elementul"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:619
msgid "%s scheduled."
msgstr "Am programat %s."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:604
msgid "Post reverted to draft."
msgstr "Articolul a revenit la ciornă."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:603
msgid "In the editor notice after reverting an item to draft."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:602
msgid "Item Reverted To Draft"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:599
msgid "%s reverted to draft."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:584
msgid "Post published privately."
msgstr "Am publicat articolul ca privat."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:583
msgid "In the editor notice after publishing a private item."
msgstr "În notificarea din editor după publicarea unui element privat."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:582
msgid "Item Published Privately"
msgstr "Am publicat elementul ca privat"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:579
msgid "%s published privately."
msgstr "Am publicat %s ca privat."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:564
msgid "Post published."
msgstr "Am publicat articolul."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:563
msgid "In the editor notice after publishing an item."
msgstr "În notificarea din editor după publicarea unui element."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:562
msgid "Item Published"
msgstr "Am publicat elementul"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:559
msgid "%s published."
msgstr "Am publicat %s."
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:544
msgid "Posts list"
msgstr "Listă cu articole"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:543
msgid "Used by screen readers for the items list on the post type list screen."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:542
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:636
msgid "Items List"
msgstr "Listă cu elemente"
#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:539
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:633
msgid "%s list"
msgstr "Listă cu %s"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:524
msgid "Posts list navigation"
msgstr "Navigare în lista cu articole"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:523
msgid ""
"Used by screen readers for the filter list pagination on the post type list "
"screen."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:522
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:616
msgid "Items List Navigation"
msgstr "Navigare în lista cu elemente"
#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:519
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:613
msgid "%s list navigation"
msgstr "Navigare în lista cu %s"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:503
msgid "Filter posts by date"
msgstr "Filtrează articolele după dată"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:502
msgid ""
"Used by screen readers for the filter by date heading on the post type list "
"screen."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:501
msgid "Filter Items By Date"
msgstr "Filtrează elementele după dată"
#. translators: %s Plural form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:497
msgid "Filter %s by date"
msgstr "Filtrează %s după dată"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:482
msgid "Filter posts list"
msgstr "Filtrează lista cu articole"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:481
msgid ""
"Used by screen readers for the filter links heading on the post type list "
"screen."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:480
msgid "Filter Items List"
msgstr "Filtrează lista cu elemente"
#. translators: %s Plural form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:476
msgid "Filter %s list"
msgstr "Filtrează lista cu %s"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:460
msgid "In the media modal showing all media uploaded to this item."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:459
msgid "Uploaded To This Item"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:455
msgid "Uploaded to this %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:440
msgid "Insert into post"
msgstr "Inserează în articol"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:439
msgid "As the button label when adding media to content."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:438
msgid "Insert Into Media Button"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:434
msgid "Insert into %s"
msgstr "Inserează în %s"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:419
msgid "Use as featured image"
msgstr "Folosește ca imagine reprezentativă"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:418
msgid ""
"As the button label for selecting to use an image as the featured image."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:417
msgid "Use Featured Image"
msgstr "Folosește imaginea reprezentativă"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:404
msgid "Remove featured image"
msgstr "Înlătură imaginea reprezentativă"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:403
msgid "As the button label when removing the featured image."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:402
msgid "Remove Featured Image"
msgstr "Înlătură imaginea reprezentativă"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:389
msgid "Set featured image"
msgstr "Stabilește imaginea reprezentativă"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:388
msgid "As the button label when setting the featured image."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:387
msgid "Set Featured Image"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:374
msgid "Featured image"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:373
msgid "In the editor used for the title of the featured image meta box."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:372
msgid "Featured Image Meta Box"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:359
msgid "Post Attributes"
msgstr "Atribute articol"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:358
msgid "In the editor used for the title of the post attributes meta box."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:357
msgid "Attributes Meta Box"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:354
msgid "%s Attributes"
msgstr "Atribute %s"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:339
msgid "Post Archives"
msgstr "Arhive articole"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:338
msgid ""
"Adds 'Post Type Archive' items with this label to the list of posts shown "
"when adding items to an existing menu in a CPT with archives enabled. Only "
"appears when editing menus in 'Live Preview' mode and a custom archive slug "
"has been provided."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:337
msgid "Archives Nav Menu"
msgstr "Meniu de navigare în arhive"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:334
msgid "%s Archives"
msgstr "Arhive %s"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:319
msgid "No posts found in Trash"
msgstr "Nu am găsit niciun articol la gunoi"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:318
msgid ""
"At the top of the post type list screen when there are no posts in the trash."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:317
msgid "No Items Found in Trash"
msgstr "Nu am găsit niciun element la gunoi"
#. translators: %s Plural form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:313
msgid "No %s found in Trash"
msgstr "Nu am găsit niciun %s la gunoi"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:298
msgid "No posts found"
msgstr "Nu am găsit niciun articol"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:297
msgid ""
"At the top of the post type list screen when there are no posts to display."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:296
msgid "No Items Found"
msgstr "Nu am găsit niciun element"
#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:292
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:476
msgid "No %s found"
msgstr "Nu am găsit niciun %s"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:277
msgid "Search Posts"
msgstr "Caută articole"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:276
msgid "At the top of the items screen when searching for an item."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:275
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:341
msgid "Search Items"
msgstr "Caută elemente"
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:272
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:338
msgid "Search %s"
msgstr "Caută %s"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:257
msgid "Parent Page:"
msgstr "Pagină părinte:"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:256
msgid "For hierarchical types in the post type list screen."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:255
msgid "Parent Item Prefix"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:252
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:314
msgid "Parent %s:"
msgstr "%s părinte:"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:237
msgid "New Post"
msgstr "Articol nou"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:235
msgid "New Item"
msgstr "Element nou"
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:232
msgid "New %s"
msgstr "%s nou"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:202
msgid "Add New Post"
msgstr "Adaugă articol nou"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:201
msgid "At the top of the editor screen when adding a new item."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:200
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:252
msgid "Add New Item"
msgstr "Adaugă element nou"
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:197
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:249
msgid "Add New %s"
msgstr "Adaugă %s nou"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:182
msgid "View Posts"
msgstr "Vezi articolele"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:181
msgid ""
"Appears in the admin bar in the 'All Posts' view, provided the post type "
"supports archives and the home page is not an archive of that post type."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:180
msgid "View Items"
msgstr "Vezi elementele"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:162
msgid "View Post"
msgstr "Vezi articolul"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:161
msgid "In the admin bar to view item when editing it."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:160
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:212
msgid "View Item"
msgstr "Vezi elementul"
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:157
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:177
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:209
msgid "View %s"
msgstr "Vezi %s"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:142
msgid "Edit Post"
msgstr "Editează articolul"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:141
msgid "At the top of the editor screen when editing an item."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:140
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:192
msgid "Edit Item"
msgstr "Editează elementul"
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:137
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:189
msgid "Edit %s"
msgstr "Editează %s"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:122
msgid "All Posts"
msgstr "Toate articolele"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:121
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:216
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:236
msgid "In the post type submenu in the admin dashboard."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:120
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:172
msgid "All Items"
msgstr "Toate elementele"
#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:117
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:169
msgid "All %s"
msgstr "Toate %s"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:101
msgid "Admin menu name for the post type."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:100
msgid "Menu Name"
msgstr "Nume meniu"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:86
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:138
msgid "Regenerate all labels using the Singular and Plural labels"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:84
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:136
msgid "Regenerate"
msgstr "Regenerează"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:75
msgid "Active post types are enabled and registered with WordPress."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:59
msgid "A descriptive summary of the post type."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:44
msgid "Add Custom"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:38
msgid "Enable various features in the content editor."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:27
msgid "Post Formats"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:21
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:20
msgid "Trackbacks"
msgstr "Trackback-uri"
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:71
msgid "Select existing taxonomies to classify items of the post type."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:141
msgid "Browse Fields"
msgstr "Răsfoiește câmpurile"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:292
msgid "Nothing to import"
msgstr "Nimic pentru import"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:287
msgid ". The Custom Post Type UI plugin can be deactivated."
msgstr ""
#. translators: %d - number of items imported from CPTUI
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:278
msgid "Imported %d item from Custom Post Type UI -"
msgid_plural "Imported %d items from Custom Post Type UI -"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:262
msgid "Failed to import taxonomies."
msgstr "Importul taxonomiilor a eșuat."
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:244
msgid "Failed to import post types."
msgstr "Importul tipurilor de articol a eșuat."
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:233
msgid "Nothing from Custom Post Type UI plugin selected for import."
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:209
msgid "Imported 1 item"
msgid_plural "Imported %s items"
msgstr[0] "Am importat un element"
msgstr[1] "Am importat %s elemente"
msgstr[2] "Am importat %s de elemente"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:122
msgid ""
"Importing a Post Type or Taxonomy with the same key as one that already "
"exists will overwrite the settings for the existing Post Type or Taxonomy "
"with those of the import."
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:111
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:127
msgid "Import from Custom Post Type UI"
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:390
msgid ""
"The following code can be used to register a local version of the selected "
"items. Storing field groups, post types, or taxonomies locally can provide "
"many benefits such as faster load times, version control & dynamic fields/"
"settings. Simply copy and paste the following code to your theme's functions."
"php file or include it within an external file, then deactivate or delete "
"the items from the ACF admin."
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:389
msgid "Export - Generate PHP"
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:362
msgid "Export"
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:276
msgid "Select Taxonomies"
msgstr "Selectează taxonomiile"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:254
msgid "Select Post Types"
msgstr "Selectează tipurile de articol"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:167
msgid "Exported 1 item."
msgid_plural "Exported %s items."
msgstr[0] "Am exportat un element."
msgstr[1] "Am exportat %s elemente."
msgstr[2] "Am exportat %s de elemente."
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:124
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:144
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:204
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:122
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:141
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:201
msgid "Tag"
msgstr "Etichetă"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:102
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:103
msgid "Create new post type"
msgstr "Creează un tip de articol nou"
#. translators: %s taxonomy name
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:82
msgid "%s taxonomy created"
msgstr "Am creat taxonomia %s"
#. translators: %s taxonomy name
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:76
msgid "%s taxonomy updated"
msgstr "Am actualizat taxonomia %s"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:56
msgid "Taxonomy draft updated."
msgstr "Am actualizat ciorna taxonomiei."
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:55
msgid "Taxonomy scheduled for."
msgstr "Am programat taxonomia."
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:54
msgid "Taxonomy submitted."
msgstr "Am trimis taxonomia."
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:53
msgid "Taxonomy saved."
msgstr "Am salvat taxonomia."
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:49
msgid "Taxonomy deleted."
msgstr "Am șters taxonomia."
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:48
msgid "Taxonomy updated."
msgstr "Am actualizat taxonomia."
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:344
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:152
msgid ""
"This taxonomy could not be registered because its key is in use by another "
"taxonomy registered by another plugin or theme."
msgstr ""
#. translators: %s number of taxonomies synchronized
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:326
msgid "Taxonomy synchronized."
msgid_plural "%s taxonomies synchronized."
msgstr[0] "Am sincronizat taxonomia."
msgstr[1] "Am sincronizat %s taxonomii."
msgstr[2] "Am sincronizat %s de taxonomii."
