bibhamrokhanpin/wp-content/plugins/advanced-custom-fields-pro/old__/old/lang/acf-ca.po
2024-04-10 17:46:06 +05:45

6282 lines
190 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Advanced Custom Fields Translations are a combination of translate.wordpress.org contributions,
# combined with user contributed strings for the PRO version.
# Translations from translate.wordpress.org take priority over translations in this file.
# translate.wordpress.org contributions are synced at the time of each release.
#
# If you would like to contribute translations, please visit
# https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/advanced-custom-fields/stable/
#
# For additional ACF PRO strings, please submit a pull request over on the ACF GitHub repo at
# http://github.com/advancedcustomfields/acf using the .pot (and any existing .po) files in /lang/pro/
#
# This file is distributed under the same license as Advanced Custom Fields.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-04-05T15:21:32+00:00\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://support.advancedcustomfields.com\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: gettext\n"
"Project-Id-Version: Advanced Custom Fields\n"
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:278
msgid ""
"This taxonomy key is already in use by another taxonomy registered outside "
"of ACF and cannot be used."
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:273
msgid ""
"This taxonomy key is already in use by another taxonomy in ACF and cannot be "
"used."
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:246
msgid ""
"The taxonomy key must only contain lower case alphanumeric characters, "
"underscores or dashes."
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:241
msgid "The taxonomy key must be under 20 characters."
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:99
msgid "No Taxonomies found in Trash"
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:98
msgid "No Taxonomies found"
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:97
msgid "Search Taxonomies"
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:96
msgid "View Taxonomy"
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:95
msgid "New Taxonomy"
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:94
msgid "Edit Taxonomy"
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:93
msgid "Add New Taxonomy"
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:99
msgid "No Post Types found in Trash"
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:98
msgid "No Post Types found"
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:97
msgid "Search Post Types"
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:96
msgid "View Post Type"
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:95
msgid "New Post Type"
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:94
msgid "Edit Post Type"
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:93
msgid "Add New Post Type"
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:338
msgid ""
"This post type key is already in use by another post type registered outside "
"of ACF and cannot be used."
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:333
msgid ""
"This post type key is already in use by another post type in ACF and cannot "
"be used."
msgstr ""
#. translators: %s a link to WordPress.org's Reserved Terms page
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:312
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:252
msgid ""
"This field must not be a WordPress <a href=\"%s\" target=\"_blank\">reserved "
"term</a>."
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:306
msgid ""
"The post type key must only contain lower case alphanumeric characters, "
"underscores or dashes."
msgstr ""
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:301
msgid "The post type key must be under 20 characters."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:27
msgid "We do not recommend using this field in ACF Blocks."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:27
msgid ""
"Displays the WordPress WYSIWYG editor as seen in Posts and Pages allowing "
"for a rich text-editing experience that also allows for multimedia content."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:25
msgid "WYSIWYG Editor"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:22
msgid ""
"Allows the selection of one or more users which can be used to create "
"relationships between data objects."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:26
msgid "A text input specifically designed for storing web addresses."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:25
msgid "URL"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:27
msgid ""
"A toggle that allows you to pick a value of 1 or 0 (on or off, true or "
"false, etc). Can be presented as a stylized switch or checkbox."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:27
msgid ""
"An interactive UI for picking a time. The time format can be customized "
"using the field settings."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:26
msgid "A basic textarea input for storing paragraphs of text."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:26
msgid "A basic text input, useful for storing single string values."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:30
msgid ""
"Allows the selection of one or more taxonomy terms based on the criteria and "
"options specified in the fields settings."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:28
msgid ""
"Allows you to group fields into tabbed sections in the edit screen. Useful "
"for keeping fields organized and structured."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:27
msgid "A dropdown list with a selection of choices that you specify."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:27
msgid ""
"A dual-column interface to select one or more posts, pages, or custom post "
"type items to create a relationship with the item that you're currently "
"editing. Includes options to search and filter."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:26
msgid ""
"An input for selecting a numerical value within a specified range using a "
"range slider element."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:27
msgid ""
"A group of radio button inputs that allows the user to make a single "
"selection from values that you specify."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:27
msgid ""
"An interactive and customizable UI for picking one or many posts, pages or "
"post type items with the option to search. "
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:26
msgid "An input for providing a password using a masked field."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:488
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:400
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:612
msgid "Published"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:480
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:392
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:604
msgid "Filter by Post Status"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:27
msgid ""
"An interactive dropdown to select one or more posts, pages, custom post type "
"items or archive URLs, with the option to search."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:27
msgid ""
"An interactive component for embedding videos, images, tweets, audio and "
"other content by making use of the native WordPress oEmbed functionality."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:26
msgid "An input limited to numerical values."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:28
msgid ""
"Used to display a message to editors alongside other fields. Useful for "
"providing additional context or instructions around your fields."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:27
msgid ""
"Allows you to specify a link and its properties such as title and target "
"using the WordPress native link picker."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:27
msgid "Uses the native WordPress media picker to upload, or choose images."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:27
msgid ""
"Provides a way to structure fields into groups to better organize the data "
"and the edit screen."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:27
msgid ""
"An interactive UI for selecting a location using Google Maps. Requires a "
"Google Maps API key and additional configuration to display correctly."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:27
msgid "Uses the native WordPress media picker to upload, or choose files."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:26
msgid "A text input specifically designed for storing email addresses."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:27
msgid ""
"An interactive UI for picking a date and time. The date return format can be "
"customized using the field settings."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:27
msgid ""
"An interactive UI for picking a date. The date return format can be "
"customized using the field settings."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:27
msgid "An interactive UI for selecting a color, or specifying a Hex value."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:27
msgid ""
"A group of checkbox inputs that allow the user to select one, or multiple "
"values that you specify."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:26
msgid ""
"A group of buttons with values that you specify, users can choose one option "
"from the values provided."
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:27
msgid ""
"Allows you to group and organize custom fields into collapsable panels that "
"are shown while editing content. Useful for keeping large datasets tidy."
msgstr ""
#: includes/fields.php:472
msgid ""
"This provides a solution for repeating content such as slides, team members, "
"and call-to-action tiles, by acting as a parent to a set of subfields which "
"can be repeated again and again."
msgstr ""
#: includes/fields.php:463
msgid ""
"This provides an interactive interface for managing a collection of "
"attachments. Most settings are similar to the Image field type. Additional "
"settings allow you to specify where new attachments are added in the gallery "
"and the minimum/maximum number of attachments allowed."
msgstr ""
#: includes/fields.php:453
msgid ""
"This provides a simple, structured, layout-based editor. The Flexible "
"Content field allows you to define, create and manage content with total "
"control by using layouts and subfields to design the available blocks."
msgstr ""
#: includes/fields.php:444
msgid ""
"This allows you to select and display existing fields. It does not duplicate "
"any fields in the database, but loads and displays the selected fields at "
"run-time. The Clone field can either replace itself with the selected fields "
"or display the selected fields as a group of subfields."
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:25
msgctxt "noun"
msgid "Clone"
msgstr "Clon"
#: includes/fields.php:357
msgid "PRO"
msgstr ""
#: includes/fields.php:355
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:85
msgid "JSON (newer)"
msgstr ""
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:81
msgid "Original"
msgstr ""
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:55
msgid "Invalid post ID."
msgstr ""
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:47
msgid "Invalid post type selected for review."
msgstr ""
#: includes/admin/views/global/navigation.php:104
msgid "More"
msgstr ""
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:86
msgid "Tutorial"
msgstr ""
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:75
msgid "Available with ACF PRO"
msgstr ""
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:63
msgid "Select Field"
msgstr ""
#. translators: %s: A link to the popular fields used in ACF
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:50
msgid "Try a different search term or browse %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:47
msgid "Popular fields"
msgstr ""
#. translators: %s: The invalid search term
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:40
msgid "No search results for '%s'"
msgstr ""
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:13
msgid "Search fields..."
msgstr ""
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:11
msgid "Select Field Type"
msgstr ""
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:4
msgid "Popular"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:7
msgid "Add Taxonomy"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:6
msgid "Create custom taxonomies to classify post type content"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:5
msgid "Add Your First Taxonomy"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:110
msgid "Hierarchical taxonomies can have descendants (like categories)."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:95
msgid "Makes a taxonomy visible on the frontend and in the admin dashboard."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:79
msgid "One or many post types that can be classified with this taxonomy."
msgstr ""
#. translators: example taxonomy
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:44
msgid "genre"
msgstr ""
#. translators: example taxonomy
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:26
msgid "Genre"
msgstr ""
#. translators: example taxonomy
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:9
msgid "Genres"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1129
msgid ""
"Optional custom controller to use instead of `WP_REST_Terms_Controller `."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1073
msgid "Expose this post type in the REST API."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1051
msgid "Customize the query variable name"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1024
msgid ""
"Terms can be accessed using the non-pretty permalink, e.g., {query_var}"
"={term_slug}."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:977
msgid "Parent-child terms in URLs for hierarchical taxonomies."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:937
msgid "Customize the slug used in the URL"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:920
msgid "Permalinks for this taxonomy are disabled."
msgstr ""
#. translators: this string will be appended with the new permalink structure.
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:917
msgid ""
"Rewrite the URL using the taxonomy key as the slug. Your permalink structure "
"will be"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:909
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1026
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:41
msgid "Taxonomy Key"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:907
msgid "Select the type of permalink to use for this taxonomy."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:892
msgid "Display a column for the taxonomy on post type listing screens."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:891
msgid "Show Admin Column"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:878
msgid "Show the taxonomy in the quick/bulk edit panel."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:877
msgid "Quick Edit"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:864
msgid "List the taxonomy in the Tag Cloud Widget controls."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:863
msgid "Tag Cloud"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:820
msgid ""
"A PHP function name to be called tor sanitizing taxonomy data saved from a "
"meta box."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:819
msgid "Meta Box Sanitization Callback"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:801
msgid ""
"A PHP function name to be called to handle the content of a meta box on your "
"taxonomy."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:800
msgid "Register Meta Box Callback"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:759
msgid "No Meta Box"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:758
msgid "Custom Meta Box"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:754
msgid ""
"Controls the meta box on the content editor screen. By default, the "
"Categories meta box is shown for hierarchical taxonomies, and the Tags meta "
"box is shown for non-hierarchical taxonomies."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:753
msgid "Meta Box"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:742
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:763
msgid "Categories Meta Box"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:741
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:762
msgid "Tags Meta Box"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:700
msgid "A link to a tag"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:699
msgid "Describes a navigation link block variation used in the block editor."
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:694
msgid "A link to a %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:679
msgid "Tag Link"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:678
msgid ""
"Assigns a title for navigation link block variation used in the block editor."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:659
msgid "← Go to tags"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:658
msgid ""
"Assigns the text used to link back to the main index after updating a term."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:657
msgid "Back To Items"
msgstr ""
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:653
msgid "← Go to %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:638
msgid "Tags list"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:637
msgid "Assigns text to the table hidden heading."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:618
msgid "Tags list navigation"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:617
msgid "Assigns text to the table pagination hidden heading."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:593
msgid "Filter by category"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:592
msgid "Assigns text to the filter button in the posts lists table."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:591
msgid "Filter By Item"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:587
msgid "Filter by %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:571
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:572
msgid ""
"The description is not prominent by default; however, some themes may show "
"it."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:570
msgid "Describes the Description field on the Edit Tags screen."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:569
msgid "Description Field Description"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:550
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:551
msgid ""
"Assign a parent term to create a hierarchy. The term Jazz, for example, "
"would be the parent of Bebop and Big Band"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:549
msgid "Describes the Parent field on the Edit Tags screen."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:548
msgid "Parent Field Description"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:534
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:535
msgid ""
"The \"slug\" is the URL-friendly version of the name. It is usually all "
"lower case and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:533
msgid "Describes the Slug field on the Edit Tags screen."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:532
msgid "Slug Field Description"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:518
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:519
msgid "The name is how it appears on your site"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:517
msgid "Describes the Name field on the Edit Tags screen."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:516
msgid "Name Field Description"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:503
msgid "No tags"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:502
msgid ""
"Assigns the text displayed in the posts and media list tables when no tags "
"or categories are available."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:501
msgid "No Terms"
msgstr ""
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:497
msgid "No %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:482
msgid "No tags found"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:481
msgid ""
"Assigns the text displayed when clicking the 'choose from most used' text in "
"the taxonomy meta box when no tags are available, and assigns the text used "
"in the terms list table when there are no items for a taxonomy."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:480
msgid "Not Found"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:459
msgid "Assigns text to the Title field of the Most Used tab."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:458
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:460
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:461
msgid "Most Used"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:440
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:439
msgid ""
"Assigns the 'choose from most used' text used in the meta box when "
"JavaScript is disabled. Only used on non-hierarchical taxonomies."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:438
msgid "Choose From Most Used"
msgstr ""
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:434
msgid "Choose from the most used %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:414
msgid "Add or remove tags"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:413
msgid ""
"Assigns the add or remove items text used in the meta box when JavaScript is "
"disabled. Only used on non-hierarchical taxonomies"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:412
msgid "Add Or Remove Items"
msgstr ""
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:408
msgid "Add or remove %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:388
msgid "Separate tags with commas"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:387
msgid ""
"Assigns the separate item with commas text used in the taxonomy meta box. "
"Only used on non-hierarchical taxonomies."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:386
msgid "Separate Items With Commas"
msgstr ""
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:382
msgid "Separate %s with commas"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:362
msgid "Popular Tags"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:361
msgid "Assigns popular items text. Only used for non-hierarchical taxonomies."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:360
msgid "Popular Items"
msgstr ""
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:357
msgid "Popular %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:343
msgid "Search Tags"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:342
msgid "Assigns search items text."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:319
msgid "Parent Category:"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:318
msgid "Assigns parent item text, but with a colon (:) added to the end."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:317
msgid "Parent Item With Colon"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:294
msgid "Parent Category"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:293
msgid "Assigns parent item text. Only used on hierarchical taxonomies."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:292
msgid "Parent Item"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:289
msgid "Parent %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:274
msgid "New Tag Name"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:273
msgid "Assigns the new item name text."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:272
msgid "New Item Name"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:269
msgid "New %s Name"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:254
msgid "Add New Tag"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:253
msgid "Assigns the add new item text."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:234
msgid "Update Tag"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:233
msgid "Assigns the update item text."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:232
msgid "Update Item"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:229
msgid "Update %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:214
msgid "View Tag"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:213
msgid "In the admin bar to view term during editing."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:194
msgid "Edit Tag"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:193
msgid "At the top of the editor screen when editing a term."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:174
msgid "All Tags"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:173
msgid "Assigns the all items text."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:154
msgid "Assigns the menu name text."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:153
msgid "Menu Label"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:127
msgid "Active taxonomies are enabled and registered with WordPress."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:111
msgid "A descriptive summary of the taxonomy."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:91
msgid "A descriptive summary of the term."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:90
msgid "Term Description"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:72
msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:71
msgid "Term Slug"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:52
msgid "The name of the default term."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:51
msgid "Term Name"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:37
msgid ""
"Create a term for the taxonomy that cannot be deleted. It will not be "
"selected for posts by default."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:36
msgid "Default Term"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:24
msgid ""
"Whether terms in this taxonomy should be sorted in the order they are "
"provided to `wp_set_object_terms()`."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:23
msgid "Sort Terms"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:7
msgid "Add Post Type"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:6
msgid ""
"Expand the functionality of WordPress beyond standard posts and pages with "
"custom post types."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:5
msgid "Add Your First Post Type"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:96
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:123
msgid "I know what I'm doing, show me all the options."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:95
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:122
msgid "Advanced Configuration"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:83
msgid "Hierarchical post types can have descendants (like pages)."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:82
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:976
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:109
msgid "Hierarchical"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:67
msgid "Visible on the frontend and in the admin dashboard."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:66
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:94
msgid "Public"
msgstr ""
#. translators: example post type
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:43
msgid "movie"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:41
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:42
msgid "Lower case letters, underscores and dashes only, Max 20 characters."
msgstr ""
#. translators: example post type
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:25
msgid "Movie"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:23
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:24
msgid "Singular Label"
msgstr ""
#. translators: example post type
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:8
msgid "Movies"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:6
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:7
msgid "Plural Label"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1280
msgid ""
"Optional custom controller to use instead of `WP_REST_Posts_Controller`."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1279
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1128
msgid "Controller Class"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1261
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1109
msgid "The namespace part of the REST API URL."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1260
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1108
msgid "Namespace Route"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1242
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1090
msgid "The base URL for the post type REST API URLs."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1241
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1089
msgid "Base URL"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1227
msgid ""
"Exposes this post type in the REST API. Required to use the block editor."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1226
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1072
msgid "Show In REST API"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1205
msgid "Customize the query variable name."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1204
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1050
msgid "Query Variable"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1182
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1028
msgid "No Query Variable Support"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1181
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1027
msgid "Custom Query Variable"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1178
msgid ""
"Items can be accessed using the non-pretty permalink, eg. {post_type}"
"={post_slug}."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1177
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1023
msgid "Query Variable Support"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1152
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:999
msgid "URLs for an item and items can be accessed with a query string."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1151
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:998
msgid "Publicly Queryable"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1130
msgid "Custom slug for the Archive URL."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1129
msgid "Archive Slug"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1116
msgid ""
"Has an item archive that can be customized with an archive template file in "
"your theme."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1115
msgid "Archive"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1095
msgid "Pagination support for the items URLs such as the archives."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1094
msgid "Pagination"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1077
msgid "RSS feed URL for the post type items."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1076
msgid "Feed URL"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1058
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:957
msgid ""
"Alters the permalink structure to add the `WP_Rewrite::$front` prefix to "
"URLs."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1057
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:956
msgid "Front URL Prefix"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1038
msgid "Customize the slug used in the URL."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1037
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:936
msgid "URL Slug"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1021
msgid "Permalinks for this post type are disabled."
msgstr ""
#. translators: this string will be appended with the new permalink structure.
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1020
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:919
msgid ""
"Rewrite the URL using a custom slug defined in the input below. Your "
"permalink structure will be"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1012
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:911
msgid "No Permalink (prevent URL rewriting)"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1011
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:910
msgid "Custom Permalink"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1010
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1180
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:40
msgid "Post Type Key"
msgstr ""
#. translators: this string will be appended with the new permalink structure.
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1008
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1018
msgid ""
"Rewrite the URL using the post type key as the slug. Your permalink "
"structure will be"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1006
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:906
msgid "Permalink Rewrite"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:992
msgid "Delete items by a user when that user is deleted."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:991
msgid "Delete With User"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:977
msgid "Allow the post type to be exported from 'Tools' > 'Export'."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:976
msgid "Can Export"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:945
msgid "Optionally provide a plural to be used in capabilities."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:944
msgid "Plural Capability Name"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:926
msgid "Choose another post type to base the capabilities for this post type."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:925
msgid "Singular Capability Name"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:911
msgid ""
"By default the capabilities of the post type will inherit the 'Post' "
"capability names, eg. edit_post, delete_posts. Enable to use post type "
"specific capabilities, eg. edit_{singular}, delete_{plural}."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:910
msgid "Rename Capabilities"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:896
msgid "Sets whether posts should be excluded from search results."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:895
msgid "Exclude From Search"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:882
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:850
msgid ""
"Allow items to be added to menus in the 'Appearance' > 'Menus' screen. Must "
"be turned on in 'Screen options'."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:881
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:849
msgid "Appearance Menus Support"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:863
msgid "Appears as an item in the 'New' menu in the admin bar."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:862
msgid "Show In Admin Bar"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:831
msgid ""
"A PHP function name to be called when setting up the meta boxes for the edit "
"screen."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:830
msgid "Custom Meta Box Callback"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:810
msgid "Menu Icon"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:792
msgid "The position in the sidebar menu in the admin dashboard."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:791
msgid "Menu Position"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:773
msgid ""
"By default the post type will get a new top level item in the admin menu. If "
"an existing top level item is supplied here, the post type will be added as "
"a submenu item under it."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:772
msgid "Admin Menu Parent"
msgstr ""
#. translators: %s = "dashicon class name", link to the WordPress dashicon
#. documentation.
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:760
msgid ""
"The icon used for the post type menu item in the admin dashboard. Can be a "
"URL or %s to use for the icon."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:755
msgid "Dashicon class name"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:744
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:730
msgid "Admin editor navigation in the sidebar menu."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:743
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:729
msgid "Show In Admin Menu"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:730
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:715
msgid "Items can be edited and managed in the admin dashboard."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:729
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:714
msgid "Show In UI"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:715
msgid "A link to a post."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:714
msgid "Description for a navigation link block variation."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:713
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:698
msgid "Item Link Description"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:709
msgid "A link to a %s."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:694
msgid "Post Link"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:693
msgid "Title for a navigation link block variation."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:692
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:677
msgid "Item Link"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:689
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:674
msgid "%s Link"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:674
msgid "Post updated."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:673
msgid "In the editor notice after an item is updated."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:672
msgid "Item Updated"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:669
msgid "%s updated."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:654
msgid "Post scheduled."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:653
msgid "In the editor notice after scheduling an item."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:652
msgid "Item Scheduled"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:649
msgid "%s scheduled."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:634
msgid "Post reverted to draft."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:633
msgid "In the editor notice after reverting an item to draft."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:632
msgid "Item Reverted To Draft"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:629
msgid "%s reverted to draft."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:614
msgid "Post published privately."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:613
msgid "In the editor notice after publishing a private item."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:612
msgid "Item Published Privately"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:609
msgid "%s published privately."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:594
msgid "Post published."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:593
msgid "In the editor notice after publishing an item."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:592
msgid "Item Published"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:589
msgid "%s published."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:574
msgid "Posts list"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:573
msgid "Used by screen readers for the items list on the post type list screen."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:572
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:636
msgid "Items List"
msgstr ""
#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:569
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:633
msgid "%s list"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:554
msgid "Posts list navigation"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:553
msgid ""
"Used by screen readers for the filter list pagination on the post type list "
"screen."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:552
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:616
msgid "Items List Navigation"
msgstr ""
#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:549
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:613
msgid "%s list navigation"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:533
msgid "Filter posts by date"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:532
msgid ""
"Used by screen readers for the filter by date heading on the post type list "
"screen."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:531
msgid "Filter Items By Date"
msgstr ""
#. translators: %s Plural form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:527
msgid "Filter %s by date"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:512
msgid "Filter posts list"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:511
msgid ""
"Used by screen readers for the filter links heading on the post type list "
"screen."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:510
msgid "Filter Items List"
msgstr ""
#. translators: %s Plural form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:506
msgid "Filter %s list"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:490
msgid "In the media modal showing all media uploaded to this item."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:489
msgid "Uploaded To This Item"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:485
msgid "Uploaded to this %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:470
msgid "Insert into post"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:469
msgid "As the button label when adding media to content."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:468
msgid "Insert Into Media Button"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:464
msgid "Insert into %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:449
msgid "Use as featured image"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:448
msgid ""
"As the button label for selecting to use an image as the featured image."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:447
msgid "Use Featured Image"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:434
msgid "Remove featured image"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:433
msgid "As the button label when removing the featured image."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:432
msgid "Remove Featured Image"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:419
msgid "Set featured image"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:418
msgid "As the button label when setting the featured image."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:417
msgid "Set Featured Image"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:404
msgid "Featured image"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:403
msgid "In the editor used for the title of the featured image meta box."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:402
msgid "Featured Image Meta Box"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:389
msgid "Post Attributes"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:388
msgid "In the editor used for the title of the post attributes meta box."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:387
msgid "Attributes Meta Box"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:384
msgid "%s Attributes"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:369
msgid "Post Archives"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:368
msgid ""
"Adds 'Post Type Archive' items with this label to the list of posts shown "
"when adding items to an existing menu in a CPT with archives enabled. Only "
"appears when editing menus in 'Live Preview' mode and a custom archive slug "
"has been provided."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:367
msgid "Archives Nav Menu"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:364
msgid "%s Archives"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:349
msgid "No posts found in Trash"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:348
msgid ""
"At the top of the post type list screen when there are no posts in the trash."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:347
msgid "No Items Found in Trash"
msgstr ""
#. translators: %s Plural form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:343
msgid "No %s found in Trash"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:328
msgid "No posts found"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:327
msgid ""
"At the top of the post type list screen when there are no posts to display."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:326
msgid "No Items Found"
msgstr ""
#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:322
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:476
msgid "No %s found"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:307
msgid "Search Posts"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:306
msgid "At the top of the items screen when searching for an item."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:305
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:341
msgid "Search Items"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:302
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:338
msgid "Search %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:287
msgid "Parent Page:"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:286
msgid "For hierarchical types in the post type list screen."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:285
msgid "Parent Item Prefix"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:282
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:314
msgid "Parent %s:"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:267
msgid "New Post"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:265
msgid "New Item"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:262
msgid "New %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:232
msgid "Add New Post"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:231
msgid "At the top of the editor screen when adding a new item."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:230
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:252
msgid "Add New Item"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:227
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:249
msgid "Add New %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:212
msgid "View Posts"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:211
msgid ""
"Appears in the admin bar in the 'All Posts' view, provided the post type "
"supports archives and the home page is not an archive of that post type."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:210
msgid "View Items"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:192
msgid "View Post"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:191
msgid "In the admin bar to view item when editing it."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:190
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:212
msgid "View Item"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:187
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:207
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:209
msgid "View %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:172
msgid "Edit Post"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:171
msgid "At the top of the editor screen when editing an item."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:170
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:192
msgid "Edit Item"
msgstr ""
#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:167
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:189
msgid "Edit %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:152
msgid "All Posts"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:151
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:246
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:266
msgid "In the post type submenu in the admin dashboard."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:150
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:172
msgid "All Items"
msgstr ""
#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:147
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:169
msgid "All %s"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:131
msgid "Admin menu name for the post type."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:130
msgid "Menu Name"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:116
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:138
msgid "Regenerate all labels using the Singular and Plural labels"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:114
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:136
msgid "Regenerate"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:105
msgid "Active post types are enabled and registered with WordPress."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:89
msgid "A descriptive summary of the post type."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:74
msgid "Add Custom"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:68
msgid "Enable various features in the content editor."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:57
msgid "Post Formats"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:51
msgid "Editor"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:50
msgid "Trackbacks"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:34
msgid "Select existing taxonomies to classify items of the post type."
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:33
msgid "Linked Taxonomies"
msgstr ""
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:137
msgid "Browse Fields"
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:292
msgid "Nothing to import"
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:287
msgid ". The Custom Post Type UI plugin can be deactivated."
msgstr ""
#. translators: %d - number of items imported from CPTUI
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:278
msgid "Imported %d item from Custom Post Type UI -"
msgid_plural "Imported %d items from Custom Post Type UI -"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:262
msgid "Failed to import taxonomies."
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:244
msgid "Failed to import post types."
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:233
msgid "Nothing from Custom Post Type UI plugin selected for import."
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:209
msgid "Imported 1 item"
msgid_plural "Imported %s items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:122
msgid ""
"Importing a Post Type or Taxonomy with the same key as one that already "
"exists will overwrite the settings for the existing Post Type or Taxonomy "
"with those of the import."
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:111
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:127
msgid "Import from Custom Post Type UI"
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:390
msgid ""
"The following code can be used to register a local version of the selected "
"items. Storing field groups, post types, or taxonomies locally can provide "
"many benefits such as faster load times, version control & dynamic fields/"
"settings. Simply copy and paste the following code to your theme's functions."
"php file or include it within an external file, then deactivate or delete "
"the items from the ACF admin."
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:389
msgid "Export - Generate PHP"
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:362
msgid "Export"
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:276
msgid "Select Taxonomies"
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:254
msgid "Select Post Types"
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:167
msgid "Exported 1 item."
msgid_plural "Exported %s items."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:120
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:140
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:190
msgid "Category"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:118
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:137
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:187
msgid "Tag"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:99
msgid "Create new post type"
msgstr ""
#. translators: %s taxonomy name
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:82
msgid "%s taxonomy created"
msgstr ""
#. translators: %s taxonomy name
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:76
msgid "%s taxonomy updated"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:56
msgid "Taxonomy draft updated."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:55
msgid "Taxonomy scheduled for."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:54
msgid "Taxonomy submitted."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:53
msgid "Taxonomy saved."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:49
msgid "Taxonomy deleted."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:48
msgid "Taxonomy updated."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:322
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:148
msgid ""
"This taxonomy could not be registered because its key is in use by another "
"taxonomy registered by another plugin or theme."
msgstr ""
#. translators: %s number of taxonomies synchronized
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:304
msgid "Taxonomy synchronized."
msgid_plural "%s taxonomies synchronized."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. translators: %s number of taxonomies duplicated
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:297
msgid "Taxonomy duplicated."
msgid_plural "%s taxonomies duplicated."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. translators: %s number of taxonomies deactivated
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:290
msgid "Taxonomy deactivated."
msgid_plural "%s taxonomies deactivated."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. translators: %s number of taxonomies activated
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:283
msgid "Taxonomy activated."
msgid_plural "%s taxonomies activated."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:104
msgid "Terms"
msgstr ""
#. translators: %s number of post types synchronized
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:297
msgid "Post type synchronized."
msgid_plural "%s post types synchronized."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. translators: %s number of post types duplicated
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:290
msgid "Post type duplicated."
msgid_plural "%s post types duplicated."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. translators: %s number of post types deactivated
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:283
msgid "Post type deactivated."
msgid_plural "%s post types deactivated."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. translators: %s number of post types activated
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:276
msgid "Post type activated."
msgid_plural "%s post types activated."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:79
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:102
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:82
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:70
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:90
msgid "Post Types"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:155
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:155
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:154
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:154
msgid "Basic Settings"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:148
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:315
msgid ""
"This post type could not be registered because its key is in use by another "
"post type registered by another plugin or theme."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:121
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:134
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:184
msgid "Pages"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:99
msgid "Create new taxonomy"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:98
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:98
msgid "Link existing field groups"
msgstr ""
#. translators: %s post type name
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:82
msgid "%s post type created"
msgstr ""
#. translators: %s post type name
#. translators: %s taxonomy name
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:78
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:78
msgid "Add fields to %s"
msgstr ""
#. translators: %s post type name
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:76
msgid "%s post type updated"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:56
msgid "Post type draft updated."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:55
msgid "Post type scheduled for."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:54
msgid "Post type submitted."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:53
msgid "Post type saved."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:50
msgid "Post type updated."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:49
msgid "Post type deleted."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:120
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1135
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1353
msgid "Type to search..."