#. translators: %s number of taxonomies duplicated
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:319
msgid "Taxonomy duplicated."
msgid_plural "%s taxonomies duplicated."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. translators: %s number of taxonomies deactivated
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:312
msgid "Taxonomy deactivated."
msgid_plural "%s taxonomies deactivated."
msgstr[0] "Am dezactivat taxonomia."
msgstr[1] "Am dezactivat %s taxonomii."
msgstr[2] "Am dezactivat %s de taxonomii."
#. translators: %s number of taxonomies activated
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:305
msgid "Taxonomy activated."
msgid_plural "%s taxonomies activated."
msgstr[0] "Am activat taxonomia."
msgstr[1] "Am activat %s taxonomii."
msgstr[2] "Am activat %s de taxonomii."
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:106
msgid "Terms"
msgstr "Termeni"
#. translators: %s number of post types synchronized
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:319
msgid "Post type synchronized."
msgid_plural "%s post types synchronized."
msgstr[0] "Am sincronizat tipul de articol."
msgstr[1] "Am sincronizat %s tipuri de articol."
msgstr[2] "Am sincronizat %s de tipuri de articol."
#. translators: %s number of post types duplicated
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:312
msgid "Post type duplicated."
msgid_plural "%s post types duplicated."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. translators: %s number of post types deactivated
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:305
msgid "Post type deactivated."
msgid_plural "%s post types deactivated."
msgstr[0] "Am dezactivat tipul de articol."
msgstr[1] "Am dezactivat %s tipuri de articol."
msgstr[2] "Am dezactivat %s de tipuri de articol."
#. translators: %s number of post types activated
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:298
msgid "Post type activated."
msgid_plural "%s post types activated."
msgstr[0] "Am activat tipul de articol."
msgstr[1] "Am activat %s tipuri de articol."
msgstr[2] "Am activat %s de tipuri de articol."
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:79
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:104
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:82
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:66
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:90
msgid "Post Types"
msgstr "Tipuri de articol"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:159
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:159
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Setări avansate"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:158
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:158
msgid "Basic Settings"
msgstr "Setări de bază"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:152
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:337
msgid ""
"This post type could not be registered because its key is in use by another "
"post type registered by another plugin or theme."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:125
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:138
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:198
msgid "Pages"
msgstr "Pagini"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:103
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:102
msgid "Create new taxonomy"
msgstr "Creează o taxonomie nouă"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:101
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:101
msgid "Link existing field groups"
msgstr "Leagă grupurile de câmpuri existente"
#. translators: %s post type name
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:82
msgid "%s post type created"
msgstr "Am creat tipul de articol %s"
#. translators: %s post type name
#. translators: %s taxonomy name
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:78
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:78
msgid "Add fields to %s"
msgstr "Adaugă câmpuri la %s"
#. translators: %s post type name
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:76
msgid "%s post type updated"
msgstr "Am actualizat tipul de articol %s"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:56
msgid "Post type draft updated."
msgstr "Am actualizat ciorna tipului de articol."
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:55
msgid "Post type scheduled for."
msgstr "Am programat tipul de articol."
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:54
msgid "Post type submitted."
msgstr "Am trimis tipul de articol."
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:53
msgid "Post type saved."
msgstr "Am salvat tipul de articol."
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:50
msgid "Post type updated."
msgstr "Am actualizat tipul de articol."
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:49
msgid "Post type deleted."
msgstr "Am șters tipul de articol."
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:120
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1146
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1366
msgid "Type to search..."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:105
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1172
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2295
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1414
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2689
msgid "PRO Only"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:97
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:270
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:365
msgid "Field groups linked successfully."
msgstr "Am legat cu succes grupurile de câmpuri."
#. translators: %s - URL to ACF tools page.
#: includes/admin/admin.php:194
msgid ""
"Import Post Types and Taxonomies registered with Custom Post Type UI and "
"manage them with ACF. <a href=\"%s\">Get Started</a>."
msgstr ""
#: includes/admin/admin.php:48
msgid "ACF"
msgstr "ACF"
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:338
msgid "taxonomy"
msgstr "taxonomie"
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:338
msgid "post type"
msgstr "tip de articol"
#. translators: %1$s - name of newly created post. %2$s - either "post type" or
#. "taxonomy".
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:336
msgid "Link %1$s %2$s to field groups"
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:329
msgid "Done"
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:316
msgid "Field group(s)"
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:315
msgid "Select one or many field groups..."
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:314
msgid "Please select the field groups to link."
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:278
msgid "Field group linked successfully."
msgid_plural "Field groups linked successfully."
msgstr[0] "Am legat cu succes grupul de câmpuri."
msgstr[1] "Am legat cu succes grupurile de câmpuri."
msgstr[2] "Am legat cu succes grupurile de câmpuri."
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:255
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:338
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:345
msgctxt "post status"
msgid "Registration Failed"
msgstr "Înregistrarea a eșuat"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:254
msgid ""
"This item could not be registered because its key is in use by another item "
"registered by another plugin or theme."
msgstr ""
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:482
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:510
msgid "REST API"
msgstr "REST API"
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:481
msgid "Permissions"
msgstr "Permisiuni"
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:480
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:509
msgid "URLs"
msgstr "URL-uri"
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:479
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:508
msgid "Visibility"
msgstr "Vizibilitate"
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:478
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:507
msgid "Labels"
msgstr "Etichete"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:243
msgid "Field Settings Tabs"
msgstr ""
#. Author URI of the plugin
msgid ""
"https://wpengine.com/?utm_source=wordpress."
"org&utm_medium=referral&utm_campaign=plugin_directory&utm_content=advanced_custom_fields"
msgstr ""
"https://wpengine.com/?utm_source=wordpress."
"org&utm_medium=referral&utm_campaign=plugin_directory&utm_content=advanced_custom_fields"
#: includes/api/api-template.php:867
msgid "[ACF shortcode value disabled for preview]"
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:288
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:545
msgid "Close Modal"
msgstr "Închide fereastra modală"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:96
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1661
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1980
msgid "Field moved to other group"
msgstr "Am mutat câmpul la un alt grup"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:95
#: assets/build/js/acf.js:1440 assets/build/js/acf.js:1521
msgid "Close modal"
msgstr "Închide fereastra modală"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:125
msgid "Start a new group of tabs at this tab."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:124
msgid "New Tab Group"
msgstr "Grup de file nou"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:457
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:200
msgid "Use a stylized checkbox using select2"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:260
msgid "Save Other Choice"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:249
msgid "Allow Other Choice"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:450
msgid "Add Toggle All"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:409
msgid "Save Custom Values"
msgstr "Salvează valorile personalizate"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:398
msgid "Allow Custom Values"
msgstr "Permite valori personalizate"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:148
msgid "Checkbox custom values cannot be empty. Uncheck any empty values."
msgstr ""
#: includes/admin/views/global/navigation.php:140
msgid "Updates"
msgstr "Actualizări"
#: includes/admin/views/global/navigation.php:83
msgid "Advanced Custom Fields logo"
msgstr ""
#: includes/admin/views/global/form-top.php:57
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvează modificările"
#: includes/admin/views/global/form-top.php:44
msgid "Field Group Title"
msgstr "Titlu grup de câmpuri"
#: includes/admin/views/global/form-top.php:3
msgid "Add title"
msgstr "Adaugă titlu"
#. translators: %s url to getting started guide
#: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:20
#: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:12
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:12
msgid ""
"New to ACF? Take a look at our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">getting "
"started guide</a>."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:15
msgid "Add Field Group"
msgstr "Adaugă un grup de câmpuri"
#. translators: %s url to creating a field group page
#: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:10
msgid ""
"ACF uses <a href=\"%s\" target=\"_blank\">field groups</a> to group custom "
"fields together, and then attach those fields to edit screens."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:5
msgid "Add Your First Field Group"
msgstr "Adaugă primul tău grup de câmpuri"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:16
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Actualizează acum"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:11
msgid "Options Pages"
msgstr "Pagini opțiuni"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:10
msgid "ACF Blocks"
msgstr "Blocuri ACF"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:8
msgid "Gallery Field"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:7
msgid "Flexible Content Field"
msgstr "Câmp cu conținut flexibil"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:6
msgid "Repeater Field"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:4
#: includes/admin/views/global/navigation.php:125
msgid "Unlock Extra Features with ACF PRO"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:252
msgid "Delete Field Group"
msgstr "Șterge grupul de câmpuri"
#. translators: 1: Post creation date 2: Post creation time
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:246
msgid "Created on %1$s at %2$s"
msgstr "Creat pe %1$s la %2$s"
#: includes/acf-field-group-functions.php:497
msgid "Group Settings"
msgstr ""
#: includes/acf-field-group-functions.php:495
msgid "Location Rules"
msgstr ""
#. translators: %s url to field types list
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:61
msgid ""
"Choose from over 30 field types. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn "
"more</a>."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:54
msgid ""
"Get started creating new custom fields for your posts, pages, custom post "
"types and other WordPress content."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:53
msgid "Add Your First Field"
msgstr "Adaugă primul tău câmp"
#. translators: A symbol (or text, if not available in your locale) meaning
#. "Order Number", in terms of positional placement.
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:32
msgid "#"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:22
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:56
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:92
#: includes/admin/views/global/form-top.php:53
msgid "Add Field"
msgstr "Adaugă câmp"
#: includes/acf-field-group-functions.php:496 includes/fields.php:410
msgid "Presentation"
msgstr "Prezentare"
#: includes/fields.php:409
msgid "Validation"
msgstr "Validare"
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:477
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:506 includes/fields.php:408
msgid "General"
msgstr "Generale"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:70
msgid "Import JSON"
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:370
msgid "Export As JSON"
msgstr ""
#. translators: %s number of field groups deactivated
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:345
msgid "Field group deactivated."
msgid_plural "%s field groups deactivated."
msgstr[0] "Am dezactivat grupul de câmpuri."
msgstr[1] "Am dezactivat %s grupuri de câmpuri."
msgstr[2] "Am dezactivat %s de grupuri de câmpuri."
#. translators: %s number of field groups activated
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:338
msgid "Field group activated."
msgid_plural "%s field groups activated."
msgstr[0] "Am activat grupul de câmpuri."
msgstr[1] "Am activat %s grupuri de câmpuri."
msgstr[2] "Am activat %s de grupuri de câmpuri."
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:430
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:461
msgid "Deactivate"
msgstr "Dezactivează"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:430
msgid "Deactivate this item"
msgstr "Dezactivează acest element"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:426
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:460
msgid "Activate"
msgstr "Activează"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:426
msgid "Activate this item"
msgstr "Activează acest element"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:92
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2741
#: assets/build/js/acf-field-group.js:3180
msgid "Move field group to trash?"
msgstr "Muți grupul de câmpuri la gunoi?"
#: acf.php:485 includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:242
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:271
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:292
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:292
msgctxt "post status"
msgid "Inactive"
msgstr ""
#. Author of the plugin
msgid "WP Engine"
msgstr ""
#: acf.php:543
msgid ""
"Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields PRO should not be active "
"at the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields PRO."
msgstr ""
#: acf.php:541
msgid ""
"Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields PRO should not be active "
"at the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields."
msgstr ""
#: includes/acf-value-functions.php:374
msgid ""
"<strong>%1$s</strong> - We've detected one or more calls to retrieve ACF "
"field values before ACF has been initialized. This is not supported and can "
"result in malformed or missing data. <a href=\"%2$s\" "
"target=\"_blank\">Learn how to fix this</a>."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:540
msgid "%1$s must have a user with the %2$s role."
msgid_plural "%1$s must have a user with one of the following roles: %2$s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:531
msgid "%1$s must have a valid user ID."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:369
msgid "Invalid request."
msgstr "Cererea nu este validă."
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:690
msgid "%1$s is not one of %2$s"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:698
msgid "%1$s must have term %2$s."
msgid_plural "%1$s must have one of the following terms: %2$s"
msgstr[0] "%1$s trebuie să aibă termenul %2$s."
msgstr[1] "%1$s trebuie să aibă unul dintre următorii termeni: %2$s."
msgstr[2] "%1$s trebuie să aibă unul dintre următorii termeni: %2$s."
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:682
msgid "%1$s must be of post type %2$s."
msgid_plural "%1$s must be of one of the following post types: %2$s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:673
msgid "%1$s must have a valid post ID."
msgstr "%1$s trebuie să aibă un ID valid pentru articol."
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:475
msgid "%s requires a valid attachment ID."
msgstr "%s are nevoie de un ID valid pentru atașament."
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:218
msgid "Show in REST API"
msgstr "Arată în REST API"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:170
msgid "Enable Transparency"
msgstr "Activează transparența"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:189
msgid "RGBA Array"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:99
msgid "RGBA String"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:98
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:188
msgid "Hex String"
msgstr ""
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:65
msgid "Upgrade to PRO"
msgstr "Actualizează la PRO"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:271
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:292
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:292
msgctxt "post status"
msgid "Active"
msgstr "Activ"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:181
msgid "'%s' is not a valid email address"
msgstr "„%s” nu este o adresă de email validă"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:77
msgid "Color value"
msgstr "Valoare culoare"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:75
msgid "Select default color"
msgstr "Selectează culoarea implicită"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:73
msgid "Clear color"
msgstr "Șterge culoarea"
#: includes/acf-wp-functions.php:87
msgid "Blocks"
msgstr "Blocuri"
#: includes/acf-wp-functions.php:83
msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"
#: includes/acf-wp-functions.php:79
msgid "Users"
msgstr "Utilizatori"
#: includes/acf-wp-functions.php:75
msgid "Menu items"
msgstr "Elemente de meniu"
#: includes/acf-wp-functions.php:67
msgid "Widgets"
msgstr "Piese"
#: includes/acf-wp-functions.php:59
msgid "Attachments"
msgstr "Atașamente"
#: includes/acf-wp-functions.php:54
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:104
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:79
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:93
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:70
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:90
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:91
msgid "Taxonomies"
msgstr "Taxonomii"
#: includes/acf-wp-functions.php:41
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:123
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:106
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:102
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:135
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:195
msgid "Posts"
msgstr "Articole"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:76
msgid "Last updated: %s"
msgstr "Ultima actualizare: %s"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:70
msgid "Sorry, this post is unavailable for diff comparison."
msgstr ""
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:42
msgid "Invalid field group parameter(s)."
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:396
msgid "Awaiting save"
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:393
msgid "Saved"
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:389
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:49
msgid "Import"
msgstr "Importă"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:385
msgid "Review changes"
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:361
msgid "Located in: %s"
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:358
msgid "Located in plugin: %s"
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:355
msgid "Located in theme: %s"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:239
msgid "Various"
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:210
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:468
msgid "Sync changes"
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:209
msgid "Loading diff"
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:208
msgid "Review local JSON changes"
msgstr ""
#: includes/admin/admin.php:169
msgid "Visit website"
msgstr "Vizitează site-ul web"
#: includes/admin/admin.php:168
msgid "View details"
msgstr "Vezi detaliile"
#: includes/admin/admin.php:167
msgid "Version %s"
msgstr "Versiunea %s"
#: includes/admin/admin.php:166
msgid "Information"
msgstr "Informații"
#: includes/admin/admin.php:157
msgid ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Help Desk</a>. The support professionals on "
"our Help Desk will assist with your more in depth, technical challenges."
msgstr ""
#: includes/admin/admin.php:153
msgid ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Discussions</a>. We have an active and "
"friendly community on our Community Forums who may be able to help you "
"figure out the 'how-tos' of the ACF world."
msgstr ""
#: includes/admin/admin.php:149
msgid ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Documentation</a>. Our extensive "
"documentation contains references and guides for most situations you may "
"encounter."
msgstr ""
#: includes/admin/admin.php:146
msgid ""
"We are fanatical about support, and want you to get the best out of your "
"website with ACF. If you run into any difficulties, there are several places "
"you can find help:"
msgstr ""
#: includes/admin/admin.php:143 includes/admin/admin.php:145
msgid "Help & Support"
msgstr "Ajutor și suport"
#: includes/admin/admin.php:134
msgid ""
"Please use the Help & Support tab to get in touch should you find yourself "
"requiring assistance."
msgstr ""
#: includes/admin/admin.php:131
msgid ""
"Before creating your first Field Group, we recommend first reading our <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">Getting started</a> guide to familiarize "
"yourself with the plugin's philosophy and best practises."
msgstr ""
#: includes/admin/admin.php:129
msgid ""
"The Advanced Custom Fields plugin provides a visual form builder to "
"customize WordPress edit screens with extra fields, and an intuitive API to "
"display custom field values in any theme template file."
msgstr ""
#: includes/admin/admin.php:126 includes/admin/admin.php:128
msgid "Overview"
msgstr "Prezentare generală"
#: includes/locations.php:36
msgid "Location type \"%s\" is already registered."
msgstr "Tipul de locație „%s” este deja înregistrat."
#: includes/locations.php:25
msgid "Class \"%s\" does not exist."
msgstr "Clasa „%s” nu există."
#: includes/ajax/class-acf-ajax.php:157
msgid "Invalid nonce."
msgstr "Nunicul nu este valid."
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:364
msgid "Error loading field."
msgstr "Eroare la încărcarea câmpului."
#: assets/build/js/acf-input.js:2750 assets/build/js/acf-input.js:2819
#: assets/build/js/acf-input.js:2926 assets/build/js/acf-input.js:3000
msgid "Location not found: %s"
msgstr "Nu am găsit locația: %s"
#: includes/forms/form-user.php:353
msgid "<strong>Error</strong>: %s"
msgstr "<strong>Eroare</strong>: %s"
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:22
msgid "Widget"
msgstr "Piesă"
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:24
msgid "User Role"
msgstr "Rol utilizator"
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:22
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
#: includes/locations/class-acf-location-post-format.php:22
msgid "Post Format"
msgstr "Format de articol"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu-item.php:22
msgid "Menu Item"
msgstr "Element de meniu"
#: includes/locations/class-acf-location-post-status.php:22
msgid "Post Status"
msgstr "Stare articol"
#: includes/acf-wp-functions.php:71
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:89
msgid "Menus"
msgstr "Meniuri"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:80
msgid "Menu Locations"
msgstr "Locații pentru meniuri"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:22
msgid "Menu"
msgstr "Meniu"
#: includes/locations/class-acf-location-post-taxonomy.php:22
msgid "Post Taxonomy"
msgstr "Taxonomie articol"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:114
msgid "Child Page (has parent)"
msgstr "Pagină copil (are părinte)"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:113
msgid "Parent Page (has children)"
msgstr "Pagină părinte (are copii)"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:112
msgid "Top Level Page (no parent)"
msgstr "Pagină de primul nivel (fără părinte)"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:111
msgid "Posts Page"
msgstr "Pagină articole"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:110
msgid "Front Page"
msgstr "Pagina din față"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:22
msgid "Page Type"
msgstr "Tip de pagină"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:73
msgid "Viewing back end"
msgstr "Vizualizare în partea administrativă"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:72
msgid "Viewing front end"
msgstr "Vizualizare în partea din față"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:71
msgid "Logged in"
msgstr "Autentificat"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:22
msgid "Current User"
msgstr "Utilizator curent"
#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:22
msgid "Page Template"
msgstr "Șablon de pagini"
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:74
msgid "Register"
msgstr "Înregistrează"
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:73
msgid "Add / Edit"
msgstr "Adaugă/editează"
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:22
msgid "User Form"
msgstr ""
#: includes/locations/class-acf-location-page-parent.php:22
msgid "Page Parent"
msgstr "Părinte pagină"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:77
msgid "Super Admin"
msgstr "Super-administrator"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:22
msgid "Current User Role"
msgstr "Rol utilizator curent"
#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:73
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:85
msgid "Default Template"
msgstr "Șablon implicit"
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:22
msgid "Post Template"
msgstr "Șablon de articole"
#: includes/locations/class-acf-location-post-category.php:22
msgid "Post Category"
msgstr "Categorie de articole"
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:84
msgid "All %s formats"
msgstr "Toate formatele %s"
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:22
msgid "Attachment"
msgstr "Atașament"
#: includes/validation.php:364
msgid "%s value is required"
msgstr "Valoarea %s este obligatorie"
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:59
msgid "Show this field if"
msgstr "Arată acest câmp dacă"
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:26
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:105 includes/fields.php:411
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Condiționalitate logică"
#: includes/admin/admin.php:234
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:156
#: includes/admin/views/acf-field-group/location-rule.php:91
msgid "and"
msgstr "și"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:101
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:110
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:110
msgid "Local JSON"
msgstr "JSON local"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:9
msgid "Clone Field"
msgstr "Clonează câmpul"
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:30
msgid ""
"Please also check all premium add-ons (%s) are updated to the latest version."
msgstr ""
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:28
msgid ""
"This version contains improvements to your database and requires an upgrade."
msgstr ""
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:28
msgid "Thank you for updating to %1$s v%2$s!"
msgstr ""
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:27
msgid "Database Upgrade Required"
msgstr "Este necesară actualizarea bazei de date"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:132
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:18
msgid "Options Page"
msgstr "Pagină opțiuni"
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:15 includes/fields.php:460
msgid "Gallery"
msgstr "Galerie"
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:12 includes/fields.php:450
msgid "Flexible Content"
msgstr "Conținut flexibil"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:29
msgid "Repeater"
msgstr "Repeater"
#: includes/admin/views/tools/tools.php:24
msgid "Back to all tools"
msgstr "Înapoi la toate uneltele"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:180
msgid ""
"If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's "
"options will be used (the one with the lowest order number)"
msgstr ""
"Dacă pe un ecran de editare apar mai multe grupuri de câmpuri, vor fi "
"folosite opțiunile pentru primul grup de câmpuri (cel care are numărul de "
"ordine cel mai mic)"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:180
msgid "<b>Select</b> items to <b>hide</b> them from the edit screen."
msgstr ""
"<b>Selectează</b> elementele pe care le <b>ascunzi</b> în ecranul de editare."