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:105
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1161
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1401
msgid "PRO Only"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:97
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:266
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:351
msgid "Field groups linked successfully."
msgstr ""
#. translators: %s - URL to ACF tools page.
#: includes/admin/admin.php:194
msgid ""
"Import Post Types and Taxonomies registered with Custom Post Type UI and "
"manage them with ACF. <a href=\"%s\">Get Started</a>."
msgstr ""
#: includes/admin/admin.php:48
msgid "ACF"
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:338
msgid "taxonomy"
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:338
msgid "post type"
msgstr ""
#. translators: %1$s - name of newly created post. %2$s - either "post type" or
#. "taxonomy".
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:336
msgid "Link %1$s %2$s to field groups"
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:329
msgid "Done"
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:316
msgid "Field group(s)"
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:315
msgid "Select one or many field groups..."
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:314
msgid "Please select the field groups to link."
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:278
msgid "Field group linked successfully."
msgid_plural "Field groups linked successfully."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:255
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:316
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:323
msgctxt "post status"
msgid "Registration Failed"
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:254
msgid ""
"This item could not be registered because its key is in use by another item "
"registered by another plugin or theme."
msgstr ""
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:482
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:510
msgid "REST API"
msgstr ""
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:481
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:480
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:509
msgid "URLs"
msgstr ""
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:479
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:508
msgid "Visibility"
msgstr ""
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:478
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:507
msgid "Labels"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:239
msgid "Field Settings Tabs"
msgstr ""
#. Author URI of the plugin
msgid ""
"https://wpengine.com/?utm_source=wordpress."
"org&utm_medium=referral&utm_campaign=plugin_directory&utm_content=advanced_custom_fields"
msgstr ""
#: includes/api/api-template.php:867
msgid "[ACF shortcode value disabled for preview]"
msgstr ""
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:288
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:541
msgid "Close Modal"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:96
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1649
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1966
msgid "Field moved to other group"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:95
#: assets/build/js/acf.js:1440 assets/build/js/acf.js:1521
msgid "Close modal"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:125
msgid "Start a new group of tabs at this tab."
msgstr "Comença un nou grup de pestanyes en aquesta pestanya."
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:124
msgid "New Tab Group"
msgstr "Nou grup de pestanyes"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:457
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:200
msgid "Use a stylized checkbox using select2"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:260
msgid "Save Other Choice"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:249
msgid "Allow Other Choice"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:450
msgid "Add Toggle All"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:409
msgid "Save Custom Values"
msgstr "Desa els valors personalitzats"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:398
msgid "Allow Custom Values"
msgstr "Permet valors personalitzats"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:148
msgid "Checkbox custom values cannot be empty. Uncheck any empty values."
msgstr ""
"Els valors personalitzats de les caselles de selecció no poden estar buits. "
"Desmarqueu els valors buits."
#: includes/admin/views/global/navigation.php:140
msgid "Updates"
msgstr "Actualitzacions"
#: includes/admin/views/global/navigation.php:83
msgid "Advanced Custom Fields logo"
msgstr "Logotip de l'Advanced Custom Fields"
#: includes/admin/views/global/form-top.php:36
msgid "Save Changes"
msgstr "Desa els canvis"
#: includes/admin/views/global/form-top.php:23
msgid "Field Group Title"
msgstr "Títol del grup de camps"
#: includes/admin/views/global/form-top.php:3
msgid "Add title"
msgstr "Afegeix un títol"
#. translators: %s url to getting started guide
#: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:20
#: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:12
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:12
msgid ""
"New to ACF? Take a look at our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">getting "
"started guide</a>."
msgstr ""
"Sou nou a l'ACF? Feu una ullada a la nostra <a href=\"%s\" target=\"_blank"
"\">guia d'inici</a>."
#: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:15
msgid "Add Field Group"
msgstr "Afegeix un grup de camps"
#. translators: %s url to creating a field group page
#: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:10
msgid ""
"ACF uses <a href=\"%s\" target=\"_blank\">field groups</a> to group custom "
"fields together, and then attach those fields to edit screens."
msgstr ""
"L'ACF utilitza <a href=\"%s\" target=\"_blank\">grups de camps</a> per "
"agrupar camps personalitzats i, a continuació, adjuntar aquests camps per "
"editar pantalles."
#: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:5
msgid "Add Your First Field Group"
msgstr "Afegiu el vostre primer grup de camps"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:16
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Actualitza ara"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:11
msgid "Options Pages"
msgstr "Pàgines d'opcions"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:10
msgid "ACF Blocks"
msgstr "Blocs ACF"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:8
msgid "Gallery Field"
msgstr "Camp de galeria"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:7
msgid "Flexible Content Field"
msgstr "Camp de contingut flexible"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:6
msgid "Repeater Field"
msgstr "Camp repetible"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:4
#: includes/admin/views/global/navigation.php:125
msgid "Unlock Extra Features with ACF PRO"
msgstr "Desbloquegeu característiques addicionals amb l'ACF PRO"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:271
msgid "Delete Field Group"
msgstr "Suprimeix el grup de camps"
#. translators: 1: Post creation date 2: Post creation time
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:265
msgid "Created on %1$s at %2$s"
msgstr "Creat el %1$s a les %2$s"
#: includes/acf-field-group-functions.php:497
msgid "Group Settings"
msgstr ""
#: includes/acf-field-group-functions.php:495
msgid "Location Rules"
msgstr "Regles d'ubicació"
#. translators: %s url to field types list
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:61
msgid ""
"Choose from over 30 field types. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn "
"more</a>."
msgstr ""
"Trieu entre més de 30 tipus de camps. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Més "
"informació</a>."
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:54
msgid ""
"Get started creating new custom fields for your posts, pages, custom post "
"types and other WordPress content."
msgstr ""
"Comenceu a crear nous camps personalitzats per a les vostres entrades, "
"pàgines, tipus de contingut personalitzats i altres continguts del WordPress."
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:53
msgid "Add Your First Field"
msgstr "Afegiu el vostre primer camp"
#. translators: A symbol (or text, if not available in your locale) meaning
#. "Order Number", in terms of positional placement.
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:32
msgid "#"
msgstr "#"
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:22
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:56
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:92
#: includes/admin/views/global/form-top.php:32
msgid "Add Field"
msgstr "Afegeix un camp"
#: includes/acf-field-group-functions.php:496 includes/fields.php:410
msgid "Presentation"
msgstr "Presentació"
#: includes/fields.php:409
msgid "Validation"
msgstr "Validació"
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:477
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:506 includes/fields.php:408
msgid "General"
msgstr "General"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:70
msgid "Import JSON"
msgstr "Importa JSON"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:370
msgid "Export As JSON"
msgstr "Exporta com a JSON"
#. translators: %s number of field groups deactivated
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:311
msgid "Field group deactivated."
msgid_plural "%s field groups deactivated."
msgstr[0] "S'ha desactivat el grup de camps."
msgstr[1] "S'han desactivat %s grups de camps."
#. translators: %s number of field groups activated
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:304
msgid "Field group activated."
msgid_plural "%s field groups activated."
msgstr[0] "S'ha activat el grup de camps."
msgstr[1] "S'han activat %s grups de camps."
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:430
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:461
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactiva"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:430
msgid "Deactivate this item"
msgstr "Desactiva aquest element"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:426
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:460
msgid "Activate"
msgstr "Activa"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:426
msgid "Activate this item"
msgstr "Activa aquest element"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:92
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2709
#: assets/build/js/acf-field-group.js:3135
msgid "Move field group to trash?"
msgstr "Voleu moure el grup de camps a la paperera?"
#: acf.php:485 includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:242
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:267
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:288
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:288
msgctxt "post status"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactiva"
#. Author of the plugin
msgid "WP Engine"
msgstr "WP Engine"
#: acf.php:543
msgid ""
"Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields PRO should not be active "
"at the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields PRO."
msgstr ""
#: acf.php:541
msgid ""
"Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields PRO should not be active "
"at the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields."
msgstr ""
#: includes/acf-value-functions.php:374
msgid ""
"<strong>%1$s</strong> - We've detected one or more calls to retrieve ACF "
"field values before ACF has been initialized. This is not supported and can "
"result in malformed or missing data. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank"
"\">Learn how to fix this</a>."
msgstr ""
"<strong>%1$s</strong> - hem detectat una o més crides per recuperar valors "
"de camps ACF abans que ACF s'hagi inicialitzat. Això no s'admet i pot donar "
"lloc a dades malformades o que faltin. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank"
"\">Obteniu informació sobre com solucionar-ho</a>."
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:540
msgid "%1$s must have a user with the %2$s role."
msgid_plural "%1$s must have a user with one of the following roles: %2$s"
msgstr[0] "%1$s ha de tenir un usuari amb el rol %2$s."
msgstr[1] "%1$s ha de tenir un usuari amb un dels següents rols: %2$s"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:531
msgid "%1$s must have a valid user ID."
msgstr "%1$s ha de tenir un identificador d'usuari vàlid."
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:369
msgid "Invalid request."
msgstr "Sol·licitud no vàlida."
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:690
msgid "%1$s is not one of %2$s"
msgstr "%1$s no és un dels %2$s"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:702
msgid "%1$s must have term %2$s."
msgid_plural "%1$s must have one of the following terms: %2$s"
msgstr[0] "%1$s ha de tenir el terme %2$s."
msgstr[1] "%1$s ha de tenir un dels següents termes: %2$s"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:686
msgid "%1$s must be of post type %2$s."
msgid_plural "%1$s must be of one of the following post types: %2$s"
msgstr[0] "%1$s ha de ser del tipus de contingut %2$s."
msgstr[1] "%1$s ha de ser d'un dels següents tipus de contingut: %2$s"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:677
msgid "%1$s must have a valid post ID."
msgstr "%1$s ha de tenir un identificador d'entrada vàlid."
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:475
msgid "%s requires a valid attachment ID."
msgstr "%s requereix un identificador d'adjunt vàlid."
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:225
msgid "Show in REST API"
msgstr "Mostra a l'API REST"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:170
msgid "Enable Transparency"
msgstr "Activa la transparència"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:189
msgid "RGBA Array"
msgstr "Matriu RGBA"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:99
msgid "RGBA String"
msgstr "Cadena RGBA"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:98
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:188
msgid "Hex String"
msgstr "Cadena hexadecimal"
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:65
msgid "Upgrade to PRO"
msgstr ""
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:267
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:288
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:288
msgctxt "post status"
msgid "Active"
msgstr "Activa"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:181
msgid "'%s' is not a valid email address"
msgstr "«%s» no és una adreça electrònica vàlida"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:77
msgid "Color value"
msgstr "Valor de color"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:75
msgid "Select default color"
msgstr "Seleccioneu el color per defecte"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:73
msgid "Clear color"
msgstr "Neteja el color"
#: includes/acf-wp-functions.php:87
msgid "Blocks"
msgstr "Blocs"
#: includes/acf-wp-functions.php:83
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: includes/acf-wp-functions.php:79
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"
#: includes/acf-wp-functions.php:75
msgid "Menu items"
msgstr "Elements del menú"
#: includes/acf-wp-functions.php:67
msgid "Widgets"
msgstr "Ginys"
#: includes/acf-wp-functions.php:59
msgid "Attachments"
msgstr "Adjunts"
#: includes/acf-wp-functions.php:54
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:102
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:79
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:93
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:90
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:91
msgid "Taxonomies"
msgstr "Taxonomies"
#: includes/acf-wp-functions.php:41
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:119
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:104
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:132
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:131
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:181
msgid "Posts"
msgstr "Entrades"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:76
msgid "Last updated: %s"
msgstr "Darrera actualització: %s"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:70
msgid "Sorry, this post is unavailable for diff comparison."
msgstr ""
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:42
msgid "Invalid field group parameter(s)."
msgstr "Paràmetre/s del grup de camps no vàlids."
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:396
msgid "Awaiting save"
msgstr "Esperant desar"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:393
msgid "Saved"
msgstr "S'ha desat"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:389
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:49
msgid "Import"
msgstr "Importa"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:385
msgid "Review changes"
msgstr "Revisa els canvis"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:361
msgid "Located in: %s"
msgstr "Ubicat a: %s"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:358
msgid "Located in plugin: %s"
msgstr "Ubicat a l'extensió: %s"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:355
msgid "Located in theme: %s"
msgstr "Ubicat al tema: %s"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:235
msgid "Various"
msgstr "Diversos"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:210
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:468
msgid "Sync changes"
msgstr "Sincronitza els canvis"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:209
msgid "Loading diff"
msgstr "S'està carregant el diff"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:208
msgid "Review local JSON changes"
msgstr "Revisa els canvis JSON locals"
#: includes/admin/admin.php:169
msgid "Visit website"
msgstr "Visiteu el lloc web"
#: includes/admin/admin.php:168
msgid "View details"
msgstr "Visualitza els detalls"
#: includes/admin/admin.php:167
msgid "Version %s"
msgstr "Versió %s"
#: includes/admin/admin.php:166
msgid "Information"
msgstr "Informació"
#: includes/admin/admin.php:157
msgid ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Help Desk</a>. The support professionals on "
"our Help Desk will assist with your more in depth, technical challenges."
msgstr ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Servei d'ajuda</a>. Els professionals de "
"suport al servei d'ajuda us ajudaran amb els problemes tècnics més profunds."
#: includes/admin/admin.php:153
msgid ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Discussions</a>. We have an active and "
"friendly community on our Community Forums who may be able to help you "
"figure out the 'how-tos' of the ACF world."
msgstr ""
#: includes/admin/admin.php:149
msgid ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Documentation</a>. Our extensive "
"documentation contains references and guides for most situations you may "
"encounter."
msgstr ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Documentació</a>. La nostra extensa "
"documentació conté referències i guies per a la majoria de situacions que "
"podeu trobar."
#: includes/admin/admin.php:146
msgid ""
"We are fanatical about support, and want you to get the best out of your "
"website with ACF. If you run into any difficulties, there are several places "
"you can find help:"
msgstr ""
"Som fanàtics del suport i volem que tragueu el màxim profit del vostre lloc "
"web amb l'ACF. Si trobeu alguna dificultat, hi ha diversos llocs on podeu "
"trobar ajuda:"
#: includes/admin/admin.php:143 includes/admin/admin.php:145
msgid "Help & Support"
msgstr "Ajuda i suport"
#: includes/admin/admin.php:134
msgid ""
"Please use the Help & Support tab to get in touch should you find yourself "
"requiring assistance."
msgstr ""
"Utilitzeu la pestanya d'ajuda i suport per posar-vos en contacte amb "
"nosaltres si necessiteu ajuda."
#: includes/admin/admin.php:131
msgid ""
"Before creating your first Field Group, we recommend first reading our <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">Getting started</a> guide to familiarize "
"yourself with the plugin's philosophy and best practises."
msgstr ""
"Abans de crear el vostre primer grup de camps recomanem llegir abans la "
"nostra guia <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Primers passos</a> per "
"familiaritzar-vos amb la filosofia i les millors pràctiques de l'extensió."
#: includes/admin/admin.php:129
msgid ""
"The Advanced Custom Fields plugin provides a visual form builder to "
"customize WordPress edit screens with extra fields, and an intuitive API to "
"display custom field values in any theme template file."
msgstr ""
"L'extensió Advanced Custom Fields proporciona un maquetador de formularis "
"visual per personalitzar les pantalles d'edició del WordPress amb camps "
"addicionals i una API intuïtiva per mostrar els valors dels camps "
"personalitzats en qualsevol fitxer de plantilla de tema."
#: includes/admin/admin.php:126 includes/admin/admin.php:128
msgid "Overview"
msgstr "Resum"
#: includes/locations.php:36
msgid "Location type \"%s\" is already registered."
msgstr "El tipus d'ubicació «%s» ja està registrat."
#: includes/locations.php:25
msgid "Class \"%s\" does not exist."
msgstr "La classe «%s» no existeix."
#: includes/ajax/class-acf-ajax.php:157
msgid "Invalid nonce."
msgstr "El nonce no és vàlid."
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:364
msgid "Error loading field."
msgstr "Error en carregar el camp."
#: assets/build/js/acf-input.js:2750 assets/build/js/acf-input.js:2819
#: assets/build/js/acf-input.js:2926 assets/build/js/acf-input.js:3000
msgid "Location not found: %s"
msgstr "No s'ha trobat la ubicació: %s"
#: includes/forms/form-user.php:353
msgid "<strong>Error</strong>: %s"
msgstr "<strong>Error</strong>: %s"
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:22
msgid "Widget"
msgstr "Giny"
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:24
msgid "User Role"
msgstr "Rol de l'usuari"
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:22
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
#: includes/locations/class-acf-location-post-format.php:22
msgid "Post Format"
msgstr "Format de l'entrada"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu-item.php:22
msgid "Menu Item"
msgstr "Element del menú"
#: includes/locations/class-acf-location-post-status.php:22
msgid "Post Status"
msgstr "Estat de l'entrada"
#: includes/acf-wp-functions.php:71
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:89
msgid "Menus"
msgstr "Menús"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:80
msgid "Menu Locations"
msgstr "Ubicacions dels menús"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:22
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
#: includes/locations/class-acf-location-post-taxonomy.php:22
msgid "Post Taxonomy"
msgstr "Taxonomia de l'entrada"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:114
msgid "Child Page (has parent)"
msgstr "Pàgina filla (té mare)"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:113
msgid "Parent Page (has children)"
msgstr "Pàgina mare (té filles)"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:112
msgid "Top Level Page (no parent)"
msgstr "Pàgina de primer nivell (no té mare)"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:111
msgid "Posts Page"
msgstr "Pàgina de les entrades"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:110
msgid "Front Page"
msgstr "Portada"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:22
msgid "Page Type"
msgstr "Tipus de pàgina"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:99
msgid "Viewing back end"
msgstr "Veient ladministració"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:98
msgid "Viewing front end"
msgstr "Veient la part frontal"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:71
msgid "Logged in"
msgstr "Connectat"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:22
msgid "Current User"
msgstr "Usuari actual"
#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:22
msgid "Page Template"
msgstr "Plantilla de la pàgina"
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:74
msgid "Register"
msgstr "Registra"
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:73
msgid "Add / Edit"
msgstr "Afegeix / Edita"
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:22
msgid "User Form"
msgstr "Formulari d'usuari"
#: includes/locations/class-acf-location-page-parent.php:22
msgid "Page Parent"
msgstr "Pàgina mare"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:77
msgid "Super Admin"
msgstr "Superadministrador"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:22
msgid "Current User Role"
msgstr "Rol de l'usuari actual"
#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:73
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:85
msgid "Default Template"
msgstr "Plantilla per defecte"
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:22
msgid "Post Template"
msgstr "Plantilla de l'entrada"
#: includes/locations/class-acf-location-post-category.php:22
msgid "Post Category"
msgstr "Categoria de l'entrada"
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:84
msgid "All %s formats"
msgstr "Tots els formats de %s"
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:22
msgid "Attachment"
msgstr "Adjunt"
#: includes/validation.php:364
#, php-format
msgid "%s value is required"
msgstr "Cal introduir un valor a %s"
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:59
msgid "Show this field if"
msgstr "Mostra aquest camp si"
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:26
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:105 includes/fields.php:411
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Lògica condicional"
#: includes/admin/admin.php:234
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:156
#: includes/admin/views/acf-field-group/location-rule.php:92
msgid "and"
msgstr "i"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:100
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:108
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:108
msgid "Local JSON"
msgstr "JSON local"
#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:9
msgid "Clone Field"
msgstr "Clona el camp"
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:30
msgid ""
"Please also check all premium add-ons (%s) are updated to the latest version."
msgstr ""
"Comproveu que tots els complements prèmium (%s) estan actualitzats a la "
"darrera versió."
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:28
msgid ""
"This version contains improvements to your database and requires an upgrade."
msgstr ""
"Aquesta versió inclou millores a la base de dades i necessita una "
"actualització."
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:28
msgid "Thank you for updating to %1$s v%2$s!"
msgstr "Gràcies per actualitzar a %1$s v%2$s!"
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:27
msgid "Database Upgrade Required"
msgstr "Cal actualitzar la base de dades"
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:18
msgid "Options Page"
msgstr "Pàgina d'opcions"
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:15 includes/fields.php:460
msgid "Gallery"
msgstr "Galeria"
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:12 includes/fields.php:450
msgid "Flexible Content"
msgstr "Contingut flexible"
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:9 includes/fields.php:469
msgid "Repeater"
msgstr "Repetible"
#: includes/admin/views/tools/tools.php:24
msgid "Back to all tools"
msgstr "Torna a totes les eines"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:187
msgid ""
"If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's "
"options will be used (the one with the lowest order number)"
msgstr ""
"Si hi ha diversos grups de camps a la pantalla d'edició, s'utilitzaran les "
"opcions del primer grup de camps (el que tingui el nombre d'ordre més baix)"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:187
msgid "<b>Select</b> items to <b>hide</b> them from the edit screen."
msgstr ""
"<b>Seleccioneu</b> els elements a <b>amagar</b>de la pantalla d'edició."
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:186
msgid "Hide on screen"
msgstr "Amaga a la pantalla"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:178
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Envia retroenllaços"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:119
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:177
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:155
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:138
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:188
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetes"
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:121
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:176
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:141
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:191
msgid "Categories"
msgstr "Categories"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:174
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:54
msgid "Page Attributes"
msgstr "Atributs de la pàgina"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:173
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:172
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:48
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:171
msgid "Slug"
msgstr "Àlies"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:170
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:53
msgid "Revisions"
msgstr "Revisions"
#: includes/acf-wp-functions.php:63
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:169
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:49
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:168
msgid "Discussion"
msgstr "Debats"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:166
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:52
msgid "Excerpt"
msgstr "Extracte"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:165
msgid "Content Editor"
msgstr "Editor de contingut"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:164
msgid "Permalink"
msgstr "Enllaç permanent"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:242
msgid "Shown in field group list"
msgstr "Es mostra a la llista de grups de camps"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:149
msgid "Field groups with a lower order will appear first"
msgstr "Els grups de camps amb un ordre més baix apareixeran primer"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:85
msgid "Order No."
msgstr "Núm. dordre"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:139
msgid "Below fields"
msgstr "Sota els camps"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:138
msgid "Below labels"
msgstr "Sota les etiquetes"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:131
msgid "Instruction placement"
msgstr "Posició de les instruccions"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:114
msgid "Label placement"
msgstr "Posició de les etiquetes"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:104
msgid "Side"
msgstr "Lateral"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:103
msgid "Normal (after content)"
msgstr "Normal (després del contingut)"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:102
msgid "High (after title)"
msgstr "Alta (després del títol)"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:95
msgid "Position"
msgstr "Posició"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:31
msgid "Seamless (no metabox)"
msgstr "Fluid (sense la caixa meta)"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:85
msgid "Standard (WP metabox)"
msgstr "Estàndard (en una caixa meta de WP)"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:78
msgid "Style"
msgstr "Estil"
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:44
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:94
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:101
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:101
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:43
msgid "Key"
msgstr "Clau"
#. translators: Hidden accessibility text for the positional order number of
#. the field.
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:37
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:314
msgid "Close Field"
msgstr "Tanca el camp"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:163
msgid "id"
msgstr "id"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:229
msgid "class"
msgstr "classe"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:271
msgid "width"
msgstr "amplada"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:129
msgid "Wrapper Attributes"
msgstr "Atributs del contenidor"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:188
msgid "Required"
msgstr "Obligatori"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:213
msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data"
msgstr "Instruccions per als autors. Es mostren en enviar les dades"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:212
msgid "Instructions"
msgstr "Instruccions"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:121
msgid "Field Type"
msgstr "Tipus de camp"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:76
msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed"
msgstr "Una sola paraula, sense espais. Sadmeten barres baixes i guions"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:161
msgid "Field Name"
msgstr "Nom del camp"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:149
msgid "This is the name which will appear on the EDIT page"
msgstr "Aquest és el nom que apareixerà a la pàgina d'edició"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:148
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:59
msgid "Field Label"
msgstr "Etiqueta del camp"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:77
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:77
msgid "Delete field"
msgstr "Suprimeix el camp"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:75
msgid "Move"
msgstr "Mou"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:75
msgid "Move field to another group"
msgstr "Mou el camp a un altre grup"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:73
msgid "Duplicate field"
msgstr "Duplica el camp"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:69
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:72
msgid "Edit field"
msgstr "Edita el camp"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:65
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Arrossegueu per reordenar"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:103
#: includes/admin/views/acf-field-group/location-group.php:3
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2291
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2680
msgid "Show this field group if"
msgstr "Mostra aquest grup de camps si"
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:94
#: includes/ajax/class-acf-ajax-upgrade.php:34
msgid "No updates available."
msgstr "No hi ha actualitzacions disponibles."
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:33
msgid "Database upgrade complete. <a href=\"%s\">See what's new</a>"
msgstr ""
"S'ha completat l'actualització de la base de dades. <a href=\"%s\">Feu una "
"ullada a les novetats</a>"
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:30
msgid "Reading upgrade tasks..."
msgstr "S'estan llegint les tasques d'actualització…"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:165
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:65
msgid "Upgrade failed."
msgstr "L'actualització ha fallat."
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:162
msgid "Upgrade complete."
msgstr "S'ha completat l'actualització."
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:148
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:31
msgid "Upgrading data to version %s"
msgstr "S'estan actualitzant les dades a la versió %s"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:121
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:44
msgid ""
"It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
"Are you sure you wish to run the updater now?"
msgstr ""
"És recomanable que feu una còpia de seguretat de la base de dades abans de "
"continuar. Segur que voleu executar l'actualitzador ara?"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:117
msgid "Please select at least one site to upgrade."
msgstr "Seleccioneu almenys un lloc web per actualitzar."
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:97
msgid ""
"Database Upgrade complete. <a href=\"%s\">Return to network dashboard</a>"
msgstr ""
"S'ha completat l'actualització de la base de dades. <a href=\"%s\">Torna al "
"tauler de la xarxa</a>"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:80
msgid "Site is up to date"
msgstr "El lloc web està actualitzat"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:78
msgid "Site requires database upgrade from %1$s to %2$s"
msgstr ""
"El lloc web requereix una actualització de la base de dades de %1$s a %2$s"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:36
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:47
msgid "Site"
msgstr "Lloc"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:26
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:27
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:92
msgid "Upgrade Sites"
msgstr "Actualitza els llocs"
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:26
msgid ""
"The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to update "
"and then click %s."
msgstr ""
"Els següents llocs web necessiten una actualització de la base de dades. "
"Marqueu els que voleu actualitzar i feu clic a %s."
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:171
#: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:38
msgid "Add rule group"
msgstr "Afegeix un grup de regles"
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:10
msgid ""
"Create a set of rules to determine which edit screens will use these "
"advanced custom fields"
msgstr ""
"Crea un grup de regles que determinaran quines pantalles dedició mostraran "
"aquests camps personalitzats"
#: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:9
msgid "Rules"
msgstr "Regles"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:454
msgid "Copied"
msgstr "Copiat"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:430
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copia-ho al porta-retalls"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:363
msgid ""
"Select the items you would like to export and then select your export "
"method. Export As JSON to export to a .json file which you can then import "
"to another ACF installation. Generate PHP to export to PHP code which you "
"can place in your theme."
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:233
msgid "Select Field Groups"
msgstr "Seleccioneu grups de camps"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:96
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:131
msgid "No field groups selected"
msgstr "No s'ha seleccionat cap grup de camps"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:39
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:371
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:399
msgid "Generate PHP"
msgstr "Genera PHP"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:35
msgid "Export Field Groups"
msgstr "Exporta els grups de camps"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:177
msgid "Import file empty"
msgstr "El fitxer d'importació és buit"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:168
msgid "Incorrect file type"
msgstr "Tipus de fitxer incorrecte"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:163
msgid "Error uploading file. Please try again"
msgstr "S'ha produït un error en penjar el fitxer. Torneu-ho a provar"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:50
msgid ""
"Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. When "
"you click the import button below, ACF will import the items in that file."
msgstr ""
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:27
msgid "Import Field Groups"
msgstr "Importa grups de camps"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:384
msgid "Sync"
msgstr "Sincronitza"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:841
msgid "Select %s"
msgstr "Selecciona %s"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:419
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:457
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:73
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplica"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:419
msgid "Duplicate this item"
msgstr "Duplica aquest element"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:67
msgid "Supports"
msgstr ""
#: includes/admin/admin-field-groups.php:639
msgid "Documentation"
msgstr "Documentació"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:93
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:100
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:100
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:241
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:88
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:110
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:38
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:49
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:381
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:730
msgid "Sync available"
msgstr "Sincronització disponible"
#. translators: %s number of field groups synchronized
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:325
msgid "Field group synchronized."
msgid_plural "%s field groups synchronized."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. translators: %s number of field groups duplicated
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:318
msgid "Field group duplicated."
msgid_plural "%s field groups duplicated."
msgstr[0] "S'ha duplicat el grup de camps."
msgstr[1] "S'han duplicat %s grups de camps."
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:131
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Actiu <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Actius <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: includes/admin/admin-upgrade.php:254
msgid "Review sites & upgrade"
msgstr "Revisa els llocs web i actualitza"
#: includes/admin/admin-upgrade.php:59 includes/admin/admin-upgrade.php:93
#: includes/admin/admin-upgrade.php:94 includes/admin/admin-upgrade.php:230
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:24
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:26
msgid "Upgrade Database"
msgstr "Actualitza la base de dades"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:167
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:56
msgid "Custom Fields"
msgstr "Camps personalitzats"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:586
msgid "Move Field"
msgstr "Mou el camp"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:575
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:579
msgid "Please select the destination for this field"
msgstr "Seleccioneu la destinació d'aquest camp"
#. translators: Confirmation message once a field has been moved to a different
#. field group.
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:537
msgid "The %1$s field can now be found in the %2$s field group"
msgstr "El camp %1$s ara es pot trobar al grup de camps %2$s"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:534
msgid "Move Complete."
msgstr "Sha completat el moviment."