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:179
msgid "Hide on screen"
msgstr "Ascunde pe ecran"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:171
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Trimite trackback-uri"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:123
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:170
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:155
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:142
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:202
msgid "Tags"
msgstr "Etichete"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:125
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:169
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:145
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:205
msgid "Categories"
msgstr "Categorii"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:167
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:24
msgid "Page Attributes"
msgstr "Atribute pagină"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:166
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:165
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:18
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:164
msgid "Slug"
msgstr "Descriptor"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:163
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:23
msgid "Revisions"
msgstr "Revizii"
#: includes/acf-wp-functions.php:63
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:162
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:19
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:161
msgid "Discussion"
msgstr "Discuții"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:159
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:22
msgid "Excerpt"
msgstr "Rezumat"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:158
msgid "Content Editor"
msgstr "Editor de conținut"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:157
msgid "Permalink"
msgstr "Legătură permanentă"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:235
msgid "Shown in field group list"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:142
msgid "Field groups with a lower order will appear first"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:141
msgid "Order No."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:132
msgid "Below fields"
msgstr "Sub câmpuri"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:131
msgid "Below labels"
msgstr "Sub etichete"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:124
msgid "Instruction placement"
msgstr "Plasare instrucțiuni"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:107
msgid "Label placement"
msgstr "Plasare etichetă"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:97
msgid "Side"
msgstr "Lateral"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:96
msgid "Normal (after content)"
msgstr "Normal (după conținut)"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:95
msgid "High (after title)"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:88
msgid "Position"
msgstr "Poziție"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:79
msgid "Seamless (no metabox)"
msgstr "Omogen (fără casetă meta)"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:78
msgid "Standard (WP metabox)"
msgstr "Standard (casetă meta WP)"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:71
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:44
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:95
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:103
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:103
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:43
msgid "Key"
msgstr "Cheie"
#. translators: Hidden accessibility text for the positional order number of
#. the field.
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:37
msgid "Order"
msgstr "Ordine"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:318
msgid "Close Field"
msgstr "Închide câmpul"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:249
msgid "id"
msgstr "ID"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:233
msgid "class"
msgstr "clasă"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:275
msgid "width"
msgstr "lățime"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:269
msgid "Wrapper Attributes"
msgstr "Atribute învelitoare"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:192
msgid "Required"
msgstr "Obligatoriu"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:217
msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data"
msgstr "Instrucțiuni pentru autori. Sunt arătate când se trimit date"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:216
msgid "Instructions"
msgstr "Instrucțiuni"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:125
msgid "Field Type"
msgstr "Tip de câmp"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:166
msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed"
msgstr "Un singur cuvânt, fără spații. Sunt permise liniuțe-jos și cratime"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:165
msgid "Field Name"
msgstr "Nume câmp"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:153
msgid "This is the name which will appear on the EDIT page"
msgstr "Acesta este numele care va apărea în pagina EDITEAZĂ"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:152
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:59
msgid "Field Label"
msgstr "Etichetă câmp"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:77
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:77
msgid "Delete field"
msgstr "Șterge câmpul"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:75
msgid "Move"
msgstr "Mută"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:75
msgid "Move field to another group"
msgstr "Mută câmpul în alt grup"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:73
msgid "Duplicate field"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:69
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:72
msgid "Edit field"
msgstr "Editează câmpul"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:65
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Trage pentru a reordona"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:103
#: includes/admin/views/acf-field-group/location-group.php:3
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2323
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2725
msgid "Show this field group if"
msgstr "Arată acest grup de câmpuri dacă"
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:94
#: includes/ajax/class-acf-ajax-upgrade.php:34
msgid "No updates available."
msgstr "Nu este disponibilă nicio actualizare."
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:33
msgid "Database upgrade complete. <a href=\"%s\">See what's new</a>"
msgstr ""
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:30
msgid "Reading upgrade tasks..."
msgstr ""
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:165
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:65
msgid "Upgrade failed."
msgstr "Actualizarea a eșuat."
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:162
msgid "Upgrade complete."
msgstr "Actualizarea este finalizată."
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:148
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:31
msgid "Upgrading data to version %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:121
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:44
msgid ""
"It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
"Are you sure you wish to run the updater now?"
msgstr ""
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:117
msgid "Please select at least one site to upgrade."
msgstr "Te rog selectează cel puțin un site pentru actualizare."
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:97
msgid ""
"Database Upgrade complete. <a href=\"%s\">Return to network dashboard</a>"
msgstr ""
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:80
msgid "Site is up to date"
msgstr "Site-ul este actualizat"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:78
msgid "Site requires database upgrade from %1$s to %2$s"
msgstr "Trebuie actualizată baza de date a site-ului de %1$s la %2$s"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:36
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:47
msgid "Site"
msgstr "Site"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:26
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:27
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:96
msgid "Upgrade Sites"
msgstr "Actualizează site-urile"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:26
msgid ""
"The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to update "
"and then click %s."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:171
#: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:38
msgid "Add rule group"
msgstr "Adaugă un grup de reguli"
#: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:10
msgid ""
"Create a set of rules to determine which edit screens will use these "
"advanced custom fields"
msgstr ""
"Creează un set de reguli pentru a stabili ecranele de editare care vor "
"folosi aceste câmpuri personalizate avansate"
#: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:9
msgid "Rules"
msgstr "Reguli"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:482
msgid "Copied"
msgstr "Copiat"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:458
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiază în clipboard"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:363
msgid ""
"Select the items you would like to export and then select your export "
"method. Export As JSON to export to a .json file which you can then import "
"to another ACF installation. Generate PHP to export to PHP code which you "
"can place in your theme."
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:233
msgid "Select Field Groups"
msgstr "Selectează grupurile de câmpuri"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:96
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:131
msgid "No field groups selected"
msgstr "Nu ai selectat niciun grup de câmpuri"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:39
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:371
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:399
msgid "Generate PHP"
msgstr "Generează PHP"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:35
msgid "Export Field Groups"
msgstr "Exportă grupurile de câmpuri"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:177
msgid "Import file empty"
msgstr "Fișierul importat este gol"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:168
msgid "Incorrect file type"
msgstr "Tip de fișier incorect"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:163
msgid "Error uploading file. Please try again"
msgstr "Eroare la încărcarea fișierului. Te rog încearcă din nou"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:50
msgid ""
"Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. When "
"you click the import button below, ACF will import the items in that file."
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:27
msgid "Import Field Groups"
msgstr "Importă grupuri de câmpuri"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:384
msgid "Sync"
msgstr "Sincronizează"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:841
msgid "Select %s"
msgstr "Selectează %s"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:419
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:457
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:73
msgid "Duplicate"
msgstr "Fă duplicat"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:419
msgid "Duplicate this item"
msgstr "Fă un duplicat al acestui element"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:37
msgid "Supports"
msgstr ""
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:92
msgid "Documentation"
msgstr "Documentație"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:94
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:102
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:102
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:234
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:58
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:110
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:38
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:49
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:381
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:730
msgid "Sync available"
msgstr "Sincronizarea este disponibilă"
#. translators: %s number of field groups synchronized
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:359
msgid "Field group synchronized."
msgid_plural "%s field groups synchronized."
msgstr[0] "Am sincronizat grupul de câmpuri."
msgstr[1] "Am sincronizat %s grupuri de câmpuri."
msgstr[2] "Am sincronizat %s de grupuri de câmpuri."
#. translators: %s number of field groups duplicated
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:352
msgid "Field group duplicated."
msgid_plural "%s field groups duplicated."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:131
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Activ <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: includes/admin/admin-upgrade.php:254
msgid "Review sites & upgrade"
msgstr ""
#: includes/admin/admin-upgrade.php:59 includes/admin/admin-upgrade.php:93
#: includes/admin/admin-upgrade.php:94 includes/admin/admin-upgrade.php:230
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:24
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:26
msgid "Upgrade Database"
msgstr "Actualizează baza de date"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:160
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:26
msgid "Custom Fields"
msgstr "Câmpuri personalizate"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:590
msgid "Move Field"
msgstr "Mută câmpul"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:579
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:583
msgid "Please select the destination for this field"
msgstr "Te rog selectează destinația pentru acest câmp"
#. translators: Confirmation message once a field has been moved to a different
#. field group.
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:541
msgid "The %1$s field can now be found in the %2$s field group"
msgstr "Câmpul %1$s poate fi găsit acum în grupul de câmpuri %2$s"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:538
msgid "Move Complete."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:35
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:202
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:74
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:126
msgid "Active"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:240
msgid "Field Keys"
msgstr "Chei câmp"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:158
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:320
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:96
msgid "Location"
msgstr "Locație"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:104
#: assets/build/js/acf-input.js:983 assets/build/js/acf-input.js:1075
msgid "Null"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:101
#: includes/class-acf-internal-post-type.php:729
#: includes/post-types/class-acf-field-group.php:345
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1501
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1808
msgid "copy"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:100
#: assets/build/js/acf-field-group.js:623
#: assets/build/js/acf-field-group.js:778
msgid "(this field)"
msgstr "(acest câmp)"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:98
#: assets/build/js/acf-input.js:918 assets/build/js/acf-input.js:943
#: assets/build/js/acf-input.js:1002 assets/build/js/acf-input.js:1030
msgid "Checked"
msgstr "Bifat"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:94
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1606
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1920
msgid "Move Custom Field"
msgstr "Mută câmpul personalizat"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:93
#: assets/build/js/acf-field-group.js:649
#: assets/build/js/acf-field-group.js:804
msgid "No toggle fields available"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:91
msgid "Field group title is required"
msgstr "Titlul grupului de câmpuri este obligatoriu"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:90
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1595
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1906
msgid "This field cannot be moved until its changes have been saved"
msgstr "Acest câmp nu poate fi mutat până când nu îi salvezi modificările"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:89
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1405
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1703
msgid "The string \"field_\" may not be used at the start of a field name"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:71
msgid "Field group draft updated."
msgstr "Am actualizat ciorna grupului de câmpuri."
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:70
msgid "Field group scheduled for."
msgstr "Am programat grupul de câmpuri."
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:69
msgid "Field group submitted."
msgstr "Am trimis grupul de câmpuri."
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:68
msgid "Field group saved."
msgstr "Am salvat grupul de câmpuri."
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:67
msgid "Field group published."
msgstr "Am publicat grupul de câmpuri."
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:64
msgid "Field group deleted."
msgstr "Am șters grupul de câmpuri."
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:62
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:63
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:65
msgid "Field group updated."
msgstr "Am actualizat grupul de câmpuri."
#: includes/admin/admin-tools.php:118
#: includes/admin/views/global/navigation.php:138
#: includes/admin/views/tools/tools.php:21
msgid "Tools"
msgstr "Unelte"
#: includes/locations/abstract-acf-location.php:106
msgid "is not equal to"
msgstr "nu este egal cu"
#: includes/locations/abstract-acf-location.php:105
msgid "is equal to"
msgstr "este egal cu"
#: includes/locations.php:102
msgid "Forms"
msgstr "Formulare"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:124 includes/locations.php:100
#: includes/locations/class-acf-location-page.php:22
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:137
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:197
msgid "Page"
msgstr "Pagină"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:122 includes/locations.php:99
#: includes/locations/class-acf-location-post.php:22
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:134
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:194
msgid "Post"
msgstr "Articol"
#: includes/fields.php:354
msgid "Relational"
msgstr ""
#: includes/fields.php:353
msgid "Choice"
msgstr ""
#: includes/fields.php:351
msgid "Basic"
msgstr "De bază"
#: includes/fields.php:320
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: includes/fields.php:320
msgid "Field type does not exist"
msgstr "Tipul de câmp nu există"
#: includes/forms/form-front.php:236
msgid "Spam Detected"
msgstr "Am detectat spam"
#: includes/forms/form-front.php:107
msgid "Post updated"
msgstr "Am actualizat articolul"
#: includes/forms/form-front.php:106
msgid "Update"
msgstr "Actualizează"
#: includes/forms/form-front.php:57
msgid "Validate Email"
msgstr "Validează emailul"
#: includes/fields.php:352 includes/forms/form-front.php:49
msgid "Content"
msgstr "Conținut"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:17
#: includes/forms/form-front.php:40
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
#: includes/assets.php:372 includes/forms/form-comment.php:160
#: assets/build/js/acf-input.js:7358 assets/build/js/acf-input.js:7948
msgid "Edit field group"
msgstr "Editează grupul de câmpuri"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:117
#: assets/build/js/acf-input.js:1125 assets/build/js/acf-input.js:1230
msgid "Selection is less than"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:116
#: assets/build/js/acf-input.js:1106 assets/build/js/acf-input.js:1202
msgid "Selection is greater than"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:115
#: assets/build/js/acf-input.js:1075 assets/build/js/acf-input.js:1170
msgid "Value is less than"
msgstr "Valoarea este mai mică decât"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:114
#: assets/build/js/acf-input.js:1045 assets/build/js/acf-input.js:1139
msgid "Value is greater than"
msgstr "Valoarea este mai mare decât"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:113
#: assets/build/js/acf-input.js:888 assets/build/js/acf-input.js:960
msgid "Value contains"
msgstr "Valoarea conține"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:112
#: assets/build/js/acf-input.js:862 assets/build/js/acf-input.js:926
msgid "Value matches pattern"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:111
#: assets/build/js/acf-input.js:840 assets/build/js/acf-input.js:1023
#: assets/build/js/acf-input.js:903 assets/build/js/acf-input.js:1116
msgid "Value is not equal to"
msgstr "Valoarea nu este egală cu"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:110
#: assets/build/js/acf-input.js:810 assets/build/js/acf-input.js:964
#: assets/build/js/acf-input.js:864 assets/build/js/acf-input.js:1053
msgid "Value is equal to"
msgstr "Valoarea este egală cu"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:109
#: assets/build/js/acf-input.js:788 assets/build/js/acf-input.js:841
msgid "Has no value"
msgstr "Nu are o valoare"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:108
#: assets/build/js/acf-input.js:758 assets/build/js/acf-input.js:783
msgid "Has any value"
msgstr "Are orice valoare"
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:328
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:62 includes/assets.php:353
#: assets/build/js/acf.js:1567 assets/build/js/acf.js:1662
msgid "Cancel"
msgstr "Anulează"
#: includes/assets.php:349 assets/build/js/acf.js:1741
#: assets/build/js/acf.js:1859
msgid "Are you sure?"
msgstr "Sigur?"
#: includes/assets.php:369 assets/build/js/acf-input.js:9419
#: assets/build/js/acf-input.js:10274
msgid "%d fields require attention"
msgstr "%d câmpuri necesită atenție"
#: includes/assets.php:368 assets/build/js/acf-input.js:9417
#: assets/build/js/acf-input.js:10270
msgid "1 field requires attention"
msgstr "Un câmp necesită atenție"
#: includes/assets.php:367 includes/validation.php:286
#: includes/validation.php:296 assets/build/js/acf-input.js:9412
#: assets/build/js/acf-input.js:10265
msgid "Validation failed"
msgstr "Validarea a eșuat"
#: includes/assets.php:366 assets/build/js/acf-input.js:9575
#: assets/build/js/acf-input.js:10448
msgid "Validation successful"
msgstr "Validare făcută cu succes"
#: includes/media.php:54 assets/build/js/acf-input.js:7186
#: assets/build/js/acf-input.js:7752
msgid "Restricted"
msgstr ""
#: includes/media.php:53 assets/build/js/acf-input.js:7001
#: assets/build/js/acf-input.js:7516
msgid "Collapse Details"
msgstr "Restrânge detaliile"
#: includes/media.php:52 assets/build/js/acf-input.js:7001
#: assets/build/js/acf-input.js:7513
msgid "Expand Details"
msgstr "Extinde detaliile"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:461
#: includes/media.php:51 assets/build/js/acf-input.js:6868
#: assets/build/js/acf-input.js:7361
msgid "Uploaded to this post"
msgstr ""
#: includes/media.php:50 assets/build/js/acf-input.js:6907
#: assets/build/js/acf-input.js:7400
msgctxt "verb"
msgid "Update"
msgstr "Actualizează"
#: includes/media.php:49
msgctxt "verb"
msgid "Edit"
msgstr "Editează"
#: includes/assets.php:363 assets/build/js/acf-input.js:9189
#: assets/build/js/acf-input.js:10036
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page"
msgstr ""
"Modificările pe care le-ai făcut se vor pierde dacă părăsești această pagină"
#: includes/api/api-helpers.php:3482
msgid "File type must be %s."
msgstr "Tipul de fișier trebuie să fie %s."
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:102
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:59
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:169
#: includes/admin/views/acf-field-group/location-group.php:3
#: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:36
#: includes/api/api-helpers.php:3478 assets/build/js/acf-field-group.js:771
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2361
#: assets/build/js/acf-field-group.js:933
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2769
msgid "or"
msgstr "sau"
#: includes/api/api-helpers.php:3451
msgid "File size must not exceed %s."
msgstr "Dimensiunea fișierului nu trebuie să depășească %s."
#: includes/api/api-helpers.php:3446
msgid "File size must be at least %s."
msgstr "Dimensiunea fișierului trebuie să aibă cel puțin %s."
#: includes/api/api-helpers.php:3431
msgid "Image height must not exceed %dpx."
msgstr "Înălțimea imaginii nu trebuie să depășească %d px."
#: includes/api/api-helpers.php:3426
msgid "Image height must be at least %dpx."
msgstr "Înălțimea imaginii trebuie să fie de cel puțin %d px."
#: includes/api/api-helpers.php:3412
msgid "Image width must not exceed %dpx."
msgstr "Lățimea imaginii nu trebuie să depășească %d px."
#: includes/api/api-helpers.php:3407
msgid "Image width must be at least %dpx."
msgstr "Lățimea imaginii trebuie să aibă cel puțin %d px."
#: includes/api/api-helpers.php:1653 includes/api/api-term.php:147
msgid "(no title)"
msgstr "(fără titlu)"
#: includes/api/api-helpers.php:944
msgid "Full Size"
msgstr "Dimensiune completă"
#: includes/api/api-helpers.php:903
msgid "Large"
msgstr "Mare"
#: includes/api/api-helpers.php:902
msgid "Medium"
msgstr "Medie"
#: includes/api/api-helpers.php:901
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatură"
#: includes/acf-field-functions.php:854
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:99
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1077
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1260
msgid "(no label)"
msgstr "(fără etichetă)"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:145
msgid "Sets the textarea height"
msgstr "Setează înălțimea zonei text"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:144
msgid "Rows"
msgstr "Rânduri"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:25
msgid "Text Area"
msgstr "Zonă text"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:451
msgid "Prepend an extra checkbox to toggle all choices"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:413
msgid "Save 'custom' values to the field's choices"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:402
msgid "Allow 'custom' values to be added"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:38
msgid "Add new choice"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:174
msgid "Toggle All"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:506
msgid "Allow Archives URLs"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:179
msgid "Archives"
msgstr "Arhive"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:25
msgid "Page Link"
msgstr "Legătură la pagină"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:948
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:72
msgid "Add"
msgstr "Adaugă"
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:42
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:913
msgid "Name"
msgstr "Nume"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:897
msgid "%s added"
msgstr "Am adăugat %s"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:861
msgid "%s already exists"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:849
msgid "User unable to add new %s"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:759
msgid "Term ID"
msgstr "ID termen"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:758
msgid "Term Object"
msgstr "Obiect termen"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:743
msgid "Load value from posts terms"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:742
msgid "Load Terms"
msgstr "Încarcă termeni"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:732
msgid "Connect selected terms to the post"
msgstr "Conectează termenii selectați la articol"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:731
msgid "Save Terms"
msgstr "Salvează termenii"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:721
msgid "Allow new terms to be created whilst editing"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:720
msgid "Create Terms"
msgstr "Creează termeni"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:779
msgid "Radio Buttons"
msgstr "Butoane radio"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:778
msgid "Single Value"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:776
msgid "Multi Select"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:775
msgid "Checkbox"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:774
msgid "Multiple Values"
msgstr "Mai multe valori"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:769
msgid "Select the appearance of this field"
msgstr "Selectează aspectul acestui câmp"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:768
msgid "Appearance"
msgstr "Aspect"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:710
msgid "Select the taxonomy to be displayed"
msgstr "Selectează taxonomia care să fie afișată"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:671
msgctxt "No Terms"
msgid "No %s"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:266
msgid "Value must be equal to or lower than %d"
msgstr "Valoarea trebuie să fie egală sau mai mică decât %d"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:259
msgid "Value must be equal to or higher than %d"
msgstr "Valoarea trebuie să fie egală sau mai mare decât %d"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:244
msgid "Value must be a number"
msgstr "Valoarea trebuie să fie un număr"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:25
msgid "Number"
msgstr "Număr"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:264
msgid "Save 'other' values to the field's choices"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:253
msgid "Add 'other' choice to allow for custom values"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:25
msgid "Radio Button"
msgstr "Buton radio"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:107
msgid ""
"Define an endpoint for the previous accordion to stop. This accordion will "
"not be visible."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:96
msgid "Allow this accordion to open without closing others."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:95
msgid "Multi-expand"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:85
msgid "Display this accordion as open on page load."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:84
msgid "Open"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:25
msgid "Accordion"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:267
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:279
msgid "Restrict which files can be uploaded"
msgstr "Restricționează fișierele care pot fi încărcate"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:220
msgid "File ID"
msgstr "ID fișier"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:219
msgid "File URL"
msgstr "URL fișier"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:218
msgid "File Array"
msgstr "Tablou de fișiere"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:186
msgid "Add File"
msgstr "Adaugă fișier"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:156
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:186
msgid "No file selected"
msgstr "Nu ai selectat niciun fișier"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:150
msgid "File name"
msgstr "Nume fișier"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:63
#: assets/build/js/acf-input.js:2474 assets/build/js/acf-input.js:2625
msgid "Update File"
msgstr "Actualizează fișierul"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:62
#: assets/build/js/acf-input.js:2473 assets/build/js/acf-input.js:2624
msgid "Edit File"
msgstr "Editează fișierul"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:58
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:61
#: assets/build/js/acf-input.js:2447 assets/build/js/acf-input.js:2597
msgid "Select File"
msgstr "Selectează fișierul"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:25
msgid "File"
msgstr "Fișier"
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:25
msgid "Password"
msgstr "Parolă"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:398
msgid "Specify the value returned"
msgstr "Specifică valoarea returnată"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:467
msgid "Use AJAX to lazy load choices?"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:362
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:387
msgid "Enter each default value on a new line"
msgstr "Introdu fiecare valoare implicită pe un rând nou"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:258 includes/media.php:48
#: assets/build/js/acf-input.js:6766 assets/build/js/acf-input.js:7246
msgctxt "verb"
msgid "Select"
msgstr "Selectează"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:121
msgctxt "Select2 JS load_fail"
msgid "Loading failed"
msgstr "Încărcarea a eșuat"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:120
msgctxt "Select2 JS searching"
msgid "Searching&hellip;"
msgstr "Caut..."