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:35
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:209
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:104
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:126
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:236
msgid "Field Keys"
msgstr "Claus dels camps"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:154
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:320
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:95
msgid "Location"
msgstr "Ubicació"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:104
#: assets/build/js/acf-input.js:983 assets/build/js/acf-input.js:1075
msgid "Null"
msgstr "Nul"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:101
#: includes/class-acf-internal-post-type.php:729
#: includes/post-types/class-acf-field-group.php:345
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1503
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1808
msgid "copy"
msgstr "copia"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:100
#: assets/build/js/acf-field-group.js:623
#: assets/build/js/acf-field-group.js:778
msgid "(this field)"
msgstr "(aquest camp)"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:98
#: assets/build/js/acf-input.js:918 assets/build/js/acf-input.js:943
#: assets/build/js/acf-input.js:1002 assets/build/js/acf-input.js:1030
msgid "Checked"
msgstr "Marcat"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:94
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1594
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1906
msgid "Move Custom Field"
msgstr "Mou el grup de camps"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:93
#: assets/build/js/acf-field-group.js:649
#: assets/build/js/acf-field-group.js:804
msgid "No toggle fields available"
msgstr "No hi ha camps commutables disponibles"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:91
msgid "Field group title is required"
msgstr "El títol del grup de camps és obligatori"
#: includes/admin/admin-field-group.php:172
msgid "This field cannot be moved until its changes have been saved"
msgstr "Aquest camp no es pot moure fins que no se nhagin desat els canvis"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:89
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1394
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1690
msgid "The string \"field_\" may not be used at the start of a field name"
msgstr "La cadena «field_» no es pot utilitzar al principi del nom d'un camp"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:71
msgid "Field group draft updated."
msgstr "S'ha actualitzat lesborrany del grup de camps."
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:70
msgid "Field group scheduled for."
msgstr "S'ha programat el grup de camps."
#: includes/admin/admin-field-group.php:93
msgid "Field group submitted."
msgstr "Sha tramès el grup de camps."
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:68
msgid "Field group saved."
msgstr "S'ha desat el grup de camps."
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:67
msgid "Field group published."
msgstr "S'ha publicat el grup de camps."
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:64
msgid "Field group deleted."
msgstr "S'ha suprimit el grup de camps."
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:62
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:63
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:65
msgid "Field group updated."
msgstr "S'ha actualitzat el grup de camps."
#: includes/admin/admin-tools.php:118
#: includes/admin/views/global/navigation.php:138
#: includes/admin/views/tools/tools.php:21
msgid "Tools"
msgstr "Eines"
#: includes/locations/abstract-acf-location.php:106
msgid "is not equal to"
msgstr "no és igual a"
#: includes/locations/abstract-acf-location.php:105
msgid "is equal to"
msgstr "és igual a"
#: includes/locations.php:102
msgid "Forms"
msgstr "Formularis"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:120 includes/locations.php:100
#: includes/locations/class-acf-location-page.php:22
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:133
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:183
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:118 includes/locations.php:99
#: includes/locations/class-acf-location-post.php:22
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:130
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:180
msgid "Post"
msgstr "Entrada"
#: includes/fields.php:354
msgid "Relational"
msgstr "Relacional"
#: includes/fields.php:351
msgid "Choice"
msgstr "Elecció"
#: includes/fields.php:351
msgid "Basic"
msgstr "Bàsic"
#: includes/fields.php:320
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
#: includes/fields.php:320
msgid "Field type does not exist"
msgstr "El tipus de camp no existeix"
#: includes/forms/form-front.php:236
msgid "Spam Detected"
msgstr "S'ha detectat brossa"
#: includes/forms/form-front.php:107
msgid "Post updated"
msgstr "S'ha actualitzat l'entrada"
#: includes/forms/form-front.php:106
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
#: includes/forms/form-front.php:57
msgid "Validate Email"
msgstr "Valida el correu electrònic"
#: includes/fields.php:352 includes/forms/form-front.php:49
msgid "Content"
msgstr "Contingut"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:47
#: includes/forms/form-front.php:40
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#: includes/assets.php:372 includes/forms/form-comment.php:160
#: assets/build/js/acf-input.js:7348 assets/build/js/acf-input.js:7934
msgid "Edit field group"
msgstr "Edita el grup de camps"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:117
#: assets/build/js/acf-input.js:1125 assets/build/js/acf-input.js:1230
msgid "Selection is less than"
msgstr "La selecció és inferior a"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:116
#: assets/build/js/acf-input.js:1106 assets/build/js/acf-input.js:1202
msgid "Selection is greater than"
msgstr "La selecció és superior a"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:115
#: assets/build/js/acf-input.js:1075 assets/build/js/acf-input.js:1170
msgid "Value is less than"
msgstr "El valor és inferior a"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:114
#: assets/build/js/acf-input.js:1045 assets/build/js/acf-input.js:1139
msgid "Value is greater than"
msgstr "El valor és superior a"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:113
#: assets/build/js/acf-input.js:888 assets/build/js/acf-input.js:960
msgid "Value contains"
msgstr "El valor conté"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:112
#: assets/build/js/acf-input.js:862 assets/build/js/acf-input.js:926
msgid "Value matches pattern"
msgstr "El valor coincideix amb el patró"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:111
#: assets/build/js/acf-input.js:840 assets/build/js/acf-input.js:1023
#: assets/build/js/acf-input.js:903 assets/build/js/acf-input.js:1116
msgid "Value is not equal to"
msgstr "El valor no és igual a"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:110
#: assets/build/js/acf-input.js:810 assets/build/js/acf-input.js:964
#: assets/build/js/acf-input.js:864 assets/build/js/acf-input.js:1053
msgid "Value is equal to"
msgstr "El valor és igual a"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:109
#: assets/build/js/acf-input.js:788 assets/build/js/acf-input.js:841
msgid "Has no value"
msgstr "No té cap valor"
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:108
#: assets/build/js/acf-input.js:758 assets/build/js/acf-input.js:783
msgid "Has any value"
msgstr "Té algun valor"
#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:328
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:62 includes/assets.php:353
#: assets/build/js/acf.js:1567 assets/build/js/acf.js:1662
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#: includes/assets.php:349 assets/build/js/acf.js:1741
#: assets/build/js/acf.js:1859
msgid "Are you sure?"
msgstr "N'esteu segur?"
#: includes/assets.php:369 assets/build/js/acf-input.js:9406
#: assets/build/js/acf-input.js:10257
msgid "%d fields require attention"
msgstr "Cal revisar %d camps"
#: includes/assets.php:368 assets/build/js/acf-input.js:9404
#: assets/build/js/acf-input.js:10253
msgid "1 field requires attention"
msgstr "Cal revisar un camp"
#: includes/assets.php:367 includes/validation.php:286
#: includes/validation.php:296 assets/build/js/acf-input.js:9399
#: assets/build/js/acf-input.js:10248
msgid "Validation failed"
msgstr "La validació ha fallat"
#: includes/assets.php:366 assets/build/js/acf-input.js:9562
#: assets/build/js/acf-input.js:10431
msgid "Validation successful"
msgstr "Validació correcta"
#: includes/media.php:54 assets/build/js/acf-input.js:7176
#: assets/build/js/acf-input.js:7738
msgid "Restricted"
msgstr "Restringit"
#: includes/assets.php:176
msgid "Collapse Details"
msgstr "Amaga els detalls"
#: includes/media.php:52 assets/build/js/acf-input.js:6991
#: assets/build/js/acf-input.js:7499
msgid "Expand Details"
msgstr "Expandeix els detalls"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:491
#: includes/media.php:51 assets/build/js/acf-input.js:6858
#: assets/build/js/acf-input.js:7347
msgid "Uploaded to this post"
msgstr "S'ha penjat a aquesta entrada"
#: includes/media.php:50 assets/build/js/acf-input.js:6897
#: assets/build/js/acf-input.js:7386
msgctxt "verb"
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
#: includes/media.php:49
msgctxt "verb"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
#: includes/assets.php:363 assets/build/js/acf-input.js:9176
#: assets/build/js/acf-input.js:10019
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page"
msgstr "Perdreu els canvis que heu fet si abandoneu aquesta pàgina"
#: includes/api/api-helpers.php:3482
msgid "File type must be %s."
msgstr "El tipus de fitxer ha de ser %s."
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:102
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:59
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:169
#: includes/admin/views/acf-field-group/location-group.php:3
#: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:36
#: includes/api/api-helpers.php:3478 assets/build/js/acf-field-group.js:771
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2329
#: assets/build/js/acf-field-group.js:933
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2724
msgid "or"
msgstr "o"
#: includes/api/api-helpers.php:3451
msgid "File size must not exceed %s."
msgstr "La mida del fitxer no ha de superar %s."
#: includes/api/api-helpers.php:3446
msgid "File size must be at least %s."
msgstr "La mida del fitxer ha de ser almenys %s."
#: includes/api/api-helpers.php:3431
msgid "Image height must not exceed %dpx."
msgstr "L'alçada de la imatge no pot ser superior a %dpx."
#: includes/api/api-helpers.php:3426
msgid "Image height must be at least %dpx."
msgstr "L'alçada de la imatge ha de ser almenys de %dpx."
#: includes/api/api-helpers.php:3412
msgid "Image width must not exceed %dpx."
msgstr "L'amplada de la imatge no pot ser superior a %dpx."
#: includes/api/api-helpers.php:3407
msgid "Image width must be at least %dpx."
msgstr "L'amplada de la imatge ha de ser almenys de %dpx."
#: includes/api/api-helpers.php:1653 includes/api/api-term.php:147
msgid "(no title)"
msgstr "(sense títol)"
#: includes/api/api-helpers.php:944
msgid "Full Size"
msgstr "Mida completa"
#: includes/api/api-helpers.php:903
msgid "Large"
msgstr "Gran"
#: includes/api/api-helpers.php:902
msgid "Medium"
msgstr "Mitjana"
#: includes/api/api-helpers.php:901
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
#: includes/acf-field-functions.php:854
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:99
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1077
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1260
msgid "(no label)"
msgstr "(sense etiqueta)"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:145
msgid "Sets the textarea height"
msgstr "Estableix l'alçada de l'àrea de text"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:144
msgid "Rows"
msgstr "Files"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:25
msgid "Text Area"
msgstr "Àrea de text"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:451
msgid "Prepend an extra checkbox to toggle all choices"
msgstr ""
"Afegeix una casella de selecció addicional per commutar totes les opcions"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:413
msgid "Save 'custom' values to the field's choices"
msgstr "Desa els valors personalitzats a les opcions del camp"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:402
msgid "Allow 'custom' values to be added"
msgstr "Permet afegir-hi valors personalitzats"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:38
msgid "Add new choice"
msgstr "Afegeix una nova opció"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:174
msgid "Toggle All"
msgstr "Commuta'ls tots"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:523
msgid "Allow Archives URLs"
msgstr "Permet les URLs dels arxius"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:183
msgid "Archives"
msgstr "Arxius"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:25
msgid "Page Link"
msgstr "Enllaç de la pàgina"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:948
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:72
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:42
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:913
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:897
msgid "%s added"
msgstr "%s afegit"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:861
msgid "%s already exists"
msgstr "%s ja existeix"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:849
msgid "User unable to add new %s"
msgstr "L'usuari no pot afegir nous %s"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:759
msgid "Term ID"
msgstr "Identificador de terme"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:758
msgid "Term Object"
msgstr "Objecte de terme"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:820
msgid "Load value from posts terms"
msgstr "Carrega el valor dels termes de lentrada"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:742
msgid "Load Terms"
msgstr "Carrega els termes"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:732
msgid "Connect selected terms to the post"
msgstr "Connecta els termes seleccionats a l'entrada"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:731
msgid "Save Terms"
msgstr "Desa els termes"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:800
msgid "Allow new terms to be created whilst editing"
msgstr "Permet crear nous termes mentre sestà editant"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:720
msgid "Create Terms"
msgstr "Crea els termes"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:779
msgid "Radio Buttons"
msgstr "Botons d'opció"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:778
msgid "Single Value"
msgstr "Un sol valor"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:776
msgid "Multi Select"
msgstr "Selecció múltiple"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:775
msgid "Checkbox"
msgstr "Casella de selecció"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:774
msgid "Multiple Values"
msgstr "Múltiples valors"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:769
msgid "Select the appearance of this field"
msgstr "Seleccioneu l'aparença d'aquest camp"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:768
msgid "Appearance"
msgstr "Aparença"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:710
msgid "Select the taxonomy to be displayed"
msgstr "Seleccioneu la taxonomia a mostrar"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:671
msgctxt "No Terms"
msgid "No %s"
msgstr "No hi ha %s"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:266
msgid "Value must be equal to or lower than %d"
msgstr "El valor ha de ser igual o inferior a %d"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:259
msgid "Value must be equal to or higher than %d"
msgstr "El valor ha de ser igual o superior a %d"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:244
msgid "Value must be a number"
msgstr "El valor ha de ser un nombre"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:25
msgid "Number"
msgstr "Número"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:270
msgid "Save 'other' values to the field's choices"
msgstr "Desa els valors dAltres a les opcions del camp"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:253
msgid "Add 'other' choice to allow for custom values"
msgstr "Afegeix l'opció «altres» per permetre valors personalitzats"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:25
msgid "Radio Button"
msgstr "Botó d'opció"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:120
msgid ""
"Define an endpoint for the previous accordion to stop. This accordion will "
"not be visible."
msgstr ""
"Definiu un punt final per a aturar lacordió previ. Aquest acordió no serà "
"visible."
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:96
msgid "Allow this accordion to open without closing others."
msgstr "Permet que aquest acordió s'obri sense tancar els altres."
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:109
msgid "Multi-expand"
msgstr "Expansió múltiple"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:85
msgid "Display this accordion as open on page load."
msgstr "Mostra aquest acordió obert en carregar la pàgina."
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:84
msgid "Open"
msgstr "Obert"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:25
msgid "Accordion"
msgstr "Acordió"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:267
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:279
msgid "Restrict which files can be uploaded"
msgstr "Restringeix quins fitxers es poden penjar"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:220
msgid "File ID"
msgstr "Identificador de fitxer"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:219
msgid "File URL"
msgstr "URL del fitxer"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:218
msgid "File Array"
msgstr "Matriu de fitxer"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:186
msgid "Add File"
msgstr "Afegeix un fitxer"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:156
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:186
msgid "No file selected"
msgstr "No s'ha seleccionat cap fitxer"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:150
msgid "File name"
msgstr "Nom del fitxer"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:63
#: assets/build/js/acf-input.js:2474 assets/build/js/acf-input.js:2625
msgid "Update File"
msgstr "Actualitza el fitxer"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:62
#: assets/build/js/acf-input.js:2473 assets/build/js/acf-input.js:2624
msgid "Edit File"
msgstr "Edita el fitxer"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:52
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:57
msgid "Select File"
msgstr "Escull el fitxer"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:25
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:25
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:398
msgid "Specify the value returned"
msgstr "Especifiqueu el valor a retornar"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:412
msgid "Use AJAX to lazy load choices?"
msgstr "Usa AJAX per a carregar opcions de manera relaxada?"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:362
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:387
msgid "Enter each default value on a new line"
msgstr "Introduïu cada valor per defecte en una línia nova"
#: includes/assets.php:171 includes/fields/class-acf-field-select.php:259
msgctxt "verb"
msgid "Select"
msgstr "Selecciona"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:121
msgctxt "Select2 JS load_fail"
msgid "Loading failed"
msgstr "No s'ha pogut carregar"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:120
msgctxt "Select2 JS searching"
msgid "Searching&hellip;"
msgstr "S'està cercant&hellip;"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:119
msgctxt "Select2 JS load_more"
msgid "Loading more results&hellip;"
msgstr "S'estan carregant més resultats&hellip;"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:118
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_n"
msgid "You can only select %d items"
msgstr "Només podeu seleccionar %d elements"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:117
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_1"
msgid "You can only select 1 item"
msgstr "Només podeu seleccionar un element"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:116
msgctxt "Select2 JS input_too_long_n"
msgid "Please delete %d characters"
msgstr "Suprimiu %d caràcters"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:115
msgctxt "Select2 JS input_too_long_1"
msgid "Please delete 1 character"
msgstr "Suprimiu un caràcter"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:114
msgctxt "Select2 JS input_too_short_n"
msgid "Please enter %d or more characters"
msgstr "Introduïu %d o més caràcters"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:113
msgctxt "Select2 JS input_too_short_1"
msgid "Please enter 1 or more characters"
msgstr "Introduïu un o més caràcters"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:112
msgctxt "Select2 JS matches_0"
msgid "No matches found"
msgstr "No s'ha trobat cap coincidència"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:111
msgctxt "Select2 JS matches_n"
msgid "%d results are available, use up and down arrow keys to navigate."
msgstr ""
"Hi ha %d resultats disponibles, utilitzeu les fletxes amunt i avall per "
"navegar-hi."