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:119
msgctxt "Select2 JS load_more"
msgid "Loading more results&hellip;"
msgstr "Încarc mai multe rezultate..."
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:118
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_n"
msgid "You can only select %d items"
msgstr "Poți să selectezi numai %d elemente"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:117
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_1"
msgid "You can only select 1 item"
msgstr "Poți să selectezi numai un singur element"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:116
msgctxt "Select2 JS input_too_long_n"
msgid "Please delete %d characters"
msgstr "Te rog să ștergi %d caractere"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:115
msgctxt "Select2 JS input_too_long_1"
msgid "Please delete 1 character"
msgstr "Te rog să ștergi un caracter"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:114
msgctxt "Select2 JS input_too_short_n"
msgid "Please enter %d or more characters"
msgstr "Te rog să introduci %d sau mai multe caractere"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:113
msgctxt "Select2 JS input_too_short_1"
msgid "Please enter 1 or more characters"
msgstr "Te rog să introduci cel puțin un caracter"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:112
msgctxt "Select2 JS matches_0"
msgid "No matches found"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:111
msgctxt "Select2 JS matches_n"
msgid "%d results are available, use up and down arrow keys to navigate."
msgstr ""
"Sunt disponibile %d rezultate, folosește tastele săgeată sus și săgeată jos "
"pentru a naviga."
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:110
msgctxt "Select2 JS matches_1"
msgid "One result is available, press enter to select it."
msgstr "Este disponibil un rezultat, apasă pe Enter pentru a-l selecta."
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:780
msgctxt "noun"
msgid "Select"
msgstr "Selectează"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:77
msgid "User ID"
msgstr "ID utilizator"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:76
msgid "User Object"
msgstr "Obiect utilizator"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:75
msgid "User Array"
msgstr "Tablou de utilizatori"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:63
msgid "All user roles"
msgstr "Toate rolurile de utilizator"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:55
msgid "Filter by role"
msgstr "Filtrează după rol"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:20 includes/locations.php:101
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
#: includes/fields/class-acf-field-separator.php:25
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:76
msgid "Select Color"
msgstr "Selectează culoarea"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:126
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:126
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:74
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:54
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:59
msgid "Default"
msgstr "Implicită"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:85
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:137
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:72
msgid "Clear"
msgstr "Șterge"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:25
msgid "Color Picker"
msgstr "Selector de culoare"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:88
msgctxt "Date Time Picker JS pmTextShort"
msgid "P"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:87
msgctxt "Date Time Picker JS pmText"
msgid "PM"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:84
msgctxt "Date Time Picker JS amTextShort"
msgid "A"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:83
msgctxt "Date Time Picker JS amText"
msgid "AM"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:81
msgctxt "Date Time Picker JS selectText"
msgid "Select"
msgstr "Selectează"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:80
msgctxt "Date Time Picker JS closeText"
msgid "Done"
msgstr "Gata"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:79
msgctxt "Date Time Picker JS currentText"
msgid "Now"
msgstr "Acum"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:78
msgctxt "Date Time Picker JS timezoneText"
msgid "Time Zone"
msgstr "Fus orar"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:77
msgctxt "Date Time Picker JS microsecText"
msgid "Microsecond"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:76
msgctxt "Date Time Picker JS millisecText"
msgid "Millisecond"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:75
msgctxt "Date Time Picker JS secondText"
msgid "Second"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:74
msgctxt "Date Time Picker JS minuteText"
msgid "Minute"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:73
msgctxt "Date Time Picker JS hourText"
msgid "Hour"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:72
msgctxt "Date Time Picker JS timeText"
msgid "Time"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:71
msgctxt "Date Time Picker JS timeOnlyTitle"
msgid "Choose Time"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:25
msgid "Date Time Picker"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:106
msgid "Endpoint"
msgstr "Punct-final"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:115
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:115
msgid "Left aligned"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:114
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:114
msgid "Top aligned"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:110
msgid "Placement"
msgstr "Plasare"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:26
msgid "Tab"
msgstr "Filă"
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:162
msgid "Value must be a valid URL"
msgstr "Valoarea trebuie să fie un URL valid"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:177
msgid "Link URL"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:176
msgid "Link Array"
msgstr "Tablou de legături"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:145
msgid "Opens in a new window/tab"
msgstr "Se deschide într-o fereastră/filă nouă"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:140
msgid "Select Link"
msgstr "Selectează legătura"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:25
msgid "Link"
msgstr "Legătură"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:25
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:188
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:217
msgid "Step Size"
msgstr "Mărime pas"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:195
msgid "Maximum Value"
msgstr "Valoare maximă"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:184
msgid "Minimum Value"
msgstr "Valoare minimă"
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:25
msgid "Range"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:175
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:379
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:220
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:405
msgid "Both (Array)"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:41
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:174
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:378
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:219
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:404
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:173
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:377
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:218
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:403
msgid "Value"
msgstr "Valoare"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:222
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:441
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:292
msgid "Vertical"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:221
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:442
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:293
msgid "Horizontal"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:352
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:193
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:376
msgid "red : Red"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:352
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:193
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:376
msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:"
msgstr ""
"Pentru un control mai bun, poți specifica atât o valoare cât și o etichetă, "
"de exemplu:"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:352
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:193
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:376
msgid "Enter each choice on a new line."
msgstr "Introdu fiecare alegere pe un rând nou."
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:147
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:351
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:192
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:375
msgid "Choices"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:24
msgid "Button Group"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:517
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:433
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:413
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:86
msgid "Select multiple values?"
msgstr "Selectezi mai multe valori?"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:194
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:538
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:455
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:238
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:435
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:789
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:107
msgid "Allow Null?"
msgstr "Permiți o valoare nulă?"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:263
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:264
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:935
msgid "Parent"
msgstr "Părinte"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:397
msgid "TinyMCE will not be initialized until field is clicked"
msgstr "TinyMCE nu va fi inițializat până când câmpul nu este bifat"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:396
msgid "Delay initialization?"
msgstr "Întârzii inițializarea?"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:385
msgid "Show Media Upload Buttons?"
msgstr "Arăți butoanele de încărcare Media?"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:369
msgid "Toolbar"
msgstr "Bară de unelte"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:361
msgid "Text Only"
msgstr "Numai text"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:360
msgid "Visual Only"
msgstr "Numai vizual"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:359
msgid "Visual & Text"
msgstr "Vizual și text"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:354
msgid "Tabs"
msgstr "File"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:292
msgid "Click to initialize TinyMCE"
msgstr "Dă clic pentru a inițializa TinyMCE"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:286
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:285
msgid "Visual"
msgstr "Vizual"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:183
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:236
msgid "Value must not exceed %d characters"
msgstr "Valoarea nu trebuie să depășească %d caractere"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:118
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:124
msgid "Leave blank for no limit"
msgstr "Lasă gol pentru fără limită"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:117
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:123
msgid "Character Limit"
msgstr "Număr limită de caractere"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:209
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:105
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:239
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:158
msgid "Appears after the input"
msgstr "Apare după intrare"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:157
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:208
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:104
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:238
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:157
msgid "Append"
msgstr "Adaugă după"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:199
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:95
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:229
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:148
msgid "Appears before the input"
msgstr "Apare înainte de intrare"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:147
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:198
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:94
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:228
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:147
msgid "Prepend"
msgstr "Adaugă înainte"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:138
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:179
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:85
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:138
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:156
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:122
msgid "Appears within the input"
msgstr "Apare în intrare"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:137
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:178
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:84
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:137
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:155
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:121
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Text substituent"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:118
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:129
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:203
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:165
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:98
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:104
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:102
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:319
msgid "Appears when creating a new post"
msgstr "Apare la crearea unui articol nou"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:25
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:789
msgid "%1$s requires at least %2$s selection"
msgid_plural "%1$s requires at least %2$s selections"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:424
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:651
msgid "Post ID"
msgstr "ID articol"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:423
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:650
msgid "Post Object"
msgstr "Obiect articol"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:683
msgid "Maximum posts"
msgstr "Număr maxim de articole"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:673
msgid "Minimum posts"
msgstr "Număr minim de articole"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:168
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:708
msgid "Featured Image"
msgstr "Imagine reprezentativă"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:704
msgid "Selected elements will be displayed in each result"
msgstr "Elementele selectate vor fi afișate în fiecare rezultat"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:703
msgid "Elements"
msgstr "Elemente"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:637
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:28
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:709
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:22
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:636
#: includes/locations/class-acf-location-post-type.php:22
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:91
msgid "Post Type"
msgstr "Tip de articol"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:630
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:499
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:411
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:623
msgid "All taxonomies"
msgstr "Toate taxonomiile"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:491
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:403
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:615
msgid "Filter by Taxonomy"
msgstr "Filtrează după taxonomie"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:469
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:381
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:593
msgid "All post types"
msgstr "Toate tipurile de articol"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:461
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:373
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:585
msgid "Filter by Post Type"
msgstr "Filtrează după tipul de articol"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:483
msgid "Search..."
msgstr "Caută..."