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:110
msgctxt "Select2 JS matches_1"
msgid "One result is available, press enter to select it."
msgstr "Hi ha un resultat disponible, premeu retorn per seleccionar-lo."
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:780
msgctxt "noun"
msgid "Select"
msgstr "Selecció"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:77
msgid "User ID"
msgstr "Identificador de l'usuari"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:76
msgid "User Object"
msgstr "Objecte d'usuari"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:417
msgid "User Array"
msgstr "Matriu dusuari"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:63
msgid "All user roles"
msgstr "Tots els rols d'usuari"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:55
msgid "Filter by role"
msgstr "Filtra per rol"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:20 includes/locations.php:101
msgid "User"
msgstr "Usuari"
#: includes/fields/class-acf-field-separator.php:25
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:76
msgid "Select Color"
msgstr "Selecciona un color"
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:122
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:122
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:74
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:50
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:52
msgid "Default"
msgstr "Predeterminat"
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:115
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:137
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:72
msgid "Clear"
msgstr "Neteja"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:25
msgid "Color Picker"
msgstr "Selector de color"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:88
msgctxt "Date Time Picker JS pmTextShort"
msgid "P"
msgstr "P"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:87
msgctxt "Date Time Picker JS pmText"
msgid "PM"
msgstr "PM"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:84
msgctxt "Date Time Picker JS amTextShort"
msgid "A"
msgstr "A"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:83
msgctxt "Date Time Picker JS amText"
msgid "AM"
msgstr "AM"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:78
msgctxt "Date Time Picker JS selectText"
msgid "Select"
msgstr "Selecciona"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:80
msgctxt "Date Time Picker JS closeText"
msgid "Done"
msgstr "Fet"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:79
msgctxt "Date Time Picker JS currentText"
msgid "Now"
msgstr "Ara"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:75
msgctxt "Date Time Picker JS timezoneText"
msgid "Time Zone"
msgstr "Fus horari"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:77
msgctxt "Date Time Picker JS microsecText"
msgid "Microsecond"
msgstr "Microsegon"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:76
msgctxt "Date Time Picker JS millisecText"
msgid "Millisecond"
msgstr "Mil·lisegon"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:75
msgctxt "Date Time Picker JS secondText"
msgid "Second"
msgstr "Segon"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:74
msgctxt "Date Time Picker JS minuteText"
msgid "Minute"
msgstr "Minut"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:73
msgctxt "Date Time Picker JS hourText"
msgid "Hour"
msgstr "Hora"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:72
msgctxt "Date Time Picker JS timeText"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:71
msgctxt "Date Time Picker JS timeOnlyTitle"
msgid "Choose Time"
msgstr "Trieu l'hora"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:25
msgid "Date Time Picker"
msgstr "Selector de data i hora"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:119
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:114
msgid "Endpoint"
msgstr "Punt final"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:122
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:115
msgid "Left aligned"
msgstr "Alineat a l'esquerra"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:121
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:114
msgid "Top aligned"
msgstr "Alineat a la part superior"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:110
msgid "Placement"
msgstr "Ubicació"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:26
msgid "Tab"
msgstr "Pestanya"
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:162
msgid "Value must be a valid URL"
msgstr "El valor ha de ser un URL vàlid"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:177
msgid "Link URL"
msgstr "URL de l'enllaç"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:172
msgid "Link Array"
msgstr "Matriu denllaç"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:145
msgid "Opens in a new window/tab"
msgstr "S'obre en una nova finestra/pestanya"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:133
msgid "Select Link"
msgstr "Escolliu lenllaç"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:25
msgid "Link"
msgstr "Enllaç"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:25
msgid "Email"
msgstr "Correu electrònic"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:188
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:217
msgid "Step Size"
msgstr "Mida del pas"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:195
msgid "Maximum Value"
msgstr "Valor màxim"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:184
msgid "Minimum Value"
msgstr "Valor mínim"
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:25
msgid "Range"
msgstr "Interval"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:175
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:379
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:220
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:405
msgid "Both (Array)"
msgstr "Ambdós (matriu)"
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:41
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:174
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:378
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:219
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:404
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:173
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:377
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:218
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:403
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:222
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:441
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:292
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:221
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:442
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:293
msgid "Horizontal"
msgstr "Horitzontal"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:352
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:193
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:376
msgid "red : Red"
msgstr "vermell : Vermell"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:352
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:193
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:376
msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:"
msgstr ""
"Per a més control, podeu especificar tant un valor com una etiqueta "
"d'aquesta manera:"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:352
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:193
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:376
msgid "Enter each choice on a new line."
msgstr "Introduïu cada opció en una línia nova."
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:147
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:351
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:192
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:375
msgid "Choices"
msgstr "Opcions"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:24
msgid "Button Group"
msgstr "Grup de botons"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:533
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:421
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:392
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:403
msgid "Select multiple values?"
msgstr "Escollir múltiples valors?"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:513
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:411
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:244
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:382
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:784
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:393
msgid "Allow Null?"
msgstr "Permet nul?"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:267
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:268
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:935
msgid "Parent"
msgstr "Pare"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:397
msgid "TinyMCE will not be initialized until field is clicked"
msgstr "El TinyMCE no s'inicialitzarà fins que no es faci clic al camp"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:429
msgid "Delay initialization?"
msgstr "Endarrereix la inicialització?"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:419
msgid "Show Media Upload Buttons?"
msgstr "Mostra els botons de penjar mèdia?"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:369
msgid "Toolbar"
msgstr "Barra d'eines"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:361
msgid "Text Only"
msgstr "Només Text"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:360
msgid "Visual Only"
msgstr "Només visual"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:359
msgid "Visual & Text"
msgstr "Visual i text"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:354
msgid "Tabs"
msgstr "Pestanyes"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:292
msgid "Click to initialize TinyMCE"
msgstr "Feu clic per inicialitzar el TinyMCE"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:286
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:285
msgid "Visual"
msgstr "Visual"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:183
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:236
msgid "Value must not exceed %d characters"
msgstr "El valor no ha de superar els %d caràcters"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:118
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:124
msgid "Leave blank for no limit"
msgstr "Deixeu-lo en blanc per no establir cap límit"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:117
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:123
msgid "Character Limit"
msgstr "Límit de caràcters"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:209
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:105
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:239
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:158
msgid "Appears after the input"
msgstr "Apareix després del camp"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:157
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:208
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:104
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:238
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:157
msgid "Append"
msgstr "Afegeix al final"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:199
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:95
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:229
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:148
msgid "Appears before the input"
msgstr "Apareix abans del camp"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:147
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:198
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:94
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:228
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:147
msgid "Prepend"
msgstr "Afegeix al principi"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:138
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:179
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:85
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:138
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:156
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:122
msgid "Appears within the input"
msgstr "Apareix a dins del camp"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:137
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:178
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:84
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:137
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:155
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:121
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Text a lespai reservat"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:118
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:129
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:203
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:165
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:98
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:104
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:102
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:319
msgid "Appears when creating a new post"
msgstr "Apareix quan es crea una nova entrada"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:25
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:793
msgid "%1$s requires at least %2$s selection"
msgid_plural "%1$s requires at least %2$s selections"
msgstr[0] "%1$s requereix com a mínim %2$s selecció"
msgstr[1] "%1$s requereix com a mínim %2$s seleccions"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:428
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:655
msgid "Post ID"
msgstr "ID de l'entrada"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:427
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:654
msgid "Post Object"
msgstr "Objecte de l'entrada"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:687
msgid "Maximum posts"
msgstr "Màxim d'entrades"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:677
msgid "Minimum posts"
msgstr "Mínim d'entrades"
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:175
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:55
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:712
msgid "Featured Image"
msgstr "Imatge destacada"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:708
msgid "Selected elements will be displayed in each result"
msgstr "Els elements seleccionats es mostraran a cada resultat"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:707
msgid "Elements"
msgstr "Elements"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:641
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:28
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:709
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:22
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomia"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:640
#: includes/locations/class-acf-location-post-type.php:22
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:91
msgid "Post Type"
msgstr "Tipus de contingut"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:634
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:503
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:415
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:627
msgid "All taxonomies"
msgstr "Totes les taxonomies"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:495
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:407
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:619
msgid "Filter by Taxonomy"
msgstr "Filtra per taxonomia"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:473
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:385
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:597
msgid "All post types"
msgstr "Tots els tipus de contingut"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:465
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:377
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:589
msgid "Filter by Post Type"
msgstr "Filtra per tipus de contingut"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:487
msgid "Search..."
msgstr "Cerca…"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:417
msgid "Select taxonomy"
msgstr "Seleccioneu una taxonomia"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:408
msgid "Select post type"
msgstr "Seleccioneu el tipus de contingut"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:68
#: assets/build/js/acf-input.js:3925 assets/build/js/acf-input.js:4208
msgid "No matches found"
msgstr "No s'ha trobat cap coincidència"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:67
#: assets/build/js/acf-input.js:3908 assets/build/js/acf-input.js:4187
msgid "Loading"
msgstr "S'està carregant"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:66
#: assets/build/js/acf-input.js:3817 assets/build/js/acf-input.js:4083
msgid "Maximum values reached ( {max} values )"
msgstr "S'han assolit els valors màxims ({max} valors)"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:25
msgid "Relationship"
msgstr "Relació"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:291
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:317
msgid "Comma separated list. Leave blank for all types"
msgstr "Llista separada per comes. Deixeu-ho en blanc per a tots els tipus"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:290
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:316
msgid "Allowed file types"
msgstr "Tipus de fitxers permesos"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:278
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:280
msgid "Maximum"
msgstr "Màxim"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:154
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:270
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:282
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:271
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:307
msgid "File size"
msgstr "Mida del fitxer"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:245
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:281
msgid "Restrict which images can be uploaded"
msgstr "Restringeix quines imatges es poden penjar"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:266
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:244
msgid "Minimum"
msgstr "Mínim"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:235
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:210
msgid "Uploaded to post"
msgstr "S'ha penjat a l'entrada"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:234
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:209
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:73
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:61
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:74
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:63
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:71
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:78
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:65
msgid "All"
msgstr "Tots"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:229
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:204
msgid "Limit the media library choice"
msgstr "Limita l'elecció d'elements de la mediateca"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:228
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:203
msgid "Library"
msgstr "Mediateca"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:336
msgid "Preview Size"
msgstr "Mida de la vista prèvia"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:195
msgid "Image ID"
msgstr "ID de la imatge"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:194
msgid "Image URL"
msgstr "URL de la imatge"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:193
msgid "Image Array"
msgstr "Matriu d'imatges"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:168
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:372
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:213
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:171
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:213
msgid "Specify the returned value on front end"
msgstr "Especifiqueu el valor retornat al davant"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:167
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:371
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:212
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:170
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:212
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:753
msgid "Return Value"
msgstr "Valor de retorn"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:162
msgid "Add Image"
msgstr "Afegeix imatge"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:162
msgid "No image selected"
msgstr "No s'ha seleccionat cap imatge"
#: includes/assets.php:352 includes/fields/class-acf-field-file.php:162
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:142
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:145 assets/build/js/acf.js:1566
#: assets/build/js/acf.js:1661
msgid "Remove"
msgstr "Suprimeix"
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:72
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:160
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:140
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:145
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:70 includes/media.php:55
#: assets/build/js/acf-input.js:6803 assets/build/js/acf-input.js:7286
msgid "All images"
msgstr "Totes les imatges"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:69
#: assets/build/js/acf-input.js:3181 assets/build/js/acf-input.js:3399
msgid "Update Image"
msgstr "Actualitza la imatge"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:68
#: assets/build/js/acf-input.js:3180 assets/build/js/acf-input.js:3398
msgid "Edit Image"
msgstr "Edita la imatge"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:67
#: assets/build/js/acf-input.js:3156 assets/build/js/acf-input.js:3373
msgid "Select Image"
msgstr "Seleccioneu una imatge"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:25
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:125
msgid "Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering"
msgstr ""
"Permet que el marcatge HTML es mostri com a text visible en lloc de "
"renderitzar"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:124
msgid "Escape HTML"
msgstr "Escapa lHTML"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:116
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:172
msgid "No Formatting"
msgstr "Sense format"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:115
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:171
msgid "Automatically add &lt;br&gt;"
msgstr "Afegeix &lt;br&gt; automàticament"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:114
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:170
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Afegeix paràgrafs automàticament"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:110
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:166
msgid "Controls how new lines are rendered"
msgstr "Controla com es renderitzaran les línies noves"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:109
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:165
msgid "New Lines"
msgstr "Noves línies"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:232
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:220
msgid "Week Starts On"
msgstr "La setmana comença el"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:201
msgid "The format used when saving a value"
msgstr "El format utilitzat en desar un valor"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:200
msgid "Save Format"
msgstr "Format de desat"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:67
msgctxt "Date Picker JS weekHeader"
msgid "Wk"
msgstr "Stm"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:66
msgctxt "Date Picker JS prevText"
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:65
msgctxt "Date Picker JS nextText"
msgid "Next"
msgstr "Següent"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:64
msgctxt "Date Picker JS currentText"
msgid "Today"
msgstr "Avui"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:63
msgctxt "Date Picker JS closeText"
msgid "Done"
msgstr "Fet"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:25
msgid "Date Picker"
msgstr "Selector de data"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:248
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:284
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:268
msgid "Width"
msgstr "Amplada"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:265
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:277
msgid "Embed Size"
msgstr "Mida de la incrustació"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:222
msgid "Enter URL"
msgstr "Introduïu la URL"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:25
msgid "oEmbed"
msgstr "oEmbed"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:184
msgid "Text shown when inactive"
msgstr "Text que es mostra quan està inactiu"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:183
msgid "Off Text"
msgstr "Text desactivat"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:168
msgid "Text shown when active"
msgstr "Text que es mostra quan està actiu"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:167
msgid "On Text"
msgstr "Text activat"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:456
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:199
msgid "Stylized UI"
msgstr ""
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:157
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:361
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:117
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:128
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:202
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:164
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:386
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:97
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:103
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:147
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:101
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:318
msgid "Default Value"
msgstr "Valor per defecte"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:138
msgid "Displays text alongside the checkbox"
msgstr "Mostra el text al costat de la casella de selecció"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:26
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:99
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:137
msgid "Message"
msgstr "Missatge"
#: includes/assets.php:351 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:86
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:187
#: assets/build/js/acf.js:1743 assets/build/js/acf.js:1861
msgid "No"
msgstr "No"
#: includes/assets.php:350 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:83
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:171
#: assets/build/js/acf.js:1742 assets/build/js/acf.js:1860
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:25
msgid "True / False"
msgstr "Cert / Fals"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:474
msgid "Row"
msgstr "Fila"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:473
msgid "Table"
msgstr "Taula"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:472
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:467
msgid "Specify the style used to render the selected fields"
msgstr "Especifiqueu l'estil utilitzat per renderitzar els camps seleccionats"
#: includes/fields.php:356 includes/fields/class-acf-field-button-group.php:215
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:435
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:466
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:286
msgid "Layout"
msgstr "Format"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:450
msgid "Sub Fields"
msgstr "Sub camps"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:25
msgid "Group"
msgstr "Grup"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:235
msgid "Customize the map height"
msgstr "Personalitzeu l'alçada del mapa"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:234
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:259
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:295
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:280
msgid "Height"
msgstr "Alçada"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:223
msgid "Set the initial zoom level"
msgstr "Estableix el nivell inicial de zoom"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:222
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:196
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:209
msgid "Center the initial map"
msgstr "Centra el mapa inicial"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:195
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:208
msgid "Center"
msgstr "Centra"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:163
msgid "Search for address..."
msgstr "Cerca l'adreça…"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:160
msgid "Find current location"
msgstr "Cerca la ubicació actual"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:159
msgid "Clear location"
msgstr "Neteja la ubicació"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:639
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:63
#: assets/build/js/acf-input.js:2840 assets/build/js/acf-input.js:3026
msgid "Sorry, this browser does not support geolocation"
msgstr "Aquest navegador no és compatible amb la geolocalització"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:25
msgid "Google Map"
msgstr "Mapa de Google"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:212
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:201
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:132
msgid "The format returned via template functions"
msgstr "El format retornat mitjançant funcions de plantilla"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:182
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:211
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:200
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:187
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:422
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:649
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:397
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:131
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:70
msgid "Return Format"
msgstr "Format de retorn"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:190
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:221
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:192
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:210
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:123
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:139
msgid "Custom:"
msgstr "Personalitzat:"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:182
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:183
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:116
msgid "The format displayed when editing a post"
msgstr "El format que es mostra en editar una publicació"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:181
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:182
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:115
msgid "Display Format"
msgstr "Format de visualització"
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:25
msgid "Time Picker"
msgstr "Selector d'hora"
#. translators: counts for inactive field groups
#: acf.php:491
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Inactiu <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Inactius <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: acf.php:450
msgid "No Fields found in Trash"
msgstr "No s'ha trobat cap camp a la paperera"
#: acf.php:449
msgid "No Fields found"
msgstr "No s'ha trobat cap camp"
#: acf.php:448
msgid "Search Fields"
msgstr "Cerca camps"
#: acf.php:447
msgid "View Field"
msgstr "Visualitza el camp"
#: acf.php:446 includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:104
msgid "New Field"
msgstr "Nou camp"
#: acf.php:445
msgid "Edit Field"
msgstr "Edita el camp"
#: acf.php:444
msgid "Add New Field"
msgstr "Afegeix un nou camp"
#: acf.php:442
msgid "Field"
msgstr "Camp"
#: acf.php:441 includes/admin/post-types/admin-field-group.php:150
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:96
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:21
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
#: acf.php:416
msgid "No Field Groups found in Trash"
msgstr "No s'ha trobat cap grup de camps a la paperera"
#: acf.php:415
msgid "No Field Groups found"
msgstr "No s'ha trobat cap grup de camps"
#: acf.php:414
msgid "Search Field Groups"
msgstr "Cerca grups de camps"
#: acf.php:413
msgid "View Field Group"
msgstr "Visualitza el grup de camps"
#: acf.php:412
msgid "New Field Group"
msgstr "Nou grup de camps"
#: acf.php:411
msgid "Edit Field Group"
msgstr "Edita el grup de camps"
#: acf.php:410
msgid "Add New Field Group"
msgstr "Afegeix un nou grup de camps"
#: acf.php:409 acf.php:443
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:245
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:247
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:92
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:92
msgid "Add New"
msgstr "Afegeix nou"
#: acf.php:408
msgid "Field Group"
msgstr "Grup de camps"
#: acf.php:407 includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:56
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:103
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:103
msgid "Field Groups"
msgstr "Grups de camps"
#. Description of the plugin
msgid "Customize WordPress with powerful, professional and intuitive fields."
msgstr ""
"Personalitzeu el WordPress amb camps potents, professionals i intuïtius."
#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://www.advancedcustomfields.com"
msgstr "https://www.advancedcustomfields.com"
#. Plugin Name of the plugin
#: acf.php:92
msgid "Advanced Custom Fields"
msgstr "Advanced Custom Fields"
#: acf.php:417 includes/admin/admin-field-group.php:402
#: includes/admin/admin-field-groups.php:587
msgid "Inactive"
msgstr "Inactiu"
#: includes/admin/admin-field-group.php:174
msgid "Move to trash. Are you sure?"
msgstr "Segur que ho voleu moure a la paperera?"
#: includes/admin/admin-field-group.php:768
#, php-format
msgid "The %s field can now be found in the %s field group"
msgstr "El camp %s es pot trobar ara al grup de camps %s"
#: includes/admin/admin-field-group.php:769
msgid "Close Window"
msgstr "Tanca la finestra"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:243
#, php-format
msgid "Field group synchronised."
msgid_plural "%s field groups synchronised."
msgstr[0] "Sha sincronitzat el grup de camps."
msgstr[1] "Shan sincronitzat %s grups de camps."
#: includes/admin/admin-field-groups.php:529
msgid "Status"
msgstr "Estat"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:628
#: includes/admin/settings-info.php:76
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:107
msgid "Changelog"
msgstr "Registre de canvis"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:633
#, php-format
msgid "See what's new in <a href=\"%s\">version %s</a>."
msgstr "Mira què hi ha de nou a la <a href=“%s”>versió %s</a>."
#: includes/admin/admin-field-groups.php:636
msgid "Resources"
msgstr "Recursos"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:638
msgid "Website"
msgstr "Lloc web"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:640
msgid "Support"
msgstr "Suport"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:642
#: includes/admin/views/settings-info.php:81
msgid "Pro"
msgstr "Pro"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:647
#, php-format
msgid "Thank you for creating with <a href=\"%s\">ACF</a>."
msgstr "Gràcies per crear amb <a href=“%s”>ACF</a>."
#: includes/admin/admin-field-groups.php:786
msgid "Synchronise field group"
msgstr "Sincronitza el grup de camps"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:798
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:816
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Accions massives"
#: includes/admin/settings-info.php:50
msgid "Info"
msgstr "Informació"
#: includes/admin/settings-info.php:75
msgid "What's New"
msgstr "Novetats"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:174
#, php-format
msgid "Exported 1 field group."
msgid_plural "Exported %s field groups."
msgstr[0] "Sha exportat el grup de camps."
msgstr[1] "Sha exportat %s grups de camps."
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:336
msgid ""
"Select the field groups you would like to export and then select your export "
"method. Use the download button to export to a .json file which you can then "
"import to another ACF installation. Use the generate button to export to PHP "
"code which you can place in your theme."
msgstr ""
"Escolliu els grups de camps que voleu exportar i després escolliu el mètode "
"dexportació. Useu el botó de descàrrega per a exportar-ho a un fitxer .json "
"que després podreu importar a una altra instal·lació dACF. Useu el botó de "
"generació per a exportar codi PHP que podreu usar al vostre tema."
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:341
msgid "Export File"
msgstr "Exporta el fitxer"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:414
msgid ""
"The following code can be used to register a local version of the selected "
"field group(s). A local field group can provide many benefits such as faster "
"load times, version control & dynamic fields/settings. Simply copy and paste "
"the following code to your theme's functions.php file or include it within "
"an external file."
msgstr ""
"El següent codi es pot usar per a registrar una versió local del(s) grup(s) "
"de camps escollit(s). Un grup de camps local pot aportar diversos avantatges "
"com ara temps de càrrega més ràpids, control de versions, i opcions i camps "
"dinàmics. Simplement copieu i enganxeu el següent codi al fitxer functions."
"php del vostre tema, o incloeu-lo en un fitxer extern."
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:47
msgid ""
"Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. When "
"you click the import button below, ACF will import the field groups."
msgstr ""
"Escolliu el fitxer JSON de lAdvanced Custom Fields que voleu importar. En "
"fer clic al botó dimportació, lACF importarà els grups de camps."
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:62
msgid "Import File"
msgstr "Importa el fitxer"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:138
#, php-format
msgid "Imported 1 field group"
msgid_plural "Imported %s field groups"
msgstr[0] "Sha importat el grup de camps"
msgstr[1] "Shan importat %s grups de camps"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:106
msgid "Required?"
msgstr "Obligatori?"
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:14
msgid ""
"No fields. Click the <strong>+ Add Field</strong> button to create your "
"first field."
msgstr ""
"No hi ha camps. Feu clic al botó <strong>+ Afegeix un camp</strong> per a "
"crear el vostre primer camp."
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:31
msgid "+ Add Field"
msgstr "+ Afegeix un camp"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:74
#, php-format
msgid "Site requires database upgrade from %s to %s"
msgstr "Cal actualitzar la base de dades del lloc de %s a %s"
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:22
#, php-format
msgid "Thank you for updating to %s v%s!"
msgstr "Gràcies per actualitzar a %s v%s!"
#: includes/admin/views/settings-addons.php:3
msgid "Add-ons"
msgstr "Complements"
#: includes/admin/views/settings-addons.php:17
msgid "Download & Install"
msgstr "Descarrega i instal·la"
#: includes/admin/views/settings-addons.php:36
msgid "Installed"
msgstr "Instal·lats"
#: includes/admin/views/settings-info.php:3
msgid "Welcome to Advanced Custom Fields"
msgstr "Benvingut/da a Advanced Custom Fields"
#: includes/admin/views/settings-info.php:4
#, php-format
msgid ""
"Thank you for updating! ACF %s is bigger and better than ever before. We "
"hope you like it."
msgstr ""
"Gràcies per actualitzar! LACF %s és més gran i millor que mai. Esperem que "
"us agradi."
#: includes/admin/views/settings-info.php:15
msgid "A Smoother Experience"
msgstr "Una millor experiència"
#: includes/admin/views/settings-info.php:18
msgid "Improved Usability"
msgstr "Usabilitat millorada"
#: includes/admin/views/settings-info.php:19
msgid ""
"Including the popular Select2 library has improved both usability and speed "
"across a number of field types including post object, page link, taxonomy "
"and select."
msgstr ""
"En incloure la popular llibreria Select2 hem millorat tant la usabilitat com "
"la velocitat en un munt de tipus de camps, incloent objecte post, enllaç de "
"pàgina, taxonomia i selecció."
#: includes/admin/views/settings-info.php:22
msgid "Improved Design"
msgstr "Disseny millorat"
#: includes/admin/views/settings-info.php:23
msgid ""
"Many fields have undergone a visual refresh to make ACF look better than "
"ever! Noticeable changes are seen on the gallery, relationship and oEmbed "
"(new) fields!"
msgstr ""
"Hem actualitzat laspecte de molts camps perquè lACF llueixi més que mai! "
"Es poden veure canvis a les galeries, relacions, i al nou camp doEmbed!"
#: includes/admin/views/settings-info.php:26
msgid "Improved Data"
msgstr "Dades millorades"
#: includes/admin/views/settings-info.php:27
msgid ""
"Redesigning the data architecture has allowed sub fields to live "
"independently from their parents. This allows you to drag and drop fields in "
"and out of parent fields!"
msgstr ""
"El redisseny de larquitectura de dades ha permès que els subcamps siguin "
"independents dels seus pares. Això permet arrossegar camps des de i cap a "
"camps pares!"
#: includes/admin/views/settings-info.php:35
msgid "Goodbye Add-ons. Hello PRO"
msgstr "Adeu, complements. Hola, PRO"
#: includes/admin/views/settings-info.php:38
msgid "Introducing ACF PRO"
msgstr "Presentem lACF PRO"
#: includes/admin/views/settings-info.php:39
msgid ""
"We're changing the way premium functionality is delivered in an exciting way!"
msgstr "Estem canviant la manera en què presentem les funcionalitats prèmium!"
#: includes/admin/views/settings-info.php:40
#, php-format
msgid ""
"All 4 premium add-ons have been combined into a new <a href=\"%s\">Pro "
"version of ACF</a>. With both personal and developer licenses available, "
"premium functionality is more affordable and accessible than ever before!"
msgstr ""
"Els quatre complements prèmium shan combinat a la nova <a href=\"%s"
"\">versió PRO de lACF</a>. Amb llicències personals i per a desenvolupadors "
"disponibles, les funcionalitats prèmium són més assequibles i accessibles "
"que mai!"
#: includes/admin/views/settings-info.php:44
msgid "Powerful Features"
msgstr "Característiques potents"
#: includes/admin/views/settings-info.php:45
msgid ""
"ACF PRO contains powerful features such as repeatable data, flexible content "
"layouts, a beautiful gallery field and the ability to create extra admin "
"options pages!"
msgstr ""
"LACF PRO conté característiques potents com ara camps repetibles, "
"disposicions amb contingut flexible, un bonic camp de galeria i la "
"possibilitat de crear noves pàgines dopcions a ladministració!"
#: includes/admin/views/settings-info.php:46
#, php-format
msgid "Read more about <a href=\"%s\">ACF PRO features</a>."
msgstr ""
"Més informació sobre <a href=\"%s\">les característiques de lACF PRO</a>."
#: includes/admin/views/settings-info.php:50
msgid "Easy Upgrading"
msgstr "Fàcil actualització"
#: includes/admin/views/settings-info.php:51
msgid ""
"Upgrading to ACF PRO is easy. Simply purchase a license online and download "
"the plugin!"
msgstr ""
"Lactualització a lACF PRO és senzilla. Només cal que compreu una llicència "
"en línia i descarregueu lextensió!"
#: includes/admin/views/settings-info.php:52
#, php-format
msgid ""
"We also wrote an <a href=\"%s\">upgrade guide</a> to answer any questions, "
"but if you do have one, please contact our support team via the <a href=\"%s"
"\">help desk</a>."
msgstr ""
"També hem escrit una <a href=\"%s\">guia dactualització</a> per a respondre "
"qualsevol pregunta, però si en teniu cap, contacteu amb el nostre equip de "
"suport al <a href=\"%s\">tauler dajuda</a>."