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:413
msgid "Select taxonomy"
msgstr "Selectează taxonomia"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:404
msgid "Select post type"
msgstr "Selectează tipul de articol"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:68
#: assets/build/js/acf-input.js:3925 assets/build/js/acf-input.js:4208
msgid "No matches found"
msgstr "Nu am găsit nicio potrivire"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:67
#: assets/build/js/acf-input.js:3908 assets/build/js/acf-input.js:4187
msgid "Loading"
msgstr "Încarc"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:66
#: assets/build/js/acf-input.js:3817 assets/build/js/acf-input.js:4083
msgid "Maximum values reached ( {max} values )"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:25
msgid "Relationship"
msgstr "Relație"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:708
msgid "Comma separated list. Leave blank for all types"
msgstr "Listă separată prin virgulă. Lăsați liber pentru toate tipurile"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:290
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:316
msgid "Allowed file types"
msgstr "Tipuri de fișier permise"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:278
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:280
msgid "Maximum"
msgstr "Maxim"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:154
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:270
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:282
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:271
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:307
msgid "File size"
msgstr "Dimensiune fișier"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:245
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:281
msgid "Restrict which images can be uploaded"
msgstr "Restricționează imaginile care pot fi încărcate"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:266
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:244
msgid "Minimum"
msgstr "Minim"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:579
msgid "Uploaded to post"
msgstr "Încărcate pentru acest articol"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:234
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:209
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:73
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:61
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:74
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:63
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:71
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:78
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:65
msgid "All"
msgstr "Tot"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:573
msgid "Limit the media library choice"
msgstr "Limitați alegerea librăriei media"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:228
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:203
msgid "Library"
msgstr "Bibliotecă"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:336
msgid "Preview Size"
msgstr "Dimensiune previzualizare"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:195
msgid "Image ID"
msgstr "ID imagine"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:194
msgid "Image URL"
msgstr "URL imagine"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:193
msgid "Image Array"
msgstr "Tablou de imagini"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:168
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:372
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:213
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:171
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:213
msgid "Specify the returned value on front end"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:167
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:371
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:212
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:170
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:212
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:753
msgid "Return Value"
msgstr "Valoare returnată"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:162
msgid "Add Image"
msgstr "Adaugă o imagine"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:162
msgid "No image selected"
msgstr "Nu ai selectat nicio imagine"
#: includes/assets.php:352 includes/fields/class-acf-field-file.php:162
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:142
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:145 assets/build/js/acf.js:1566
#: assets/build/js/acf.js:1661
msgid "Remove"
msgstr "Înlătură"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:72
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:160
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:140
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:145
msgid "Edit"
msgstr "Editează"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:70 includes/media.php:55
#: assets/build/js/acf-input.js:6813 assets/build/js/acf-input.js:7300
msgid "All images"
msgstr "Toate imaginile"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:69
#: assets/build/js/acf-input.js:3181 assets/build/js/acf-input.js:3399
msgid "Update Image"
msgstr "Actualizează imaginea"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:68
#: assets/build/js/acf-input.js:3180 assets/build/js/acf-input.js:3398
msgid "Edit Image"
msgstr "Editează imaginea"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:67
#: assets/build/js/acf-input.js:3156 assets/build/js/acf-input.js:3373
msgid "Select Image"
msgstr "Selectează o imagine"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:25
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:125
msgid "Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:124
msgid "Escape HTML"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:116
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:172
msgid "No Formatting"
msgstr "Fără formatare"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:115
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:171
msgid "Automatically add &lt;br&gt;"
msgstr "Adaugă automat &lt;br&gt;"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:114
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:170
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Adaugă automat paragrafe"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:110
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:166
msgid "Controls how new lines are rendered"
msgstr "Controlează cum sunt randate liniile noi"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:109
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:165
msgid "New Lines"
msgstr "Linii noi"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:232
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:220
msgid "Week Starts On"
msgstr "Săptămâna începe"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:201
msgid "The format used when saving a value"
msgstr "Formatul folosit la salvarea unei valori"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:200
msgid "Save Format"
msgstr "Salvează formatul"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:67
msgctxt "Date Picker JS weekHeader"
msgid "Wk"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:66
msgctxt "Date Picker JS prevText"
msgid "Prev"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:65
msgctxt "Date Picker JS nextText"
msgid "Next"
msgstr "Următor"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:64
msgctxt "Date Picker JS currentText"
msgid "Today"
msgstr "Azi"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:63
msgctxt "Date Picker JS closeText"
msgid "Done"
msgstr "Gata"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:25
msgid "Date Picker"
msgstr "Selector de dată"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:248
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:284
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:268
msgid "Width"
msgstr "Lățime"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:265
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:277
msgid "Embed Size"
msgstr "Dimensiune înglobare"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:222
msgid "Enter URL"
msgstr "Introdu URL-ul"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:25
msgid "oEmbed"
msgstr "oEmbed"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:184
msgid "Text shown when inactive"
msgstr "Text arătat când este inactiv"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:183
msgid "Off Text"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:168
msgid "Text shown when active"
msgstr "Text arătat când este activ"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:167
msgid "On Text"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:456
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:199
msgid "Stylized UI"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:157
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:361
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:117
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:128
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:202
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:164
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:386
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:97
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:103
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:147
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:101
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:318
msgid "Default Value"
msgstr "Valoare implicită"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:138
msgid "Displays text alongside the checkbox"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:26
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:99
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:137
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
#: includes/assets.php:351 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:86
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:187
#: assets/build/js/acf.js:1743 assets/build/js/acf.js:1861
msgid "No"
msgstr "Nu"
#: includes/assets.php:350 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:83
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:171
#: assets/build/js/acf.js:1742 assets/build/js/acf.js:1860
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:25
msgid "True / False"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:474
msgid "Row"
msgstr "Rând"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:473
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:131
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:472
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:467
msgid "Specify the style used to render the selected fields"
msgstr ""
#: includes/fields.php:356 includes/fields/class-acf-field-button-group.php:215
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:435
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:466
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:286
msgid "Layout"
msgstr "Aranjament"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:450
msgid "Sub Fields"
msgstr "Sub-câmpuri"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:25
msgid "Group"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:235
msgid "Customize the map height"
msgstr "Personalizează înălțimea hărții"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:234
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:259
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:295
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:280
msgid "Height"
msgstr "Înălțime"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:223
msgid "Set the initial zoom level"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:222
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:196
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:209
msgid "Center the initial map"
msgstr "Centrează harta inițială"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:195
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:208
msgid "Center"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:163
msgid "Search for address..."
msgstr "Caută adresa..."
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:160
msgid "Find current location"
msgstr "Găsește locația curentă"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:159
msgid "Clear location"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:635
msgid "Search"
msgstr "Caută"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:63
#: assets/build/js/acf-input.js:2840 assets/build/js/acf-input.js:3026
msgid "Sorry, this browser does not support geolocation"
msgstr "Regret, acest navigator nu acceptă localizarea geografică"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:25
msgid "Google Map"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:212
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:201
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:132
msgid "The format returned via template functions"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:182
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:211
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:200
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:187
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:418
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:645
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:397
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:131
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:70
msgid "Return Format"
msgstr "Format returnat"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:190
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:221
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:192
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:210
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:123
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:139
msgid "Custom:"
msgstr "Personalizat:"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:182
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:183
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:116
msgid "The format displayed when editing a post"
msgstr "Formatul afișat la editarea unui articol"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:181
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:182
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:115
msgid "Display Format"
msgstr "Format de afișare"
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:25
msgid "Time Picker"
msgstr "Selector de oră"
#. translators: counts for inactive field groups
#: acf.php:491
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: acf.php:450
msgid "No Fields found in Trash"
msgstr "Nu am găsit niciun câmp la gunoi"
#: acf.php:449
msgid "No Fields found"
msgstr "Nu am găsit niciun câmp"
#: acf.php:448
msgid "Search Fields"
msgstr "Caută câmpuri"
#: acf.php:447
msgid "View Field"
msgstr "Vezi câmpul"
#: acf.php:446 includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:104
msgid "New Field"
msgstr "Câmp nou"
#: acf.php:445
msgid "Edit Field"
msgstr "Editează câmpul"
#: acf.php:444
msgid "Add New Field"
msgstr "Adaugă un nou câmp"
#: acf.php:442
msgid "Field"
msgstr "Câmp"
#: acf.php:441 includes/admin/post-types/admin-field-group.php:154
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:97
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:21
msgid "Fields"
msgstr "Câmpuri"
#: acf.php:416
msgid "No Field Groups found in Trash"
msgstr "Nu am găsit niciun grup de câmpuri la gunoi"
#: acf.php:415
msgid "No Field Groups found"
msgstr "Nu am găsit niciun grup de câmpuri"
#: acf.php:414
msgid "Search Field Groups"
msgstr "Caută grupuri de câmpuri"
#: acf.php:413
msgid "View Field Group"
msgstr "Vezi grupul de câmpuri"
#: acf.php:412
msgid "New Field Group"
msgstr "Grup de câmpuri nou"
#: acf.php:411
msgid "Edit Field Group"
msgstr "Editează grupul de câmpuri"
#: acf.php:410
msgid "Add New Field Group"
msgstr "Adaugă grup de câmpuri nou"
#: acf.php:409 acf.php:443
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:215
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:217
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:92
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:92
msgid "Add New"
msgstr ""
#: acf.php:408
msgid "Field Group"
msgstr "Grup de câmpuri"
#: acf.php:407 includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:56
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:105
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:105
msgid "Field Groups"
msgstr "Grupuri de câmpuri"
#. Description of the plugin
msgid "Customize WordPress with powerful, professional and intuitive fields."
msgstr ""
"Personalizează WordPress cu câmpuri puternice, profesionale și intuitive."
#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://www.advancedcustomfields.com"
msgstr "https://www.advancedcustomfields.com"
#. Plugin Name of the plugin
#: acf.php:92
msgid "Advanced Custom Fields"
msgstr ""
#: pro/acf-pro.php:27
msgid "Advanced Custom Fields PRO"
msgstr "Câmpuri Avansate Personalizate PRO"
#: pro/blocks.php:170
#, fuzzy
#| msgid "%s value is required"
msgid "Block type name is required."
msgstr "%s valoarea este obligatorie"
#. translators: The name of the block type
#: pro/blocks.php:178
msgid "Block type \"%s\" is already registered."
msgstr ""
#: pro/blocks.php:726
msgid "Switch to Edit"
msgstr ""
#: pro/blocks.php:727
msgid "Switch to Preview"
msgstr ""
#: pro/blocks.php:728
msgid "Change content alignment"
msgstr ""
#. translators: %s: Block type title
#: pro/blocks.php:731
#, fuzzy
#| msgid "Settings"
msgid "%s settings"
msgstr "Setări"
#: pro/blocks.php:936
msgid "This block contains no editable fields."
msgstr ""
#. translators: %s: an admin URL to the field group edit screen
#: pro/blocks.php:942
msgid ""
"Assign a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">field group</a> to add fields to "
"this block."
msgstr ""
#: pro/options-page.php:78
msgid "Options Updated"
msgstr "Opțiunile au fost actualizate"
#: pro/updates.php:99
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To enable updates, please enter your license key on the <a "
#| "href=\"%s\">Updates</a> page. If you don't have a licence key, please see "
#| "<a href=\"%s\">details & pricing</a>."
msgid ""
"To enable updates, please enter your license key on the <a "
"href=\"%1$s\">Updates</a> page. If you don't have a licence key, please see "
"<a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">details & pricing</a>."
msgstr ""
"Pentru a activa actualizările, este nevoie să introduci licența în pagina <a "
"href=\"%s\">de actualizări</a>. Dacă nu ai o licență, verifică aici <a "
"href=\"%s\">detaliile și prețul</a>."
#: pro/updates.php:159
msgid ""
"<b>ACF Activation Error</b>. Your defined license key has changed, but an "
"error occurred when deactivating your old licence"
msgstr ""
#: pro/updates.php:154
msgid ""
"<b>ACF Activation Error</b>. Your defined license key has changed, but an "
"error occurred when connecting to activation server"
msgstr ""
#: pro/updates.php:192
msgid "<b>ACF Activation Error</b>"
msgstr ""
#: pro/updates.php:187
#, fuzzy
#| msgid "<b>Error</b>. Could not connect to update server"
msgid ""
"<b>ACF Activation Error</b>. An error occurred when connecting to activation "
"server"
msgstr "<b>Eroare</b>. Conexiunea cu servărul a fost pierdută"
#: pro/updates.php:279
msgid "Check Again"
msgstr "Verifică din nou"
#: pro/updates.php:593
#, fuzzy
#| msgid "<b>Error</b>. Could not connect to update server"
msgid "<b>ACF Activation Error</b>. Could not connect to activation server"
msgstr "<b>Eroare</b>. Conexiunea cu servărul a fost pierdută"
#: pro/admin/admin-options-page.php:195
msgid "Publish"
msgstr "Publică"
#: pro/admin/admin-options-page.php:199
msgid ""
"No Custom Field Groups found for this options page. <a href=\"%s\">Create a "
"Custom Field Group</a>"
msgstr ""
"Nu a fost găsit nici un grup de câmpuri personalizate. <a "
"href=\"%s\">Creează un Grup de Câmpuri Personalizat</a>"
#: pro/admin/admin-updates.php:52
msgid "<b>Error</b>. Could not connect to update server"
msgstr "<b>Eroare</b>. Conexiunea cu servărul a fost pierdută"
#: pro/admin/admin-updates.php:212
msgid ""
"<b>Error</b>. Could not authenticate update package. Please check again or "
"deactivate and reactivate your ACF PRO license."
msgstr ""
#: pro/admin/admin-updates.php:199
msgid ""
"<b>Error</b>. Your license for this site has expired or been deactivated. "
"Please reactivate your ACF PRO license."
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:27,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:31
msgid ""
"Allows you to select and display existing fields. It does not duplicate any "
"fields in the database, but loads and displays the selected fields at run-"
"time. The Clone field can either replace itself with the selected fields or "
"display the selected fields as a group of subfields."
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:819
msgid "Select one or more fields you wish to clone"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:838
msgid "Display"
msgstr "Arată"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:839
msgid "Specify the style used to render the clone field"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:844
msgid "Group (displays selected fields in a group within this field)"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:845
msgid "Seamless (replaces this field with selected fields)"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:868
msgid "Labels will be displayed as %s"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:873
msgid "Prefix Field Labels"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:883
msgid "Values will be saved as %s"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:888
msgid "Prefix Field Names"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1005
msgid "Unknown field"
msgstr "Câmp necunoscut"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1042
msgid "Unknown field group"
msgstr "Grup de câmpuri necunoscut"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1046
msgid "All fields from %s field group"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:27
msgid ""
"Allows you to define, create and manage content with total control by "
"creating layouts that contain subfields that content editors can choose from."
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:36,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:103,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:297
msgid "Add Row"
msgstr "Adaugă o linie nouă"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:76,
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:943,
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1022
#, fuzzy
#| msgid "layout"
msgid "layout"
msgid_plural "layouts"
msgstr[0] "schemă"
msgstr[1] "schemă"
msgstr[2] "schemă"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:77
msgid "layouts"
msgstr "scheme"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:81,
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:942,
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1021
msgid "This field requires at least {min} {label} {identifier}"
msgstr "Acest câmp necesită cel puțin {min} {label} {identifier}"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:82
#, fuzzy
#| msgid "This field has a limit of {max} {identifier}"
msgid "This field has a limit of {max} {label} {identifier}"
msgstr "Acest câmp are o limită de {max} {identifier}"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:85
msgid "{available} {label} {identifier} available (max {max})"
msgstr "{available} {label} {identifier} disponibile (max {max})"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:86
msgid "{required} {label} {identifier} required (min {min})"
msgstr "{required} {label} {identifier} obligatoriu (min {min})"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:89
msgid "Flexible Content requires at least 1 layout"
msgstr "Conținutul Flexibil necesită cel puțin 1 schemă"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:282
msgid "Click the \"%s\" button below to start creating your layout"
msgstr "Apasă butonul \"%s\" de mai jos pentru a începe să îți creezi schema"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:423
msgid "Add layout"
msgstr "Adaugă Schema"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:424
#, fuzzy
#| msgid "Duplicate Layout"
msgid "Duplicate layout"
msgstr "Copiază Schema"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:425
msgid "Remove layout"
msgstr "Înlătură Schema"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:426,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:382
msgid "Click to toggle"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:562
msgid "Delete Layout"
msgstr "Șterge Schema"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:563
msgid "Duplicate Layout"
msgstr "Copiază Schema"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:564
msgid "Add New Layout"
msgstr "Adaugă o Nouă Schemă"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:564
#, fuzzy
#| msgid "Add layout"
msgid "Add Layout"
msgstr "Adaugă Schema"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:647
msgid "Min"
msgstr "Min"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:662
msgid "Max"
msgstr "Max"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:705
msgid "Minimum Layouts"
msgstr "Scheme Minime"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:716
msgid "Maximum Layouts"
msgstr "Scheme Maxime"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:727,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:293
msgid "Button Label"
msgstr "Buton Etichetă"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1710,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:918
msgid "%s must be of type array or null."
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1721
msgid "%1$s must contain at least %2$s %3$s layout."
msgid_plural "%1$s must contain at least %2$s %3$s layouts."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1737
msgid "%1$s must contain at most %2$s %3$s layout."
msgid_plural "%1$s must contain at most %2$s %3$s layouts."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:27
msgid ""
"An interactive interface for managing a collection of attachments, such as "
"images."
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:77
msgid "Add Image to Gallery"
msgstr "Adaugă imagini în Galerie"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:78
msgid "Maximum selection reached"
msgstr "Selecția maximă atinsă"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:324
msgid "Length"
msgstr "Lungime"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:368
msgid "Caption"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:380
msgid "Alt Text"
msgstr "Text alternativ"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:504
msgid "Add to gallery"
msgstr "Adaugă în galerie"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:508
msgid "Bulk actions"
msgstr "Acțiuni în masă"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:509
msgid "Sort by date uploaded"
msgstr "Sortează după data încărcării"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:510
msgid "Sort by date modified"
msgstr "Sortează după data modficării"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:511
msgid "Sort by title"
msgstr "Sortează după titlu"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:512
msgid "Reverse current order"
msgstr "Inversează ordinea curentă"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:524
msgid "Close"
msgstr "Închide"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:615
msgid "Minimum Selection"
msgstr "Selecție minimă"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:625
msgid "Maximum Selection"
msgstr "Selecție maximă"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:727
msgid "Insert"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:728
msgid "Specify where new attachments are added"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:732
msgid "Append to the end"
msgstr "Adaugă la sfârșit"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:733
msgid "Prepend to the beginning"
msgstr "Adaugă la început"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:66,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:463
#, fuzzy
#| msgid "Minimum rows reached ({min} rows)"
msgid "Minimum rows not reached ({min} rows)"
msgstr "Numărul minim de linii a fost atins ({min} rows)"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:67
msgid "Maximum rows reached ({max} rows)"
msgstr "Numărul maxim de linii a fost atins ({max} rows)"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:68
msgid "Error loading page"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:69
msgid "Order will be assigned upon save"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:196
msgid "Useful for fields with a large number of rows."
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:207
#, fuzzy
#| msgid "Posts Page"
msgid "Rows Per Page"
msgstr "Pagina Articolelor"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:208
msgid "Set the number of rows to be displayed on a page."
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:240
msgid "Minimum Rows"
msgstr "Numărul minim de Linii"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:251
msgid "Maximum Rows"
msgstr "Numărul maxim de Linii"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:281
msgid "Collapsed"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:282
msgid "Select a sub field to show when row is collapsed"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:1060
msgid "Invalid field key or name."
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:1069
msgid "There was an error retrieving the field."
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:369
#, fuzzy
#| msgid "Drag to reorder"
msgid "Click to reorder"
msgstr "Trage pentru a reordona"
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:402
msgid "Add row"
msgstr "Adaugă linie"
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:403
#, fuzzy
#| msgid "Duplicate"
msgid "Duplicate row"
msgstr "Copiază"
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:404
msgid "Remove row"
msgstr "Înlătură linie"
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:448,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:465,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:466
#, fuzzy
#| msgid "Current User"
msgid "Current Page"
msgstr "Utilizatorul Curent"
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:456,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:457
#, fuzzy
#| msgid "Front Page"
msgid "First Page"
msgstr "Pagina principală"
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:460,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:461
#, fuzzy
#| msgid "Posts Page"
msgid "Previous Page"
msgstr "Pagina Articolelor"
#. translators: 1: Current page, 2: Total pages.
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:470
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:477,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:478
#, fuzzy
#| msgid "Front Page"
msgid "Next Page"
msgstr "Pagina principală"
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:481,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:482
#, fuzzy
#| msgid "Posts Page"
msgid "Last Page"
msgstr "Pagina Articolelor"
#: pro/locations/class-acf-location-block.php:71
#, fuzzy
#| msgid "No options pages exist"
msgid "No block types exist"
msgstr "Nu există nicio pagină de opțiuni"
#: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:70
msgid "No options pages exist"
msgstr "Nu există nicio pagină de opțiuni"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6
msgid "Deactivate License"
msgstr "Dezactivează Licența"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6
msgid "Activate License"
msgstr "Activează Licența"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:16
msgid "License Information"
msgstr ""
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:34
msgid ""
"To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have a "
"licence key, please see <a href=\"%s\" target=\"_blank\">details & pricing</"
"a>."
msgstr ""
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:37
msgid "License Key"
msgstr "Cod de activare"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:22
msgid "Your license key is defined in wp-config.php."
msgstr ""
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:29
#, fuzzy
#| msgid "Better Validation"
msgid "Retry Activation"
msgstr "O validare mai bună"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:61
msgid "Update Information"
msgstr "Actualizează infromațiile"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:68
msgid "Current Version"
msgstr "Versiunea curentă"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:76
msgid "Latest Version"
msgstr "Ultima versiune"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:84
msgid "Update Available"
msgstr "Sunt disponibile actualizări"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:98
msgid "Upgrade Notice"
msgstr "Anunț Actualizări"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:126
msgid "Check For Updates"
msgstr ""
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:121
#, fuzzy
#| msgid "Please enter your license key above to unlock updates"
msgid "Enter your license key to unlock updates"
msgstr ""
"Te rog sa introduci codul de activare în câmpul de mai sus pentru a permite "
"actualizări"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:119
msgid "Update Plugin"
msgstr "Actualizează Modulul"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:117
#, fuzzy
#| msgid "Please enter your license key above to unlock updates"
msgid "Please reactivate your license to unlock updates"
msgstr ""
"Te rog sa introduci codul de activare în câmpul de mai sus pentru a permite "
"actualizări"