#: includes/admin/views/settings-info.php:61
msgid "New Features"
msgstr "Noves característiques"
#: includes/admin/views/settings-info.php:66
msgid "Link Field"
msgstr "Camp d'enllaç"
#: includes/admin/views/settings-info.php:67
msgid ""
"The Link field provides a simple way to select or define a link (url, title, "
"target)."
msgstr ""
"El camp denllaç ofereix una manera senzilla descollir o definir un enllaç "
"(url, títol, destí)."
#: includes/admin/views/settings-info.php:71
msgid "Group Field"
msgstr "Camp de grup"
#: includes/admin/views/settings-info.php:72
msgid "The Group field provides a simple way to create a group of fields."
msgstr "El camp de grup facilita la creació dun grup de camps."
#: includes/admin/views/settings-info.php:76
msgid "oEmbed Field"
msgstr "Camp doEmbed"
#: includes/admin/views/settings-info.php:77
msgid ""
"The oEmbed field allows an easy way to embed videos, images, tweets, audio, "
"and other content."
msgstr ""
"El camp doEmbed permet incrustar fàcilment vídeos, imatges, tuits, àudio i "
"altres continguts."
#: includes/admin/views/settings-info.php:82
msgid "The clone field allows you to select and display existing fields."
msgstr "El camp de clon permet escollir i mostrar camps existents."
#: includes/admin/views/settings-info.php:86
msgid "More AJAX"
msgstr "Més AJAX"
#: includes/admin/views/settings-info.php:87
msgid "More fields use AJAX powered search to speed up page loading."
msgstr ""
"Més camps usen una cerca que funciona amb AJAX per a accelerar la càrrega de "
"la pàgina."
#: includes/admin/views/settings-info.php:92
msgid ""
"New auto export to JSON feature improves speed and allows for syncronisation."
msgstr ""
"La nova funció dauto exportació a JSON millora la velocitat i permet la "
"sincronització."
#: includes/admin/views/settings-info.php:96
msgid "Easy Import / Export"
msgstr "Importació i exportació senzilla"
#: includes/admin/views/settings-info.php:97
msgid "Both import and export can easily be done through a new tools page."
msgstr ""
"Tant la importació com lexportació es poden realitzar fàcilment des de la "
"nova pàgina deines."
#: includes/admin/views/settings-info.php:101
msgid "New Form Locations"
msgstr "Noves ubicacions per als formularis"
#: includes/admin/views/settings-info.php:102
msgid ""
"Fields can now be mapped to menus, menu items, comments, widgets and all "
"user forms!"
msgstr ""
"Els camps es poden assignar a menús, elements del menú, comentaris, ginys i "
"formularis dusuari!"
#: includes/admin/views/settings-info.php:106
msgid "More Customization"
msgstr "Més personalització"
#: includes/admin/views/settings-info.php:107
msgid ""
"New PHP (and JS) actions and filters have been added to allow for more "
"customization."
msgstr ""
"Shan afegit nous filtres i accions de PHP (i JS) per a permetre més "
"personalització."
#: includes/admin/views/settings-info.php:111
msgid "Fresh UI"
msgstr "Interfície estilitzada"
#: includes/admin/views/settings-info.php:112
msgid ""
"The entire plugin has had a design refresh including new field types, "
"settings and design!"
msgstr ""
"Sha redissenyat tota lextensió, incloent nous tipus de camps, opcions i "
"disseny!"
#: includes/admin/views/settings-info.php:116
msgid "New Settings"
msgstr "Noves opcions"
#: includes/admin/views/settings-info.php:117
msgid ""
"Field group settings have been added for Active, Label Placement, "
"Instructions Placement and Description."
msgstr ""
"Shan afegit les següents opcions als grups de camps: actiu, posició de "
"letiqueta, posició de les instruccions, i descripció."
#: includes/admin/views/settings-info.php:121
msgid "Better Front End Forms"
msgstr "Millors formularis a la interfície frontal"
#: includes/admin/views/settings-info.php:122
msgid ""
"acf_form() can now create a new post on submission with lots of new settings."
msgstr ""
"acf_form() ara pot crear una nova entrada en ser enviat amb un munt de noves "
"opcions."
#: includes/admin/views/settings-info.php:126
msgid "Better Validation"
msgstr "Validació millorada"
#: includes/admin/views/settings-info.php:127
msgid "Form validation is now done via PHP + AJAX in favour of only JS."
msgstr ""
"La validació del formulari ara es fa amb PHP + AJAX en lloc de només JS."
#: includes/admin/views/settings-info.php:131
msgid "Moving Fields"
msgstr "Moure els camps"
#: includes/admin/views/settings-info.php:132
msgid ""
"New field group functionality allows you to move a field between groups & "
"parents."
msgstr ""
"Una nova funcionalitat als grups de camps permet moure un camp entre grups i "
"pares."
#: includes/admin/views/settings-info.php:143
#, php-format
msgid "We think you'll love the changes in %s."
msgstr "Creiem que us encantaran els canvis a %s."
#: includes/api/api-helpers.php:3619
#, php-format
msgid "File size must must not exceed %s."
msgstr "La mida del fitxer no pot ser superior a %s."
#: includes/fields.php:353
msgid "jQuery"
msgstr "jQuery"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:353
msgid "Allow Custom"
msgstr "Permet personalitzats"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:364
msgid "Save Custom"
msgstr "Desa personalitzats"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:403
msgid "Toggle"
msgstr "Commuta"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:71
msgid "Current Color"
msgstr "Color actual"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:254
msgid "Other"
msgstr "Altres"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:265
msgid "Save Other"
msgstr "Desa Altres"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:727
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:779
#, php-format
msgid "%s requires at least %s selection"
msgid_plural "%s requires at least %s selections"
msgstr[0] "%s necessita almenys %s selecció"
msgstr[1] "%s necessita almenys %s seleccions"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:402
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:144
msgid "Stylised UI"
msgstr "Interfície estilitzada"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:115
msgid ""
"Define an endpoint for the previous tabs to stop. This will start a new "
"group of tabs."
msgstr ""
"Definiu un punt de final per a aturar les pestanyes anteriors. Això generarà "
"un nou grup de pestanyes."
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:714
#, php-format
msgctxt "No terms"
msgid "No %s"
msgstr "No hi ha %s"
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:25
msgid "Url"
msgstr "URL"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:25
msgid "Wysiwyg Editor"
msgstr "Editor Wysiwyg"
#: includes/forms/form-user.php:336
#, php-format
msgid "<strong>ERROR</strong>: %s"
msgstr "<strong>ERROR</strong>: %s"
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: pro/acf-pro.php:28
msgid "Advanced Custom Fields PRO"
msgstr "Advanced Custom Fields PRO"
#: pro/admin/admin-options-page.php:198
msgid "Publish"
msgstr "Publica"
#: pro/admin/admin-options-page.php:204
#, php-format
msgid ""
"No Custom Field Groups found for this options page. <a href=\"%s\">Create a "
"Custom Field Group</a>"
msgstr ""
"No shan trobat grups de camps personalitzats per a aquesta pàgina "
"dopcions. <a href=\"%s\">Creeu un grup de camps nou</a>"
#: pro/admin/admin-updates.php:49
msgid "<b>Error</b>. Could not connect to update server"
msgstr "<b>Error</b>. No sha pogut connectar al servidor dactualitzacions"
#: pro/admin/admin-updates.php:191
msgid ""
"<b>Error</b>. Could not authenticate update package. Please check again or "
"deactivate and reactivate your ACF PRO license."
msgstr ""
"<b>Error</b>. No sha pogut verificar el paquet dactualització. Torneu-ho a "
"intentar o desactiveu i torneu a activar la vostra llicència de lACF PRO."
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:7
msgid "Deactivate License"
msgstr "Desactiva la llicència"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:7
msgid "Activate License"
msgstr "Activa la llicència"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:17
msgid "License Information"
msgstr "Informació de la llicència"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:20
#, php-format
msgid ""
"To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have a "
"licence key, please see <a href=\"%s\" target=\"_blank\">details & pricing</"
"a>."
msgstr ""
"Per a desbloquejar les actualitzacions, introduïu la clau de llicència a "
"continuació. Si no teniu cap clau de llicència, vegeu els <a href=\"%s"
"\">detalls i preu</a>."
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:29
msgid "License Key"
msgstr "Clau de llicència"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:61
msgid "Update Information"
msgstr "Informació de l'actualització"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:68
msgid "Current Version"
msgstr "Versió actual"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:76
msgid "Latest Version"
msgstr "Darrera versió"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:84
msgid "Update Available"
msgstr "Actualització disponible"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:92
msgid "Update Plugin"
msgstr "Actualitza lextensió"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:94
msgid "Please enter your license key above to unlock updates"
msgstr ""
"Introduïu la clau de llicència al damunt per a desbloquejar les "
"actualitzacions"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:100
msgid "Check Again"
msgstr "Torneu-ho a comprovar"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:117
msgid "Upgrade Notice"
msgstr "Avís dactualització"
#: pro/blocks.php:371
msgid "Switch to Edit"
msgstr "Canvia a edició"
#: pro/blocks.php:372
msgid "Switch to Preview"
msgstr "Canvia a previsualització"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:812
msgid "Select one or more fields you wish to clone"
msgstr "Escolliu un o més camps a clonar"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:829
msgid "Display"
msgstr "Mostra"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:830
msgid "Specify the style used to render the clone field"
msgstr "Indiqueu lestil que susarà per a mostrar el camp clonat"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:835
msgid "Group (displays selected fields in a group within this field)"
msgstr "Grup (mostra els camps escollits en un grup dins daquest camp)"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:836
msgid "Seamless (replaces this field with selected fields)"
msgstr "Fluid (reemplaça aquest camp amb els camps escollits)"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:857
#, php-format
msgid "Labels will be displayed as %s"
msgstr "Les etiquetes es mostraran com a %s"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:860
msgid "Prefix Field Labels"
msgstr "Prefixa les etiquetes dels camps"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:871
#, php-format
msgid "Values will be saved as %s"
msgstr "Els valors es desaran com a %s"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:874
msgid "Prefix Field Names"
msgstr "Prefixa els noms dels camps"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:992
msgid "Unknown field"
msgstr "Camp desconegut"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1031
msgid "Unknown field group"
msgstr "Grup de camps desconegut"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1035
#, php-format
msgid "All fields from %s field group"
msgstr "Tots els camps del grup de camps %s"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:31
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:193
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:468
msgid "Add Row"
msgstr "Afegeix una fila"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:73
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:924
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1006
msgid "layout"
msgid_plural "layouts"
msgstr[0] "disposició"
msgstr[1] "disposicions"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:74
msgid "layouts"
msgstr "disposicions"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:77
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:923
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1005
msgid "This field requires at least {min} {label} {identifier}"
msgstr "Aquest camp requereix almenys {min} {label} de {identifier}"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:78
msgid "This field has a limit of {max} {label} {identifier}"
msgstr "Aquest camp té un límit de {max} {label} de {identifier}"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:81
msgid "{available} {label} {identifier} available (max {max})"
msgstr "{available} {label} de {identifier} disponible (màx {max})"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:82
msgid "{required} {label} {identifier} required (min {min})"
msgstr "{required} {label} de {identifier} necessari (mín {min})"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:85
msgid "Flexible Content requires at least 1 layout"
msgstr "El contingut flexible necessita almenys una disposició"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:287
#, php-format
msgid "Click the \"%s\" button below to start creating your layout"
msgstr "Feu clic al botó “%s” de sota per a començar a crear el vostre disseny"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:413
msgid "Add layout"
msgstr "Afegeix una disposició"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:414
msgid "Remove layout"
msgstr "Esborra la disposició"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:415
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:301
msgid "Click to toggle"
msgstr "Feu clic per alternar"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:555
msgid "Reorder Layout"
msgstr "Reordena la disposició"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:555
msgid "Reorder"
msgstr "Reordena"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:556
msgid "Delete Layout"
msgstr "Esborra la disposició"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:557
msgid "Duplicate Layout"
msgstr "Duplica la disposició"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:558
msgid "Add New Layout"
msgstr "Afegeix una disposició"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:629
msgid "Min"
msgstr "Mín"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:642
msgid "Max"
msgstr "Màx"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:669
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:464
msgid "Button Label"
msgstr "Etiqueta del botó"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:678
msgid "Minimum Layouts"
msgstr "Mínim de disposicions"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:687
msgid "Maximum Layouts"
msgstr "Màxim de disposicions"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:73
msgid "Add Image to Gallery"
msgstr "Afegeix una imatge a la galeria"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:74
msgid "Maximum selection reached"
msgstr "Sha arribat al màxim delements seleccionats"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:322
msgid "Length"
msgstr "Llargada"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:362
msgid "Caption"
msgstr "Llegenda"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:371
msgid "Alt Text"
msgstr "Text alternatiu"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:487
msgid "Add to gallery"
msgstr "Afegeix a la galeria"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:491
msgid "Bulk actions"
msgstr "Accions massives"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:492
msgid "Sort by date uploaded"
msgstr "Ordena per la data de càrrega"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:493
msgid "Sort by date modified"
msgstr "Ordena per la data de modificació"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:494
msgid "Sort by title"
msgstr "Ordena pel títol"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:495
msgid "Reverse current order"
msgstr "Inverteix lordre actual"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:507
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:580
msgid "Insert"
msgstr "Insereix"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:581
msgid "Specify where new attachments are added"
msgstr "Especifiqueu on safegeixen els nous fitxers adjunts"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:585
msgid "Append to the end"
msgstr "Afegeix-los al final"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:586
msgid "Prepend to the beginning"
msgstr "Afegeix-los al principi"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:605
msgid "Minimum Selection"
msgstr "Selecció mínima"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:613
msgid "Maximum Selection"
msgstr "Selecció màxima"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:65
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:661
msgid "Minimum rows reached ({min} rows)"
msgstr "No sha arribat al mínim de files ({min} files)"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:66
msgid "Maximum rows reached ({max} rows)"
msgstr "Sha superat el màxim de files ({max} files)"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:338
msgid "Add row"
msgstr "Afegeix una fila"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:339
msgid "Remove row"
msgstr "Esborra la fila"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:417
msgid "Collapsed"
msgstr "Replegat"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:418
msgid "Select a sub field to show when row is collapsed"
msgstr "Escull un subcamp per a mostrar quan la fila estigui replegada"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:428
msgid "Minimum Rows"
msgstr "Mínim de files"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:438
msgid "Maximum Rows"
msgstr "Màxim de files"
#: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:79
msgid "No options pages exist"
msgstr "No hi ha pàgines dopcions"
#: pro/options-page.php:82
msgid "Options Updated"
msgstr "Shan actualitzat les opcions"
#: pro/updates.php:97
#, php-format
msgid ""
"To enable updates, please enter your license key on the <a href=\"%s"
"\">Updates</a> page. If you don't have a licence key, please see <a href=\"%s"
"\">details & pricing</a>."
msgstr ""
"Per a activar les actualitzacions, introduïu la clau de llicència a la "
"pàgina d<a href=\"%s\">Actualitzacions</a>. Si no teniu cap clau de "
"llicència, vegeu-ne els<a href=\"%s\">detalls i preu</a>."
#: tests/basic/test-blocks.php:30
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: tests/basic/test-blocks.php:31
msgid "Fancy"
msgstr "Sofisticat"
#. Author of the plugin/theme
msgid "Elliot Condon"
msgstr "Elliot Condon"